Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkeling toe heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Tot nu toe heeft het Socrates-programma evenwel in grotere mate bijgedragen tot de ontwikkeling van het begrip Europees burgerschap in het algemeen, dan tot de versterking van de Europese dimensie in studies als zodanig.

Allerdings trug das SOKRATES-Programm bislang eher zur Entwicklung des Gedankens der Unionsbürgerschaft im Allgemeinen als zur Festigung der europäischen Dimension im Unterricht an sich bei.


Derhalve komt het aan het Hof toe om de bestreden artikelen van het Omgevingsvergunningsdecreet te toetsen aan artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet, namelijk het recht op de bescherming van een gezond leefmilieu, dat de goede ruimtelijke ordening omvat, in samenhang gelezen met artikel 7bis van de Grondwet, dat betrekking heeft op de duurzame ontwikkeling die de decreetgever dient na te streven.

Daher obliegt es dem Gerichtshof, die angefochtenen Artikel des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung anhand von Artikel 23 Absatz 3 Nr. 4 der Verfassung zu prüfen, nämlich des Rechts auf den Schutz einer gesunden Umwelt, das die ordnungsgemäße Raumordnung beinhaltet, in Verbindung mit Artikel 7bis der Verfassung, der sich auf die nachhaltige Entwicklung bezieht, die der Dekretgeber anstreben muss.


G. overwegende dat de EU zich er op de wereldtop inzake duurzame ontwikkeling toe heeft verplicht ervoor te zorgen dat de communautaire visbestanden voor 2015 het niveau van de maximale duurzame opbrengst (MDO) bereiken,

G. in der Erwägung, dass die Europäische Union auf dem Weltgipfel über nachhaltige Entwicklung die Verpflichtung eingegangen ist, dafür zu sorgen, dass die Fischereiressourcen der Gemeinschaft bis zum Jahr 2015 ein Niveau erreichen, das höchstmögliche Dauererträge (MSY) ermöglicht,


G. overwegende dat de EU zich er op de wereldtop inzake duurzame ontwikkeling toe heeft verplicht ervoor te zorgen dat de communautaire visbestanden voor 2015 het niveau van de maximale duurzame opbrengst (MDO) bereiken,

G. in der Erwägung, dass die Europäische Union auf dem Weltgipfel über nachhaltige Entwicklung die Verpflichtung eingegangen ist, dafür zu sorgen, dass die Fischereiressourcen der Gemeinschaft bis zum Jahr 2015 ein Niveau erreichen, das höchstmögliche Dauererträge (MSY) ermöglicht,


I. overwegende dat de Europese Unie, door in 2000 de Millenniumverklaring inzake ontwikkeling te steunen, er zich toe heeft verbonden om tegen 2015 extreme armoede te halveren en haar inspanningen te concentreren op vooruitgang met betrekking tot de acht millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's),

I. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union aufgrund ihrer Unterstützung der Millenniumserklärung zur Entwicklung (2000) verpflichtet hat, ihre Bemühungen auf die acht Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) zu konzentrieren und den Anteil der in extremer Armut lebenden Menschen bis zum Jahr 2015 zu halbieren,


Ten slotte stelt de Commissie voor de CSR-doelstellingen in alle Europese beleidsdomeinen op te nemenZoals aangegeven in de strategie voor duurzame ontwikkeling heeft de EU er zich namelijk toe verbonden bij beleidsmaatregelen rekening te houden met economische, sociale en milieuoverwegingen.

Schließlich schlägt die Kommission vor, die Ziele der SVU in alle EU-Politikbereiche zu integrieren. Gemäß ihrer Strategie zur nachhaltigen Entwicklung hat sich die EU dazu verpflichtet, in ihren Politiken und Maßnahmen ökonomische, soziale und umweltrelevante Überlegungen zu berücksichtigen.


C. overwegende dat de regerende staatsraad voor vrede en ontwikkeling waarschuwingen in de wind heeft geslagen, uitermate traag op de ramp heeft gereageerd en pas in een laat stadium buitenlandse hulp heeft aanvaard: tot nu toe heeft deze staatsraad slechts heel weinig internationale hulpleveringen tot het land toegelaten, met als argument dat de hulp door het leger moet worden gedistribueerd, en heeft de raad de afgifte van visa aan hulpverleners van ...[+++]

C. in der Erwägung, dass der regierende Staatsrat für Frieden und Entwicklung Warnungen ignoriert und ausgesprochen lange gebraucht hat, bis er auf die Notlage reagiert und ausländische Hilfe akzeptiert hat: bis jetzt hat er nur sehr begrenzt internationale humanitäre Hilfslieferungen in das Land erlaubt und darauf bestanden, dass sie vom Militär verteilt werden; ferner in der Erwägung, dass er die Ausstellung von Visa für Katastrophenhilfs- und Logistikexperten der Vereinten Nationen und anderer Organisationen verzögert,


De Raad heeft in zijn resolutie van 10 november 2003 kwesties behandeld betreffende het beroep en de loopbaan van onderzoekers binnen de Europese onderzoeksruimte en heeft in het bijzonder het voornemen van de Commissie verwelkomd om toe te werken naar de ontwikkeling van een Europees handvest voor onderzoekers en een gedragscode voor de rekrutering van onderzoekers.

Der Rat hat Fragen im Zusammenhang mit dem Beruf und der Laufbahn von Forschern im Europäischen Forschungsraum in seiner Entschließung vom 10. November 2003 behandelt und insbesondere die Absicht der Kommission begrüßt, auf die Erstellung einer Charta der Europäischen Forscher und eines Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern hinzuarbeiten.


Ten slotte stelt de Commissie voor de CSR-doelstellingen in alle Europese beleidsdomeinen op te nemenZoals aangegeven in de strategie voor duurzame ontwikkeling heeft de EU er zich namelijk toe verbonden bij beleidsmaatregelen rekening te houden met economische, sociale en milieuoverwegingen.

Schließlich schlägt die Kommission vor, die Ziele der SVU in alle EU-Politikbereiche zu integrieren. Gemäß ihrer Strategie zur nachhaltigen Entwicklung hat sich die EU dazu verpflichtet, in ihren Politiken und Maßnahmen ökonomische, soziale und umweltrelevante Überlegungen zu berücksichtigen.


(40) Het uiteenlopen van de bestaande of nieuwe wetgeving en rechtspraak in de lidstaten op het gebied van de privaatrechtelijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid van als tussenpersoon optredende dienstverleners staat de goede werking van de interne markt in de weg, met name omdat daarmee de ontwikkeling van de grensoverschrijdende dienstverlening wordt belemmerd en zulks tot concurrentieverstoringen leidt. Om onwettige activiteiten te vermijden of deze te doen ophouden, zijn de dienstverleners in bepaalde gevallen verplicht op te ...[+++]

(40) Bestehende und sich entwickelnde Unterschiede in den Rechtsvorschriften und der Rechtsprechung der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Verantwortlichkeit von Diensteanbietern, die als Vermittler handeln, behindern das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes, indem sie insbesondere die Entwicklung grenzüberschreitender Dienste erschweren und Wettbewerbsverzerrungen verursachen. Die Diensteanbieter sind unter bestimmten Voraussetzungen verpflichtet, tätig zu werden, um rechtswidrige Tätigkeiten zu verhindern oder abzustellen. Die Bestimmungen dieser Richtlinie sollten eine geeignete Grundlage für die Entwicklung rasch und zuverlässi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling toe heeft' ->

Date index: 2022-11-01
w