Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S3-14
S3-9-14
S3-9-14-49
S314
S3914
S391449

Vertaling van "ontwikkeling dient plaats " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49 | uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant)

nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/9/14/49


bewaren op een koele plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant) | S3/14 | S314 | S3-14

an einem kühlen von...entfernten Ort aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/14


bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmede contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant) | S3/9/14 | S3914 | S3-9-14

an einem kükhlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/9/14
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad beklemtoonde dat de bijdrage inzake humanitaire hulp, spoedig herstel en wederopbouw onder het gezag van de Libanese regering en in het kader van haar nationale plan voor rehabilitatie, hervorming en ontwikkeling dient plaats te vinden.

Der Rat betont, dass die Bemühungen um humanitäre Hilfe, Soforthilfe und Wiederaufbau unter Aufsicht der libanesischen Regierung und im Zusammenhang mit ihrem nationalen Plan für Wiederaufbau, Reform und Entwicklung erfolgen müssen.


18. steunt het ontwikkelen van actieplannen voor alle landen waarop het nabuurschapsbeleid betrekking heeft; verlangt dat ontwikkeling van de mensenrechten, democratie en de rechtsstaat als kernprioriteit in alle nationale actieplannen wordt beschouwd; benadrukt in verband hiermee het belang van het instellen, samen met alle buurlanden, van subcommissies voor mensenrechten om te helpen bij de evaluatie van de tenuitvoerlegging van actieplannen; is van mening dat deze subcommissies ten minste eenmaal per jaar bijeen dienen te komen en dat er regelmatige follow-up dient plaats ...[+++] vinden op alle politieke niveaus; roept de Raad en de Commissie ertoe op het Parlement volledig te betrekken bij het beoordelingsproces; is derhalve van opvatting dat het Parlement vertegenwoordigd dient te zijn in de subcommissies;

18. unterstützt die Entwicklung von Aktionsplänen mit allen von der Nachbarschaftspolitik erfassten Ländern und betont, dass die Entwicklung der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit als höchste Priorität in allen nationalen Aktionsplänen betrachtet werden sollte; betont in diesem Sinne, dass es wichtig ist, zusammen mit allen Nachbarländern Unterausschüsse für Menschenrechte einzusetzen, die zur Bewertung der Umsetzung der Aktionspläne beitragen könnten; vertritt die Ansicht, dass diese Unterausschüsse mindeste ...[+++]


18. steunt het ontwikkelen van actieplannen voor alle landen waarop het nabuurschapsbeleid betrekking heeft; verlangt dat ontwikkeling van de mensenrechten, democratie en de rechtsstaat als kernprioriteit in alle nationale actieplannen wordt beschouwd; benadrukt in verband hiermee het belang van het instellen, samen met alle buurlanden, van subcommissies voor mensenrechten om te helpen bij de evaluatie van de tenuitvoerlegging van actieplannen; is van mening dat deze subcommissies ten minste eenmaal per jaar bijeen dienen te komen en dat er regelmatige follow-up dient plaats ...[+++] vinden op alle politieke niveaus; roept de Raad en de Commissie ertoe op het Parlement volledig te betrekken bij het beoordelingsproces; is derhalve van opvatting dat het Parlement vertegenwoordigd dient te zijn in de subcommissies;

18. unterstützt die Entwicklung von Aktionsplänen mit allen von der Nachbarschaftspolitik erfassten Ländern und betont, dass die Entwicklung der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit als höchste Priorität in allen nationalen Aktionsplänen betrachtet werden sollte; betont in diesem Sinne, dass es wichtig ist, zusammen mit allen Nachbarländern Unterausschüsse für Menschenrechte einzusetzen, die zur Bewertung der Umsetzung der Aktionspläne beitragen könnten; vertritt die Ansicht, dass diese Unterausschüsse mindeste ...[+++]


13. steunt het ontwikkelen van actieplannen voor alle landen waarop het nabuurschapsbeleid betrekking heeft; verlangt dat ontwikkeling van de mensenrechten, democratie en de rechtsstaat als kernprioriteit in alle nationale actieplannen wordt beschouwd; benadrukt in verband hiermee het belang van het instellen, samen met alle buurlanden, van subcommissies voor mensenrechten om te helpen bij de evaluatie van de tenuitvoerlegging van actieplannen; is van mening dat deze subcommissies ten minste eenmaal per jaar bijeen dienen te komen en dat er regelmatige follow-up dient plaats ...[+++] vinden op alle politieke niveaus; roept de Raad en de Commissie ertoe op het EP volledig te betrekken bij het beoordelingsproces; is derhalve van opvatting dat het EP vertegenwoordigd dient te zijn in de subcommissies;

13. unterstützt die Entwicklung von Aktionsplänen mit allen von der Nachbarschaftspolitik abgedeckten Ländern, und betont, dass die Entwicklung der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit als höchste Priorität in allen nationalen Aktionsplänen betrachtet werden sollte; betont in diesem Sinne die Notwendigkeit, zusammen mit allen Nachbarländern Unterausschüsse für Menschenrechte einzusetzen, die zur Bewertung der Umsetzung der Aktionspläne beitragen könnten; vertritt die Ansicht, dass diese Unterausschüsse mindeste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In elk debat over toerisme en ontwikkeling dient een prominente plaats te worden ingeruimd voor een discussie over de wijze waarop de toeristische sector mogelijk steun biedt aan totalitaire regimes.

Fragen dazu, in welcher Weise der Tourismussektor totalitäre Regimes unterstützen könnte, müssen in jeder Diskussion über Tourismus und Entwicklung im Vordergrund stehen.


(e) met ontwikkelingslanden en ontwikkelingsregio's, in het bijzonder de leden van de Paritaire Vergadering ACS, waar projecten en programma's in het kader van het partnerschap met de EU bevorderlijk zijn voor de bescherming en de verbetering van de gezondheid en waar er een samenhangende ontwikkeling dient plaats te vinden van het interne en het externe beleid,

(e) mit Entwicklungsländern und -regionen, insbesondere den Mitgliedern der Paritätischen Versammlung der AKP-Länder, in denen EU-Partnerschaftsprojekte und -programme zum Gesundheitsschutz und zu seiner Verbesserung beitragen und in denen die Entwicklung der Innen- und Außenpolitik kohärent sein muß,


4. De uitvoering en verdere ontwikkeling van de Noordelijke Dimensie dient plaats te vinden in nauw overleg met de partners, via de bestaande overeenkomsten (bv. Europa-overeenkomsten, PSO, EER) en binnen regionale instanties, zoals de Raad van de Oostzeestaten (CBSS) en de Europees-Arctische Raad voor de Barentszee (BEAC):

4. Die Umsetzung und Weiterentwicklung der nördlichen Dimension sollte in enger Abstimmung mit den Partnerländern im Rahmen der bestehenden Abkommen (d.h. Europa-Abkommen, Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, EWR) und im Rahmen regionaler Gremien, wie dem Rat der Ostseestaaten und Rat für den europäischarktischen Bereich der Barentssee (BEAC) erfolgen:


6. IS VAN OORDEEL dat, het Gemeenschapsbeleid op het gebied van het afvalbeheer met het oog op een duurzame ontwikkeling in de eerste plaats geleid dient te worden door het beginsel dat een hoog niveau van milieubescherming noodzakelijk is, rekening houdend met de potenti le kosten en baten van het nemen of achterwege laten van maatregelen en ook met de werking van de interne markt ;

6. IST DER AUFFASSUNG, da bei der Festlegung der Abfallbewirtschaftungspolitik der Gemeinschaft mit Blick auf eine nachhaltige Entwicklung vorrangig das Erfordernis eines hohen Umweltschutzniveaus ma geblich sein sollte; dabei sollten die potentiellen Vorteile und Kosten eines T tigwerdens oder Nichtt tigwerdens ber cksichtigt und dem Funktionieren des Binnenmarktes angemessen Rechnung getragen werden;


Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macr ...[+++]

Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung ...[+++]


Derhalve nodigt hij de Lid-Staten uit om hun inspanningen op het gebied van consolidatie van de begroting op te voeren, rekening houdend met de hierboven omschreven algemene beginselen, en met name voor ogen te houden dat het wenselijk is de uitgaven te beperken in plaats van de inkomsten te verhogen, de uitgaven selectief te herstructureren in dier voege dat immateriële investeringen in menselijk kapitaal, in onderzoek en ontwikkeling, in innovatie en in de voor de mededinging essentiële infrastructuur worden aangemoedigd, waarbij ...[+++]

Hierzu fordert er die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen um Haushaltssanierung zu verstärken und dabei die bereits bestimmten allgemeinen Grundsätze zu berücksichtigen, insbesondere den Aspekt, daß eher die Ausgaben gesenkt als die Einnahmen erhöht werden sollten, daß eine selektive Umstrukturierung der Ausgaben, die immaterielle Investitionen in Humankapital, Forschung und Entwicklung, Innovation und für die Wettbewerbsfähigkeit unabdingbare Infrastrukturen begünstigt, vorgenommen werden sollte und daß eine aktive Arbeitsmarktpolitik Vorrang erhalten sollte.




Anderen hebben gezocht naar : s3-9-14     s3-9-14-49     s3 9 14     s3 9 14 49     s391449     ontwikkeling dient plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling dient plaats' ->

Date index: 2023-01-06
w