Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de ontwikkeling van leerprogramma’s
Advies geven over economische ontwikkeling
Adviseren over de ontwikkeling van leerprogramma’s
Adviseren over economische ontwikkeling
Leiding kunnen geven
Raad geven over de ontwikkeling van leerprogramma’s
Raad geven over economische ontwikkeling

Vertaling van "ontwikkeling kunnen geven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling

Beratung zu Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung leisten




vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten


adviseren over de ontwikkeling van leerprogramma’s | advies geven over de ontwikkeling van leerprogramma’s | raad geven over de ontwikkeling van leerprogramma’s

Beratung zur Lehrplanentwicklung leisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onderzoek en ontwikkeling kunnen een steunpilaar zijn voor een sterk industriebeleid, een betrouwbare Europese ICT-industrie bevorderen, een impuls geven aan de interne markt en Europa minder afhankelijk maken van uitheemse technologieën.

Mit Forschung und Entwicklung können wir eine überzeugende Industriepolitik betreiben, die Vertrauenswürdigkeit der europäischen IKT-Branche stärken, den Binnenmarkt fördern und die Abhängigkeit Europas von Technologien aus dem Ausland reduzieren.


De handelsvloot van de EU-lidstaten behoort tot de grootste ter wereld en de EU-industrie heeft veel ervaring met scheepvaart, scheepsbouw, satellietnavigatie, opsporing en redding en de ontwikkeling van haveninfrastructuur, en zou een flinke impuls kunnen geven aan groei en ontwikkeling, binnen de strengste milieunormen.

Die Handelsflotte der EU-Mitgliedstaaten ist eine der größten der Welt und die EU-Industrie verfügt über beträchtliche Erfahrung in den Bereichen Schifffahrt, Schiffbau, Satellitennavigation, Seenotrettung und Errichtung von Hafeninfrastrukturen, woraus sich ein erhebliches Potenzial für Wachstum und Entwicklung ergibt, während die Einhaltung höchster Umweltstandards gewährleistet wird.


56. wijst op de nauwe betrekkingen tussen de EU en Groenland en het geostrategische belang van dat gebied; neemt kennis van de prioriteiten van de regering van Groenland, waarin opnieuw sterk de nadruk wordt gelegd op economische ontwikkeling en de exploitatie van grondstoffen; verzoekt de Commissie en de EDEO na te gaan hoe de EU en in de EU gevestigde spelers uit de wetenschap, technologie en de bedrijfswereld kunnen bijdragen en steun kunnen geven aan de duurzame ont ...[+++]

56. verweist auf die engen Beziehungen der EU zu Grönland und die geostrategische Bedeutung dieses Gebiets; nimmt die Prioritäten der grönländischen Regierung zur Kenntnis, die die wirtschaftliche Entwicklung und die Gewinnung von Rohstoffen wieder stärker in den Vordergrund stellt; fordert die Kommission und den EAD auf, zu prüfen, wie die EU und in der EU ansässige Akteure aus Wissenschaft, Technologie und Wirtschaft die nachhaltige Entwicklung Grönlands begleiten und unterstützen können, damit sowohl Umweltbelange als auch die No ...[+++]


Om de rol van deze raadgevende mechanismen verder te versterken en nog beter tegemoet te komen aan de uiteenlopende punten van bezorgdheid van de verschillende maatschappelijke organisaties, beveelt het EESC aan dat de interne adviesgroepen de mogelijkheid moeten hebben om kwesties te bespreken die relevant zijn voor het maatschappelijk middenveld of voor duurzame ontwikkeling, en dat zij hun mening moeten kunnen geven over alle kwesties waarop de vrij ...[+++]

Um die Rolle dieser beratenden Mechanismen weiter zu stärken und den darüber hinausgehenden Anliegen verschiedener zivilgesellschaftlicher Organisationen Rechnung zu tragen, empfiehlt der EWSA, den Nationalen Beratungsgruppen die Möglichkeit einzuräumen, auch Fragen zu diskutieren, die die Zivilgesellschaft bzw. die nachhaltige Entwicklung betreffen, und sich zu jedem Thema des Freihandelsabkommens insgesamt zu äußern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desondanks hebben de organisatie van zelfreguleringsforums en de oprichting van de ERGEG geen krachtige impuls kunnen geven aan de ontwikkeling van de gemeenschappelijke standaarden en de gemeenschappelijke aanpak die vereist zijn om van grensoverschrijdende handel en de ontwikkeling van in eerste instantie regionale en vervolgens Europese energiemarkten een realiteit te maken.

Die Einsetzung der Selbstregulierungsforen und der ERGEG hat jedoch die Entwicklung gemeinsamer Standards und Konzepte nicht so entscheidend vorangebracht, wie es für den Aufbau eines grenzüberschreitenden Handels sowie für die Entfaltung zunächst regionaler Energiemärkte und schließlich eines europäischen Energiemarktes erforderlich wäre.


Daarom dring ik er bij u, mevrouw de commissaris, en vooral bij u, mijnheer Solana, op aan van het Kwartet een orgaan te maken dat meer doet dan aantekeningen maken en gesprekken voeren. Ik vraag u het Kwartet in zijn zwaarste bezetting in het Midden-Oosten te laten optreden om te zeggen dat dit niet zomaar een agenda is, maar een zaak waar de gehele internationale gemeenschap met volle overtuiging achter staat; om te laten zien dat we nu een oplossing willen, maar de betrokkenen tegelijk ook duidelijk te maken dat wij alle denkbare garanties voor veiligheid en ontwikkeling kunnen geven.

Deswegen möchte ich Sie, Frau Kommissarin, insbesondere auch Sie, Herr Hoher Beauftragter, bitten, dass jetzt das Quartett nicht nur ein Organ ist, in dem man Papiere beschreibt und in dem man miteinander Gespräche führt, sondern dass das Quartett in Höchstbesetzung persönlich und gemeinsam im Nahen Osten auftritt, um zu sagen, dass dies nicht irgendeine Agenda ist, sondern dass hier das volle commitment der gesamten Völkergemeinschaft dahintersteht; um zu zeigen, dass man jetzt eine Lösung haben will, aber um auch gleichzeitig den Beteiligten zu zeigen, dass man jegliche Sicherheits- und Entwicklungsgarantie geben kann.


Om dit potentieel te benutten en aan de stijgende vraag te voldoen, zou Europa het goede voorbeeld kunnen geven door de toepassing en verdere ontwikkeling van modernere en intelligentere verlichtingssystemen te bevorderen[15].

Um dieses Potential zu verwirklichen und um den steigenden Bedarf zu decken, könnte Europa ein Beispiel setzen, indem der Gebrauch und die weitere Entwicklung modernerer und intelligenterer Beleuchtung gefördert werden[15].


Zo zal de Commissie bijvoorbeeld in de context van het informatiebeleid steun blijven geven aan vrouwenorganisaties en -verenigingen in plattelandsgebieden en aan het uitbouwen van capaciteiten. Voorts zal zij bijdragen aan de totstandbrenging van een ruimte waar vrouwen uiting kunnen geven aan hun behoeften en hun projecten tot ontwikkeling kunnen brengen, daar in veel gevallen hun grootste moeilijkheden te maken hebben met het fe ...[+++]

So wird die Kommission beispielsweise im Rahmen ihrer Informationspolitik weiterhin Frauenorganisationen und -verbände in ländlichen Gebieten unterstützen, den Aufbau von Kapazitäten fördern und dabei helfen, einen Raum für Frauen zu schaffen, in dem sie ihren Bedürfnissen Ausdruck verleihen und ihre Projekte entwickeln können, da in vielen Fällen eine der größten Schwierigkeiten für Frauen darin besteht, sich Gehör zu verschaffen und die Politik dahingehend zu beeinflussen, dass sie ihren spezifischen Anliegen be ...[+++]


40. meent dat, om tot duurzame mondiale ontwikkeling te komen, de ontwikkeling van kleine ondernemingen op bepaalde plaatsen moet worden bevorderd, waardoor productiecentra worden gecreëerd die de bedrijvigheid in de omgeving een impuls kunnen geven en de sociale vooruitgang in achtergebleven gebieden kunnen bevorderen;

40. ist der Auffassung, dass es für eine nachhaltige Entwicklung der Welt notwendig ist, die Entwicklung kleiner Unternehmen an bestimmten Orten zu fördern und so Produktionszentren zu schaffen, die Anstöße für eine dynamische Entwicklung der Wirtschaft in der Umgebung geben und den sozialen Fortschritt in Gebieten, die sich im Niedergang befinden, konsolidieren können;


7. meent dat om tot duurzame mondiale ontwikkeling te komen de ontwikkeling van kleine ondernemingen op bepaalde plaatsen moet worden bevorderd, waardoor productiecentra worden gecreëerd die de bedrijvigheid in de omgeving een impuls kunnen geven en de sociale vooruitgang in achtergebleven gebieden kunnen bevorderen;

7. ist der Auffassung, dass es für eine nachhaltige Entwicklung der Welt notwendig ist, die Entwicklung kleiner Unternehmen an bestimmten Orten zu fördern und so Produktionszentren zu schaffen, die Anstöße für eine dynamische Entwicklung der Wirtschaft in der Umgebung geben und den sozialen Fortschritt in Gebieten, die sich im Niedergang befinden, konsolidieren können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling kunnen geven' ->

Date index: 2022-04-08
w