- beveelt aan dat de Conferentie van de partijen de beoordeling van de koppeling tussen biologische diversiteit en toerisme in Aanbeveling IV/7 van de SBSTTA aanneemt, en gaat in op de uitnodiging om deel te nemen aan het internationale we
rkprogramma voor de ontwikkeling van duurzaam toerisme in het kader van het CDO-proces met betrekking tot biologische diversiteit, met name om een bijdrage te leveren aan de internationale richtsnoeren voor activiteiten in verband met de ontwikkeling van d
uurzaam toerisme in kwetsbare land-, zee- en kust ...[+++]ecosystemen en -habitats die van groot belang zijn voor biologische diversiteit en beschermde gebieden, waaronder kwetsbare berggebieden; empfiehlt, daß sich die Konferenz der Vertragsparteien die Beurteilung der Verknüpfung zwischen biologischer Vielfalt und Fremdenverkehr in der Empfehlung IV/7 des SBSTTA zu eigen macht, und akzeptiert die Aufforderung, sich am internationalen
Arbeitsprogramm zur Entwicklung des nachhaltigen Fremdenverkehrs im Rahmen des CSD-Prozesses im Hinblick auf die biologische Vielfalt zu beteiligen, insbesondere um zu internationalen Richtlinien für Aktivitäten im Zusammenhang mit der Entwicklung des nachhaltigen Fremdenverkehrs in empfindlichen Land-, Meeres- und Küstenökosystemen und -Lebensräumen, die für die biologische Vielfalt von großer Bed
...[+++]eutung sind, sowie in Schutzgebieten, einschließlich empfindlichen Gebirgssystemen, beizutragen;