Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkeling van beleid op holistische wijze moeten » (Néerlandais → Allemand) :

15. herinnert eraan dat goed economisch bestuur pas daadwerkelijk effect kan opleveren als alle belanghebbende partijen daarbij worden betrokken; benadrukt de EU, de lidstaten, de regio's, gemeenten en belanghebbende partijen de uitvoering en ontwikkeling van beleid op holistische wijze moeten aanpakken; verzoekt de Commissie en de lidstaten het democratische beginsel van de maatschappelijke dialoog te waarborgen door de belanghebbenden op gestructureerde wijze bij het economisch bestuur, en met name bij het Europees semester, te betrekken.

15. weist darauf hin, dass eine gute wirtschaftspolitische Steuerung nur dann Wirkung zeigen kann, wenn die relevanten Interessenträger daran beteiligt sind; hebt hervor, dass die EU, die Mitgliedstaaten, die Regionen, die Kommunen und die Interessenträger bei der Umsetzung und Ausarbeitung der politischen Strategien einen ganzheitlichen Ansatz verfolgen müssen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass dem demokrati ...[+++]


te bepalen dat alle wetgevingsvoorstellen, beleidsmaatregelen en acties van de EU, ook in de economische sfeer en op het gebied van buitenlandse betrekkingen, en alle maatregelen die met Europese middelen worden gefinancierd, moeten stroken met het Handvest en vooraf en achteraf zorgvuldig moeten worden geanalyseerd op hun effecten op de grondrechten, alsmede een proactief actieplan op te nemen om de efficiënte toepassing te garanderen van de bestaande normen en de gebieden te identificeren waar hervormingen nodig zijn; is in verband ...[+++]

vorgesehen ist, dass alle europäischen Legislativvorschläge und politischen Maßnahmen, auch im Bereich der Wirtschaft und der Außenbeziehungen, und alle von der EU finanzierten Maßnahmen im Einklang mit der Charta stehen und vorab und nachträglich auf ihre Auswirkungen auf die Grundrechte eingehend untersucht werden sowie einen zukunftsweisenden Aktionsplan enthalten müssen, der die wirksame Anwendung der geltenden Standards gewährleistet und Bereiche ermittelt, in denen Reformen notwendig sind; ist diesbezüglich der Ansicht, dass de ...[+++]


te bepalen dat alle wetgevingsvoorstellen, beleidsmaatregelen en acties van de EU, ook in de economische sfeer en op het gebied van buitenlandse betrekkingen, en alle maatregelen die met Europese middelen worden gefinancierd, moeten stroken met het Handvest en vooraf en achteraf zorgvuldig moeten worden geanalyseerd op hun effecten op de grondrechten, alsmede een proactief actieplan op te nemen om de efficiënte toepassing te garanderen van de bestaande normen en de gebieden te identificeren waar hervormingen nodig zijn; is in verband ...[+++]

vorgesehen ist, dass alle europäischen Legislativvorschläge und politischen Maßnahmen, auch im Bereich der Wirtschaft und der Außenbeziehungen, und alle von der EU finanzierten Maßnahmen im Einklang mit der Charta stehen und vorab und nachträglich auf ihre Auswirkungen auf die Grundrechte eingehend untersucht werden sowie einen zukunftsweisenden Aktionsplan enthalten müssen, der die wirksame Anwendung der geltenden Standards gewährleistet und Bereiche ermittelt, in denen Reformen notwendig sind; ist diesbezüglich der Ansicht, dass de ...[+++]


(f) te bepalen dat alle wetgevingsvoorstellen, beleidsmaatregelen en acties van de EU, ook in de economische sfeer en op het gebied van buitenlandse betrekkingen, en alle maatregelen die met Europese middelen worden gefinancierd, moeten stroken met het Handvest en vooraf en achteraf zorgvuldig moeten worden geanalyseerd op hun effecten op de grondrechten, alsmede een proactief actieplan op te nemen om de efficiënte toepassing te garanderen van de bestaande normen en de gebieden te identificeren waar hervormingen nodig zijn; is in ver ...[+++]

(f) vorgesehen ist, dass alle europäischen Legislativvorschläge und politischen Maßnahmen, auch im Bereich der Wirtschaft und der Außenbeziehungen, und alle von der EU finanzierten Maßnahmen im Einklang mit der Charta stehen und vorab und nachträglich auf ihre Auswirkungen auf die Grundrechte eingehend untersucht werden sowie einen zukunftsweisenden Aktionsplan enthalten müssen, der die wirksame Anwendung der geltenden Standards gewährleistet und Bereiche ermittelt, in denen Reformen notwendig sind; ist diesbezüglich der Ansicht, das ...[+++]


110. stelt tot zijn grote verontrusting vast dat er zich volgens de IAO wereldwijd ongeveer 21 miljoen mannen, vrouwen en kinderen in een of andere vorm van slavernij bevinden; benadrukt dat het mensenrechtenvraagstuk op holistische wijze en in zijn geheel moeten worden aangepakt, waarbij een sterke nadruk wordt gelegd en sterk ...[+++]

110. stellt mit großer Sorge fest, dass nach Angaben der IAO etwa 21 Millionen Männer, Frauen und Kinder weltweit in Sklaverei leben; hebt hervor, dass die Menschenrechte insbesondere durch ein entschiedenes und verbindliches Engagement sowohl für die bürgerlichen und politischen Rechte als auch für die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und ökologischen Rechte auf eine ganzheitliche und unteilbare Weise zu achten sind, da es ohne diese Rechte keine Entwicklung geben kan ...[+++]


Online platforms zouden gebruikers op duidelijke en begrijpelijke wijze moeten informeren over hun beleid voor privacy en gegevensbescherming.

Online-Plattformen sollten ihre Nutzer klar und verständlich über ihre Persönlichkeits- und Datenschutzstrategie informieren.


Het voorstel van de Commissie voor een pakket maatregelen beslaat verschillende gebieden die van invloed zijn op ontwikkeling: de binnenlandse inkomsten van ontwikkelingslanden moeten worden ondersteund, de steun moet doeltreffender worden gemaakt, bij beleid op andere terreinen moet meer rekening worden gehouden met ontwikkeling en er moeten middelen worden gemobiliseerd door innovatieve mechanismen.

Die Kommission schlägt Maßnahmen in einer Vielzahl von Bereichen vor, die sich auf die Entwicklung auswirken, einschließlich der Förderung des Inlandseinkommens der Entwicklungsländer, einer wirksameren Hilfe und entwicklungsfreundlicheren Gestaltung von politischen Maßnahmen außerhalb der Entwicklungspolitik und der Mobilisierung von Mitteln durch innovative Mechanismen.


Volgens de heer Briesch mogen economische beleidskeuzes niet alleen worden ingegeven door het streven naar begrotingsevenwicht en terugdringing van de overheidsschuld. Zijns inziens zou een duurzame economische ontwikkeling hoofddoel van de Unie moeten zijn en zou het economisch beleid vooral ten dienste moeten staan van de werkgelegenheid. Hij heeft de wens geuit dat de verschillende elementen die aan het Europese sociale model ten grondslag liggen, i ...[+++]

Er verdeutlichte, dass die wirtschaftspolitischen Entscheidungen sich nicht ausschließlich an der Ausgeglichenheit der Haushalte und an den Zielvorgaben in puncto Staatsverschuldung orientieren dürften, und erklärte, nachhaltiges Wirtschaftswachstum müsse ein vorrangiges Ziel der Union und die Beschäftigung das Hauptziel der Wirtschaftspolitik sein. Insbesondere forderte er die Verankerung und Stärkung der verschiedenen grundlegenden Elemente des europäischen Sozialmodells im künftigen Verfassungsvertrag.


De boodschap is duidelijk: er moet een krachtig Europees beleid voor duurzame ontwikkeling komen en de Europese instellingen moeten het maatschappelijk middenveld méér bij de invulling van duurzame ontwikkeling betrekken.

Daraus geht eine eindeutige Botschaft hervor: Die Union muss eine entschiedene Politik in Sachen nachhaltiger Entwicklung verfolgen und die Zivilgesellschaft muss von den europäischen Institutionen bei der Durchsetzung einer nachhaltigen Entwicklung stärker einbezogen werden.


In een open brief aan voorzitter Santer en mevrouw Bjerregaard, het lid van de Commissie verantwoordelijk voor het milieu, heeft het Algemeen Raadgevend Forum Milieuzaken de beginselen voor een duurzame ontwikkeling uiteengezet die volgens dit forum het kader vormen waaraan het EU-beleid en EU-initiatieven moeten worden getoetst.

In offenen Briefen an Präsident Santer und R. Bjerregaard, dem für Umweltpolitik zuständigen Kommissionsmitglied, hat das Allgemeine Beratende Forum für Umweltfragen Grundsätze für eine nachhaltige Entwicklung dargelegt, die seiner Ansicht nach einen Rahmen für die Maßnahmen und Initiativen der EU abstecken sollten.


w