Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte voor Vrede en Samenwerking in Midden-Amerika
CACM
Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika
Midden-Amerika

Traduction de «ontwikkeling van midden-amerika » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akte voor Vrede en Samenwerking in Midden-Amerika

Akte über Frieden und Zusammenarbeit in Mittelamerika




Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika | CACM [Abbr.]

Gemeinsamer Markt von Mittelamerika | Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt | Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt | GMMA [Abbr.] | MGM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vraagt jaarlijks het biregionale Forum voor dialoog met het maatschappelijk middenveld te organiseren en te faciliteren; beveelt aan de particuliere sector en het maatschappelijk middenveld uit te nodigen een bijdrage te leveren door middel van een beleid inzake maatschappelijk verantwoord ondernemerschap dat hen in staat stelt soepele betrekkingen te onderhouden en dat zorgt voor een toename van de duurzame economische ontwikkeling in Midden-Amerika;

ruft dazu auf, alljährlich das Forum für den biregionalen Dialog mit der Zivilgesellschaft zu veranstalten und zu fördern; empfiehlt, dass der private Sektor und die Zivilgesellschaft aufgefordert werden, sich im Rahmen einer Politik der sozialen Verantwortung von Unternehmen einzubringen, die reibungslose Beziehungen zwischen beiden Seiten und eine bessere nachhaltige Wirtschaftsentwicklung in Zentralamerika ermöglicht;


(y) jaarlijks het biregionale Forum voor dialoog met het maatschappelijk middenveld te organiseren en te faciliteren; de particuliere sector en het maatschappelijk middenveld uit te nodigen een bijdrage te leveren door middel van een beleid inzake maatschappelijk verantwoord ondernemerschap dat hen in staat stelt soepele betrekkingen te onderhouden en dat zorgt voor een toename van de duurzame economische ontwikkeling in Midden-Amerika;

(y) alljährlich das Forum für den biregionalen Dialog mit der Zivilgesellschaft zu veranstalten und zu fördern; fordert den privaten Sektor und die Zivilgesellschaft auf, sich im Rahmen einer Politik der sozialen Verantwortung von Unternehmen einzubringen, die reibungslose Beziehungen zwischen beiden Seiten und eine bessere nachhaltige Wirtschaftsentwicklung in Zentralamerika ermöglicht;


De partijen komen overeen alle beschikbare samenwerkingsinstrumenten te gebruiken om activiteiten te bevorderen die gericht zijn op de ontwikkeling van actieve wederzijdse samenwerking tussen de Europese Unie en Midden-Amerika en, zonder de samenwerking tussen de partijen te ondermijnen, tussen Midden-Amerika en andere landen en gebieden in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, op terreinen als bevordering van handel en investeringen, milieu, voorkoming van en optreden bij natuurrampen, wetenschappelijk, technisch en technologisch ...[+++]

Die Vertragsparteien kommen überein, alle vorhandenen Kooperationsinstrumente einzusetzen, um Maßnahmen zur Entwicklung einer aktiven und auf Gegenseitigkeit beruhenden Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Zentralamerika sowie — ohne die Zusammenarbeit zwischen den Vertragsparteien zu beeinträchtigen — zwischen Zentralamerika und anderen Ländern oder Regionen Lateinamerikas und der Karibik unter anderem in folgenden Bereichen zu fördern: Handels- und Investitionsförderung, Umweltschutz, Prävention und Bewältigung von Nat ...[+++]


ERKENNENDE dat vooruitgang is geboekt in het proces van economische integratie in Midden-Amerika, bijvoorbeeld door de snelle totstandkoming van de Midden-Amerikaanse douane-unie, de inwerkingtreding van het mechanisme voor geschillenbeslechting in handelskwesties, de ondertekening van de Midden-Amerikaanse samenwerkingsovereenkomst inzake investeringen en de handel in diensten, en erkennende dat het noodzakelijk is de regionale integratie in Midden-Amerika te intensiveren, de regionale handel te liberaliseren en de economie te hervor ...[+++]

IN ANERKENNUNG der Fortschritte bei der wirtschaftlichen Integration Zentralamerikas, darunter zum Beispiel die Anstrengungen zur raschen Errichtung einer Zentralamerikanischen Zollunion, das Inkrafttreten des Mechanismus' für die Beilegung von Handelsstreitigkeiten und die Unterzeichnung des Zentralamerikanischen Vertrags über Investitionen und Dienstleistungsverkehr, sowie der Notwendigkeit, die regionale Integration, die regionale Handelsliberalisierung und die wirtschaftlichen Reformen in Zentralamerika zu verstärken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De partijen komen overeen dat bij de samenwerking tevens rekening wordt gehouden met horizontale aspecten die met economische en sociale ontwikkeling verband houden, zoals man-/vrouwvraagstukken, eerbiediging van de rechten van de inheemse bevolking en andere etnische minderheden in Midden-Amerika, voorkoming van en optreden bij natuurrampen, milieubehoud en -bescherming, biologische diversiteit, culturele diversiteit, onderzoek en technologische on ...[+++]

(2) Die Vertragsparteien kommen überein, bei der Zusammenarbeit den Querschnittsaspekten der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung Rechnung zu tragen, darunter geschlechterspezifische Fragen, Achtung der indigenen Völker und der anderen ethnischen Gruppen in Zentralamerika, Prävention und Bewältigung von Naturkatastrophen, Erhaltung und Schutz der Umwelt, biologische Vielfalt, kulturelle Vielfalt, Forschung und technologische Entwicklung.


4. Het verslag geeft een samenvatting van de statistieken en de ontwikkeling van de handel met Midden-Amerika en omvat actuele statistieken over de invoer van bananen uit Midden-Amerika.

(4) Der Bericht enthält eine Zusammenfassung der statistischen Angaben über den Handel mit den zentralamerikanischen Ländern und seine Entwicklung sowie aktuelle statistische Angaben über die Bananeneinfuhren aus den zentralamerikanischen Ländern.


neemt kennis van de positieve afsluiting van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika, die als eerste voorbeeld van een interregionale overeenkomst, met passende bijbehorende beleidsmaatregelen, niet alleen moet bijdragen tot meer welvaart maar ook tot de verdere integratie van de landen van Midden-Amerika; neemt kennis van het besluit van Panama te starten met de toetredingsprocedure voor het Subsysteem van Midden-Amerikaanse economische integratie;

weist darauf hin, dass die Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen EU-Zentralamerika erfolgreich abgeschlossen wurden, wobei dieses Abkommen als erstes Abkommen zwischen Regionen zusammen mit angemessenen politischen Begleitmaßnahmen dazu beitragen soll, dass nicht nur der Wohlstand steigt, sondern auch die weitere Integration lateinamerikanischer Länder verbessert wird; nimmt die Entscheidung Panamas zur Kenntnis, den Prozess seines Beitritts zum Subsystem für zentralamerikanische Wirtschaftsintegration einzuleiten;


G. overwegende dat de economieën van Midden-Amerika in belangrijke mate afhankelijk zijn van de landbouwsector, en overwegende dat de associatieovereenkomst daarom afgestemd moet zijn op de aanzienlijke sociaal-economische gevolgen van de daarin opgenomen landbouwbepalingen, zowel wat betreft de steun voor de economische ontwikkeling van Midden-Amerika als wat betreft EU-producten,

G. in der Erwägung, dass die mittelamerikanischen Volkswirtschaften stark von der Landwirtschaft abhängen und dass in dem Assoziierungsabkommen folglich die beträchtlichen sozioökonomischen Auswirkungen seiner Bestimmungen im Bereich der Landwirtschaft sowohl auf die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung Mittelamerikas als auch auf die Erzeugnisse der EU berücksichtigt werden müssen,


48. onderstreept dat de nieuwe gemeenschappelijke strategie maatregelen moet omvatten ter bevordering van een daadwerkelijk integratieproces in Latijns-Amerika en de economische, commerciële, sociale, regionale en biregionale uitwisselingen, als antwoord op de uitdagingen van de globalisering; verwijst wat dat betreft naar het voorbeeld van de Midden-Amerikaanse Bank voor Economische Integratie, die een multilaterale bank is voor integratie en regionale ontwikkeling in Midden-Amerika;

48. betont, dass die Strategie Maßnahmen enthalten sollte, um zu gewährleisten, dass der Integrationsprozess in Lateinamerika entschlossen gefördert und angetrieben wird, und um den wirtschaftlichen, handelspolitischen, sozialen, regionalen und biregionalen Austausch als Reaktion auf die Herausforderungen, die sich durch die Globalisierung ergeben, zu erleichtern; begrüßt deshalb das Beispiel, das die Zentralamerikanische Bank für Wirtschaftliche Integration als multilaterale Bank für Integration und regionale ...[+++]


48. onderstreept dat de nieuwe gemeenschappelijke strategie maatregelen moet omvatten ter bevordering van een daadwerkelijk integratieproces in Latijns-Amerika en de economische, commerciële, sociale, regionale en biregionale uitwisselingen, als antwoord op de uitdagingen van de globalisering; verwijst wat dat betreft naar het voorbeeld van de Midden-Amerikaanse Bank voor Economische Integratie, die een multilaterale bank is voor integratie en regionale ontwikkeling in Midden-Amerika;

48. betont, dass die Strategie Maßnahmen enthalten sollte, um zu gewährleisten, dass der Integrationsprozess in Lateinamerika entschlossen gefördert und angetrieben wird, und um den wirtschaftlichen, handelspolitischen, sozialen, regionalen und biregionalen Austausch als Reaktion auf die Herausforderungen, die sich durch die Globalisierung ergeben, zu erleichtern; begrüßt deshalb das Beispiel, das die Zentralamerikanische Bank für Wirtschaftliche Integration als multilaterale Bank für Integration und regionale ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling van midden-amerika' ->

Date index: 2022-06-10
w