Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de belasting onderwerpen
Aan een voorrecht onderwerpen
Aan herziening onderwerpen
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
DG Ontwikkeling
Directoraat-generaal Ontwikkeling
Gezamenlijke ontwikkeling
Onderwerpen
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Ontwikkeling van larven controleren
Ontwikkeling van larven monitoren
Ontwikkeling van larven volgen
Ontwikkelingshulp
Raad geven over maritieme onderwerpen
Steun aan ontwikkelingslanden

Traduction de «ontwikkeling te onderwerpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen


onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

Recherchen zu bestimmten Themen anstellen








DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]


ontwikkeling van larven monitoren | ontwikkeling van larven controleren | ontwikkeling van larven volgen

Larvenentwicklung überwachen


DG Ontwikkeling | directoraat-generaal Ontwikkeling | Directoraat-generaal Ontwikkeling en betrekkingen met de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan

GD Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Beziehungen zu afrikanischen, karibischen und pazifischen Staaten


aan een voorrecht onderwerpen

mit einem Vorrecht belasten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij stelt de wens om dergelijke handelsstromen aan de grondbeginselen van duurzame ontwikkeling te onderwerpen lastige kwesties als extraterritorialiteit en de ontwikkeling van voorschriften voor de wereldhandel aan de orde.

Gleichzeitig wirft der Wunsch, derartige Handelsströme dem Prinzip der nachhaltigen Entwicklung unterzuordnen, schwierige Fragen der Extraterritorialität und der Entwicklung der Vorschriften des Welthandelssystems auf.


Ontwikkeling van het PROMETEUS-partnerschap, een discussieforum in verband met onderwerpen van gemeenschappelijk belang op het gebied van de ontwikkeling van onderwijs- en opleidingsdiensten, gebaseerd op IC-technologieën, en onderwerpen in verband met de multimediatoegang tot onderwijs en opleiding in Europa, met betrokkenheid van 500 organisaties en 1.800 personen [27].

Entwicklung der PROMETEUS-Partnerschaft, Forum für die Erörterung von Fragen von gemeinsamem Interesse im Zusammenhang mit der Verbreitung von IuK-gestützten Bildungs- und Ausbildungsdienstleistungen und mit dem multimedialen Zugang zu Bildung und Ausbildung in Europa; beteiligt sind 500 Unterzeichner-Organisationen und 1 800 Personen [27].


[27] PROMETEUS - PROmoting Multimedia access to Education and Training in EUropean Society - is een door het directoraat-generaal Informatiemaatschappij financieel ondersteund initiatief voor het bespreken van onderwerpen van gemeenschappelijk belang ten aanzien van de ontwikkeling van onderwijs- en opleidingsdiensten, gebaseerd op de IC-technologieën, en van onderwerpen in verband met de multimediatoegang tot onderwijs en opleiding in Europa.

[27] PROMETEUS - PROmoting Multimedia access to Education and Training in EUropean Society -, entstanden mit Unterstützung der GD Informationsgesellschaft, ist eine Initiative zur Erörterung von Fragen von gemeinsamem Interesse im Zusammenhang mit der Verbreitung IuK-gestützter Bildungs- und Ausbildungsdienstleistungen und mit dem multimedialen Zugang zu Bildung und Ausbildung in Europa.


In de mededeling werd aandacht besteed aan drie belangrijke onderwerpen: i) de ontwikkeling van "fair trade" en "ethische handel" moet op een coherente manier worden behandeld; ii) "fair trade" moet op basis van vrijwilligheid bijdragen aan een duurzame ontwikkeling, en bij de betrokkenheid van de EG moeten de WTO-verplichtingen in acht worden genomen; iii) de programma's moeten voldoen aan de behoeften van de producenten in de ontwikkelingslanden en moeten de consumenten in staat stellen gefundeerde keuzes te maken.

In der Mitteilung wurden drei Kernaspekte behandelt: i) Die Entwicklung des fairen Handels und des ethischen Handels muss zusammenhängend betrachtet werden. ii) Der faire Handel sollte durch freiwillige Beteiligung zur nachhaltigen Entwicklung beitragen und bei Maßnahmen der EU sollten die WTO-Verpflichtungen berücksichtigt werden. iii) Die Konzepte müssen die Bedürfnisse der Erzeuger aus den Entwicklungsländern erfüllen und die Verbraucher zu sachgerechten Kaufentscheidungen befähigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de toetsing van de verklaring en het actieprogramma van Peking en de bijdrage aan een genderperspectief voor de volledige verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, als onderwerpen zijn gekozen voor de vierenvijftigste bijeenkomst van de VN-commissie inzake de positie van de vrouw (de zogeheten Peking +15 vergadering),

G. in der Erwägung, dass die Überarbeitung der Erklärung von Peking und die Berücksichtigung von Gleichstellungsaspekten bei der vollständigen Umsetzung der Milleniums-Entwicklungsziele als Themen für die 54. Sitzung der Kommission für die Rechtsstellung der Frau der Vereinten Nationen (das sogenannte Peking +15–Treffen) ausgewählt wurden,


G. overwegende dat de toetsing van de verklaring en het actieprogramma van Peking en de bijdrage aan een genderperspectief voor de volledige verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, als onderwerpen zijn gekozen voor de vierenvijftigste bijeenkomst van de VN-commissie inzake de positie van de vrouw (de zogeheten Peking +15 vergadering),

G. in der Erwägung, dass die Überarbeitung der Erklärung von Peking und die Berücksichtigung von Gleichstellungsaspekten bei der vollständigen Umsetzung der Milleniums-Entwicklungsziele als Themen für die 54. Sitzung der Kommission für die Rechtsstellung der Frau der Vereinten Nationen (das sogenannte Peking +15–Treffen) ausgewählt wurden,


G. overwegende dat de toetsing van de verklaring en het actieprogramma van Peking en de bijdrage aan een genderperspectief voor de volledige verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, als onderwerpen zijn gekozen voor de vierenvijftigste bijeenkomst van de VN-commissie inzake de positie van de vrouw (de zogeheten Peking +15 vergadering),

G. in der Erwägung, dass die Überarbeitung der Erklärung von Peking und die Berücksichtigung von Gleichstellungsaspekten bei der vollständigen Umsetzung der Milleniums-Entwicklungsziele als Themen für die 54. Sitzung der Kommission für die Rechtsstellung der Frau der Vereinten Nationen (das sogenannte Peking +15–Treffen) ausgewählt wurden,


– gezien de in juni 2012 in Rio de Janeiro te houden Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling (Rio+20), waar twee onderwerpen centraal zullen staan: „een groene economie in de context van duurzame ontwikkeling en uitbanning van de armoede” en „het institutionele kader voor duurzame ontwikkeling”,

– unter Hinweis auf die für Juni 2012 in Rio de Janeiro geplante Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung (Rio+20), in deren Mittelpunkt die zwei Themen „Umweltverträgliche Wirtschaft im Kontext von nachhaltiger Entwicklung und Armutsbekämpfung“ und „Der institutionelle Rahmen für nachhaltige Entwicklung“ stehen werden,


Pas daarna konden de leden van de adviesgroep aan beide zijden toewerken naar een gedeelde opvatting over de taak van het mechanisme, de representativiteit van maatschappelijke organisaties en het lidmaatschap van de interne adviesgroepen, de betrekkingen met het intergouvernementele orgaan (deelname van de voorzitters van de adviesgroepen aan de vergadering van het Comité voor handel en duurzame ontwikkeling), de te bespreken onderwerpen enz.

Erst dann konnten die Mitglieder der Nationalen Beratungsgruppen beider Seiten ein gemeinsames Verständnis für das Mandat, die Vertretung der zivilgesellschaftlichen Organisationen, die Mitgliedschaft in den Nationalen Beratungsgruppen, die Beziehungen zum zwischenstaatlichen Gremium (d. h. Teilnahme der Vorsitzenden der Beratungsgruppen an den Sitzungen des Ausschusses „Handel und nachhaltige Entwicklung“) und den zu erörternden Themen usw. entwickeln.


Uit de bijdragen van de EU en haar lidstaten op het gebied van onderzoek en financiering, haar invloed via EU-wetgeting op het gebied van milieu, klimaat, visserij en soortgelijke onderwerpen, en tevens gelet op de mogelijkheden voor toekomstige samenwerking op gebieden zoals de ontwikkeling van de maritieme veiligheid en het in kaart brengen van het gebied, de economische ontwikkeling en soortgelijke onderwerpen, kunnen we concluderen dat de EU voor een groot deel bijdraagt aan de duurzame ontwikkeling van de Noordpool.

Angesichts des Beitrags der EU und ihrer Mitgliedstaaten zur Forschung und Finanzierung, ihres Einflusses über EU-Rechtsvorschriften in den Bereichen Umwelt, Klimaschutz, Fischerei und in anderen Gebieten sowie der Möglichkeiten der künftigen Zusammenarbeit bei Fragen wie der Entwicklung der Kartierung und der Meeressicherheit, der wirtschaftlichen Entwicklung und Ähnlichem lässt sich schließen, dass die EU viel zur nachhaltigen Entwicklung der Arktis beitragen kann.


w