Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over economische ontwikkeling
Adviseren over economische ontwikkeling
Agile-ontwikkeling
Bossenforum van de Verenigde Naties
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
DG Ontwikkeling
De heer
Dhr
Directoraat-generaal Ontwikkeling
Flexibele ontwikkeling
Gezamenlijke ontwikkeling
HDI
Heer
Hr
Index van de menselijke ontwikkeling
Menselijke ontwikkeling
Ontwikkeling van larven controleren
Ontwikkeling van larven monitoren
Ontwikkeling van larven volgen
Ontwikkelingshulp
Raad geven over economische ontwikkeling
Snelle ontwikkeling
Steun aan ontwikkelingslanden
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-bossenforum

Vertaling van "ontwikkeling de heer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]


menselijke ontwikkeling [ HDI | index van de menselijke ontwikkeling ]

menschliche Entwicklung [ HDI | Index der menschlichen Entwicklung ]


technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling

Beratung zu Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung leisten


agile-ontwikkeling | flexibele ontwikkeling | snelle ontwikkeling

agile Entwicklung | agile Softwareentwicklung


ontwikkeling van larven monitoren | ontwikkeling van larven controleren | ontwikkeling van larven volgen

Larvenentwicklung überwachen


DG Ontwikkeling | directoraat-generaal Ontwikkeling | Directoraat-generaal Ontwikkeling en betrekkingen met de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan

GD Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Beziehungen zu afrikanischen, karibischen und pazifischen Staaten


Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan für wissenschaftliche Unterstützung einer Politik der nachhaltigen Entwicklung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voormalige commissaris voor Ontwikkeling, de heer Piebalgs, zei in een vergadering van de Commissie ontwikkelingssamenwerking van 1 april 2014 over de strategische dialoog over het nieuwe DCI (dat op 15 maart 2014 in werking is getreden) dat het in het kader van het DCI toegewezen bedrag, ondanks de sterke daling, toch van pas zal komen om de Zuid-Afrikaanse bevolking te helpen de overblijvende uitdagingen aan te pakken: ongeveer vier op de tien Zuid-Afrikanen leven onder de armoedegrens; er is veel ongelijkheid in het land, dat een Gini-coëfficiënt van 0,7 heeft; en de werkloosheid bedraagt ...[+++]

(Das vormalige Kommissionsmitglied für Entwicklung, Andris Piebalgs, sagte in einer Sitzung des Entwicklungsausschusses am 1. April 2014 zum strategischen Dialog über das neue DCI (das am 15. März 2014 in Kraft getreten war), dass die Mittelzuweisung aus dem DCI für Südafrika trotz der drastischen Kürzung der Bevölkerung Südafrikas dabei helfen würde, die nach vor bestehenden Herausforderungen zu bewältigen: Etwa vier von zehn Südafrikanern lebten unterhalb der Armutsgrenze; mit einem Gini-Koeffizienten von 0,7 leide das Land unter U ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Xavier SOTTIAUX heeft de nietigverklaring gevorderd van de bebouwingsvergunning die het gemeentecollege van Florennes op 6 juni 2016 aan de nv VLASIMMO heeft verleend en die betrekking heeft op de ontwikkeling van een groep percelen gelegen rue Vieux Martin en rue du Baty, kadastraal bekend 11e afdeling, sectie A, nrs. 456 en 458 S en sectie B ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Xavier SOTTIAUX hat die Nichtigerklärung der Verstädterungsgenehmigung beantragt, die der VLASIMMO AG am 6. Juni 2016 von dem Gemeindekollegium von Florennes zwecks Verstädterung einer Reihe von Parzellen, gelegen rue Vieux Martin und rue du Baty und katastriert Gemarkung 11, Flur A, Nrn. 456 und 458 S, und Flur B, Nr. 443 H, und zwecks Aufteilung dieses Gutes in 23 Parzellen für den Bau von Einfamilienhäusern erteilt wurde.


Art. 2. In artikel 2 van het ministerieel besluit van de Waalse Regering van 2 oktober 1995 tot instelling van het verkavelingscomité « Fexhe-le-Haut-Clocher », vervangen door artikel 13 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités worden 9°,13° en 14° vervangen door hetgeen volgt : « 9° de heer Luc Van Der Vieren, gekwalificeerd adjunct bij de Directie Landelijke ontwikkeling van het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlij ...[+++]

Art. 2 - In Artikel 2 des Ministerialerlasses vom 2. Oktober 1995 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses "Fexhe-le-Haut-Clocher", ersetzt durch Artikel 13 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Februar 2015 über die Flurbereinigungsausschüsse, Austauschausschüsse und provinzialen Flurbereinigungsausschüsse, werden die Ziffern 9, 13 und 14 durch Folgendes ersetzt: "9° Herr Luc Van Der Vieren, qualifizierter Beigeordneter bei der Direktion der ländlichen Entwicklung der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Natu ...[+++]


Artikel 1. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 2 oktober 1995 tot instelling van het verkavelingscomité « Aineffe », vervangen door artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités worden 7° en 9° vervangen door hetgeen volgt : « 7° de heer René Seutin wordt benoemd tot gewoon lid ter vertegenwoordiging van de Provinciale landbouwkamer van de provincie Luik; 9° de heer Luc Van Der Vieren, gekwalificeerd adjunct bij de Directie Landelijke ontwikkeling van het O ...[+++]

Artikel 1 - In Artikel 2 des Ministerialerlasses vom 2. Oktober 1995 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses "Aineffe", ersetzt durch Artikel 12 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Februar 2015 über die Flurbereinigungsausschüsse, Austauschausschüsse und provinzialen Flurbereinigungsausschüsse, werden die Ziffern 7 und 9 durch Folgendes ersetzt: "7° Herr René Seutin wird zum effektiven Mitglied ernannt, das die provinziale Landwirtschaftskammer der Provinz Lüttich vertritt; 9° Herr Luc Van Der Vieren, qualifizierter Beigeordneter bei der Direktion der ländlichen Entwicklung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 10 februari 1998 tot instelling van het verkavelingscomité « Lincent », vervangen door artikel 18 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités wordt 9° vervangen door hetgeen volgt : « 9° de heer Luc Van Der Vieren, gekwalificeerd adjunct bij de Directie Landelijke ontwikkeling van het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Over ...[+++]

Art. 4 - In Artikel 2 des Ministerialerlasses vom 10. Februar 1998 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses "Lincent", ersetzt durch Artikel 18 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Februar 2015 über die Flurbereinigungsausschüsse, Austauschausschüsse und provinzialen Flurbereinigungsausschüsse, wird Ziffer 9 durch Folgendes ersetzt: "9° Herr Luc Van Der Vieren, qualifizierter Beigeordneter bei der Direktion der ländlichen Entwicklung der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des Öffentl ...[+++]


Artikel 1. § 1 - Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap : 1° als vertegenwoordigers van de verenigingen die de personen met een handicap vertegenwoordigen en die werkzaam zijn in het hele Duitse taalgebied : a) Mevr. Doris Spoden; b) de heer Ralph Kordel; c) de heer Bernd Emonts-Gast; d) Mevr. Gaby Jost; e) de heer Gerd Melchior; 2° als vertegenwoordiger van de federaties van ouders van personen met een handicap die werkzaam zijn in het hele Duitse taalgebied : Mevr. Josiane Fagnoul; 3° als vertegenwoordige ...[+++]

Artikel 1 - § 1 - Folgende Personen werden als stimmberechtigte Mitglieder des Verwaltungsrates der Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung bestellt: 1. als Vertreter der Vereinigungen, die Personen mit einer Behinderung vertreten und deren Tätigkeit sich auf das gesamte Gebiet deutscher Sprache ausdehnt: a) Frau Doris Spoden; b) Herr Ralph Kordel; c) Herr Bernd Emonts-Gast; d) Frau Gaby Jost; e) Herr Gerd Melchior; 2. als Vertreter der Elternverbände von Personen mit einer Behinderung, die ihre Tätigkeit im gesamten Gebiet deutscher Sprache ausüben: Frau Josiane Fagnoul; 3. als Vertreter ...[+++]


We steunen deze oproep volledig overeenkomstig de gemeenschappelijke verklaring van 27 augustus door de hoge vertegenwoordiger, mevrouw Catherine Ashton, en de Europese commissaris voor Ontwikkeling, de heer Andris Piebalgs.

Wir unterstützen diesen Appell voll und ganz in Übereinstimmung mit der gemeinsamen Erklärung vom 27. August durch die Hohe Vertreterin, Catherine Ashton, und den europäischen Kommissar für Entwicklung, Andris Piebalgs.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, namens de Commissie wil ik hier vanmiddag de voorzitter van de Europese Investeringsbank, de heer Maystadt, welkom heten, evenals de voorzitter van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, de heer Mirow.

(ES) Herr Präsident! Im Namen der Kommission möchte ich heute Nachmittag den Präsidenten der Europäischen Investitionsbank, Herrn Maystadt, und den Präsidenten der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, Herrn Mirow, herzlich begrüßen.


Ik hoop dat de commissaris voor Ontwikkeling, de heer Michel, voet bij stuk houdt en dat u, in lijn met uw opmerking over uw belangstelling voor ontwikkelingslanden, uw steun geeft voor nieuwe en aanvullende financiële middelen om de begeleidende maatregelen te kunnen dekken.

Ich hoffe, dass Herr Michel als der für Entwicklung zuständige Kommissar standhaft bleiben wird und dass Sie im Geiste dessen, was Sie über Ihr Interesse an den Entwicklungsländern sagten, neue und zusätzliche Mittel für die flankierenden Maßnahmen befürworten werden.


De rapporteur voor het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, de heer Fava, heeft uitstekend werk verricht in die richting. Hij heeft de bijdragen van de andere medeadviserende commissies overgenomen en heeft, rekening houdend met de financiële dimensie, die niet beperkt mag worden, een geloofwaardige oplossing neergezet voor de vermindering van de ongelijkheden.

Der Berichterstatter zum Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, Herr Fava, hat in dieser Richtung eine ausgezeichnete Arbeit geleistet; er hat die Beiträge der anderen mitberatenden Ausschüsse übernommen und, auf der Grundlage eines Finanzierungsvolumens, das nicht gekürzt werden darf, einen glaubhaften Vorschlag für einen Abbau der Disparitäten ausgearbeitet.


w