Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkeling ook ten gunste moet gaan » (Néerlandais → Allemand) :

22 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot verlenging van de regeling inzake tegemoetkoming van het Gewest ten gunste van de fokkers voor de verwerking of de afzet van producten uit hun bedrijf en ten gunste van melkproducenten voor de verwerking en de afzet van zuivelproducten De Minister van Landbouw, Gelet op Verordening (EG) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de uitvoering van de artikelen 107 en 108 van het ...[+++]

22. JULI 2016 - Ministerialerlaß zur Verlängerung der regionalen Beihilferegelung zugunsten der Züchter für die Verarbeitung oder Vermarktung von Erzeugnissen aus ihrem Betrieb und zugunsten der Milcherzeuger für die Verarbeitung und Vermarktung der Milcherzeugnisse Der Minister für Landwirtschaft, Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1407/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen; Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1408/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrag ...[+++]


L. overwegende dat de politieke dialoog in de Overeenkomst van Cotonou een belangrijker plaats inneemt en dat ontwikkeling ook ten gunste moet gaan van de eerbiediging van mensenrechten, democratische beginselen en behoorlijk bestuur, en duurzame ontwikkeling,

L. in der Überzeugung, dass der politische Dialog im Abkommen von Cotonou noch wichtiger ist, und dass die Entwicklung die Achtung der Menschenrechte, demokratische Grundsätze und verantwortungsvolle Staatsführung sowie eine nachhaltige Entwicklung unterstützen muss,


L. overwegende dat de politieke dialoog in de Overeenkomst van Cotonou een belangrijker plaats inneemt en dat ontwikkeling ook ten gunste moet gaan van de eerbiediging van mensenrechten, democratische beginselen en behoorlijk bestuur, en duurzame ontwikkeling,

L. in der Überzeugung, dass der politische Dialog im Abkommen von Cotonou noch wichtiger ist, und dass die Entwicklung die Achtung der Menschenrechte, demokratische Grundsätze und verantwortungsvolle Staatsführung sowie eine nachhaltige Entwicklung unterstützen muss,


L. overwegende dat de politieke dialoog in de Overeenkomst van Cotonou een belangrijker plaats inneemt en dat ontwikkeling ook ten gunste moet gaan van de eerbiediging van mensenrechten, democratische beginselen en behoorlijk bestuur, en duurzame ontwikkeling,

L. in der Überzeugung, dass der politische Dialog im Abkommen von Cotonou noch wichtiger ist, und dass die Entwicklung die Achtung der Menschenrechte, demokratische Grundsätze und verantwortungsvolle Staatsführung sowie eine nachhaltige Entwicklung unterstützen muss,


L. overwegende dat de politieke dialoog in de herziene Overeenkomst van Cotonou een belangrijker plaats inneemt en dat ontwikkeling ook ten gunste moet gaan van de eerbiediging van mensenrechten, democratische beginselen en behoorlijk bestuur, en duurzame ontwikkeling,

L. in der Überzeugung, dass der politische Dialog im geänderten Abkommen von Cotonou noch wichtiger ist, und dass die Entwicklung die Achtung der Menschenrechte, demokratische Grundsätze und verantwortungsvolle Staatsführung sowie eine nachhaltige Entwicklung unterstützen muss,


I. overwegende dat de politieke dialoog in de herziene Overeenkomst van Cotonou een belangrijker plaats inneemt en dat ontwikkeling ook ten gunste moet gaan van de eerbiediging van de mensenrechten en duurzame ontwikkeling,

I. in der Überzeugung, dass der politische Dialog im geänderten Abkommen von Cotonou noch wichtiger ist, und dass die Entwicklung die Achtung der Menschenrechte sowie eine nachhaltige Entwicklung unterstützen muss,


De middelen die op nationaal en op EU-niveau voor onderzoek en ontwikkeling (OO) en innovatie worden uitgetrokken, spelen een cruciale rol om ten aanzien van nieuwe systemen, toepassingen en diensten een hoger niveau van netwerk- en informatiebeveiliging tot stand te brengen; op EU-niveau moet, in het bijzonder middels het Zevende kaderprogramma (FP7) en het Kaderprogramma voor concurrenti ...[+++]

Die für Forschung und Entwicklung (FuE) bestimmten Ressourcen und die Innovation sowohl auf nationaler Ebene als auch auf der Ebene der EU gehören zu den Schlüsselfaktoren für die Erhöhung der Netz- und Informationssicherheit neuer Systeme, Anwendungen und Dienste; die Anstrengungen auf EU-Ebene sollten in den Bereichen der sicherheitsbezogenen Forschung und Innovation, insbesondere über das Siebte Rahmenprogramm (RP7) und das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP), verstärkt werden; weitere Anstrengungen sollt ...[+++]


1. De partijen erkennen het belang van sociale ontwikkeling, waarmee economische ontwikkeling hand in hand moet gaan.

(1) Die Vertragsparteien erkennen die Bedeutung der sozialen Entwicklung an, die mit der wirtschaftlichen Entwicklung einhergehen muss.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


De Commissie heeft in haar brief aan Frankrijk van 12 december 1994 toegelicht dat dit standpunt niets afdoet aan de belangstelling van de Gemeenschap voor de ontwikkeling van biobrandstoffen, maar heeft er herhaaldelijk aan herinnerd, dat deze ontwikkeling niet ten koste mag gaan van het andere communautaire beleid en vooral niet in strijd mag zijn ...[+++]

Die Kommission hat in ihrem Schreiben an Frankreich vom 12. Dezember 1994 erklärt, daß "diese Position das gemeinschaftliche Interesse für die Entwicklung von Biokraftstoffen nicht in Frage stellt", jedoch mehrmals darauf hingewiesen, daß diese Entwicklung nicht zu Lasten anderer Bereiche der gemeinschaftlichen Politik gehen und insbesondere nicht gegen die Bestimmungen des EG-Vertrags oder gegen gemeinschaftsrechtliche Verordnungen verstoßen darf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling ook ten gunste moet gaan' ->

Date index: 2021-11-08
w