Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische en monetaire ontwikkelingen
Educatieve ontwikkelingen monitoren
Ieder wat hem betreft
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Onderwijsontwikkelingen monitoren
Ontwikkelingen in de textielproductie observeren
Ontwikkelingen in de textielproductie opvolgen
Ontwikkelingen in de textielproductie volgen
Toezicht houden op educatieve ontwikkelingen
Toezicht houden op onderwijsontwikkelingen

Traduction de «ontwikkelingen wat betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


ontwikkelingen in de textielproductie opvolgen | ontwikkelingen in de textielproductie observeren | ontwikkelingen in de textielproductie volgen

Entwicklungen in der Textilherstellung verfolgen


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




educatieve ontwikkelingen monitoren | onderwijsontwikkelingen monitoren | toezicht houden op educatieve ontwikkelingen | toezicht houden op onderwijsontwikkelingen

Entwicklungen im Bildungswesen beobachten


economische en monetaire ontwikkelingen

Wirtschafts- und Währungsentwicklung


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkelingen, inclusief demonstratie op het gebied van telematicatoepassingen van algemeen belang

spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich Telematikanwendungen von gemeinsamem Interesse


Aanbeveling betreffende de werkgelegenheidsproblemen voortvloeiend uit de technische ontwikkelingen aan boord van schepen

Empfehlung betreffend Beschäftigungsprobleme, die sich aus der technischen Entwicklung an Bord ergeben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de tenuitvoerlegging van en het toezicht op de overeenkomst verzoekt de rapporteur de Commissie de eventuele ontwikkelingen wat betreft de criteria die oorspronkelijk hebben geleid tot de overheveling van bijlage I naar bijlage II van Verordening nr. 509/2014, in het oog te houden.

Hinsichtlich der Durchführung und Begleitung des Abkommens legt die Berichterstatterin der Kommission nahe, die möglichen Entwicklungen bei den Kriterien zu beobachten, die ursprünglich zu der Übertragung vom Anhang I in den Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 509/2014 geführt haben.


Met betrekking tot de uitvoering van en het toezicht op de overeenkomst verzoekt de rapporteur de Commissie de eventuele ontwikkelingen wat betreft de criteria die oorspronkelijk hebben geleid tot de overheveling van bijlage I naar bijlage II van Verordening (EU) nr. 509/2014, in het oog te houden.

Hinsichtlich der Durchführung und Begleitung des Abkommens legt die Berichterstatterin der Kommission nahe, die möglichen Entwicklungen bei den Kriterien zu beobachten, die ursprünglich zu der Übertragung vom Anhang I in den Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 509/2014 geführt haben.


13. verzoekt Griekenland om zijn voorzitterschap van de EU, samen met alle belangen binnen de Commissie, de Raad en het Parlement en in het land zelf, te gebruiken om een nieuwe politieke impuls te geven aan daadwerkelijke en oprechte inspanningen om onverwijld een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het geschil over de naam te vinden; wijst op het besluit van 5 december 2011 van het Internationaal Gerechtshof over de toepassing van het interim-akkoord van 13 september 1995; is van mening dat het leiderschap van het land en de EU het publiek consequent moeten uitleggen welke voordelen de gevonden oplossing biedt, voordat een referendum over dit onderwerp wordt gehouden; is verheugd over de ontmoeting en de gesprekken tussen de Griekse ...[+++]

13. fordert Griechenland dazu auf, seinen Ratsvorsitz zusammen mit allen in der Kommission, dem Rat und dem Parlament und dem Land selbst vorhandenen Interessen dafür zu nutzen, den ehrlichen Bemühungen, ohne weitere Verzögerungen eine von allen Seiten akzeptierte Lösung des Namensproblems zu finden, neuen Antrieb zu verleihen; verweist auf das Urteil des Internationalen Gerichtshofs vom 5. Dezember 2011 zur Anwendung des Interimsabkommens vom 13. September 1995; ist der Ansicht, dass die Führung des Landes und die EU der Öffentlichkeit vor einem diesbezüglichen Referendum die Vorteile der Lösung schlüssig erklären sollten, sobald diese vereinbart worden ist; begrüßt das Treffen und die Gespräche in Bezug auf das Land zwischen dem grie ...[+++]


14. verzoekt Griekenland om zijn voorzitterschap van de EU, samen met alle belangen binnen de Commissie, de Raad en het Parlement en in het land zelf, te gebruiken om een nieuwe politieke impuls te geven aan daadwerkelijke en oprechte inspanningen om onverwijld een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het geschil over de naam te vinden; wijst op het besluit van 5 december 2011 van het Internationaal Gerechtshof over de toepassing van het interim-akkoord van 13 september 1995; is van mening dat het leiderschap van het land en de EU het publiek consequent moeten uitleggen welke voordelen de gevonden oplossing biedt, voordat een referendum over dit onderwerp wordt gehouden; is verheugd over de ontmoeting en de gesprekken tussen de Griekse ...[+++]

14. fordert Griechenland dazu auf, seinen Ratsvorsitz zusammen mit allen in der Kommission, dem Rat und dem Parlament und dem Land selbst vorhandenen Interessen dafür zu nutzen, den ehrlichen Bemühungen, ohne weitere Verzögerungen eine von allen Seiten akzeptierte Lösung des Namensproblems zu finden, neuen Antrieb zu verleihen; verweist auf das Urteil des Internationalen Gerichtshofs vom 5. Dezember 2011 zur Anwendung des Interimsabkommens vom 13. September 1995; ist der Ansicht, dass die Führung des Landes und die EU der Öffentlichkeit vor einem diesbezüglichen Referendum die Vorteile der Lösung schlüssig erklären sollten, sobald diese vereinbart worden ist; begrüßt das Treffen und die Gespräche in Bezug auf das Land zwischen dem grie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. herhaalt zijn bezorgdheid over het gebruik van historische argumenten in het huidige debat met buurlanden, en roept nogmaals op tot positieve ontwikkelingen wat betreft gezamenlijke vieringen van historische gebeurtenissen en gezamenlijke herdenkingen van personen met naburige EU-lidstaten, omdat dit zou bijdragen tot een beter begrip van de geschiedenis en tot goede betrekkingen met de buurlanden; steunt de pogingen om gemeenschappelijke deskundigencommissies met betrekking tot geschiedenis en onderwijs op te richten, met als doel bij te dragen tot een objectieve interpretatie van de geschiedenis, nauwere academische samenwerking, ...[+++]

16. wiederholt seine Besorgnis über die Verwendung historischer Argumente in der gegenwärtigen Diskussion mit dem jeweiligen Nachbarn und klagt erneut Fortschritte hinsichtlich des gemeinsamen Begehens von gemeinsamen historischen Ereignissen und Jahrestagen mit benachbarten EU-Mitgliedstaaten ein, da dies ein besseres Verständnis der Geschichte und gutnachbarschaftliche Beziehungen fördern würde; fordert Bemühungen zur Bildung gemeinsamer Expertenkommissionen für Geschichte und Bildung, um eine objektive Interpretation der Geschichte, eine intensivere wissenschaftliche Zusammenarbeit sowie eine positivere Einstellung junger Menschen ge ...[+++]


In deze context moeten de regels voor risicobeoordeling waar nodig regelmatig worden geactualiseerd om rekening te houden met de voortdurende ontwikkelingen in wetenschappelijke kennis en analyseprocedures, met name wat betreft de milieueffecten van genetisch gemodificeerde gewassen op lange termijn en hun potentiële effecten op niet-doelorganismen, de kenmerken van de ontvangende milieus en de geografische gebieden waar genetisch ...[+++]

In diesem Zusammenhang sollten die Vorschriften über die Risikobewertung, falls notwendig, regelmäßig aktualisiert werden, um der ständigen Weiterentwicklung der wissenschaftlichen Erkenntnisse und der Analyseverfahren Rechnung zu tragen, insbesondere im Hinblick auf die langfristigen Umweltauswirkungen genetisch veränderter Kulturpflanzen sowie deren potenzielle Auswirkungen auf Nichtzielorganismen, die besonderen Merkmale der Aufnahmemilieus und der Gebiete, in denen genetisch veränderte Kulturpflanzen angebaut werden dürfen, und die Kriterien und Anforderungen in Bezug auf die Bewertung von pestiziderzeugenden GVO und herbizidtolerant ...[+++]


Overwegende dat het effectenonderzoek voor het plan, wat betreft de opneming van een industriële bedrijfsruimte, de socio-economische geschiktheid van de industriële ontwikkelingen gepland door de vennootschappen « Briqueteries de Ploegsteert et Ceratec » op de gronden overwogen in het voorontwerp van herziening van het gewestplan, hun ligging en hun oppervlakte heeft gevalideerd;

In der Erwägung, dass, was die Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets betrifft, die sozialwirtschaftliche Zweckmässigkeit der industriellen Entwicklungen, die von den Firmen Briqueteries de Ploegsteert und Ceratec an den im Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans berücksichtigten Standorten vorgesehen werden, ihre Lokalisierung und ihre Fläche in der Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung bestätigt sind;


De in Beschikking 2008/840/EG bedoelde maatregelen moeten worden aangepast wat betreft de invoer van nader omschreven planten uit China om met deze ontwikkelingen rekening te houden.

Es ist notwendig, die in der Entscheidung 2008/840/EG vorgesehenen Maßnahmen in Bezug auf die Einfuhr spezifizierter Pflanzen aus China unter Berücksichtigung dieser Aspekte anzupassen.


« - van de eventuele toegevoegde waarde die dit project met zich brengt, rekening houdend met mogelijke ontwikkelingen, inzake onderzoek, wat de productketens, de speerpuntsectoren of de prioritaire hoofdlijnen voor Wallonië betreft; »;

« - der eventuelle Mehrwert, den dieses Projekt erzeugt im Hinblick auf mögliche Weiterentwicklungen in Sachen Forschung, was Sparten, Spitzensektoren oder Achsen angeht, die für die Wallonie vorrangig sind; »;


Bekende en nieuwe ontwikkelingen wat betreft de resistentie tegen antivirale middelen moeten worden bestudeerd door gecoördineerd onderzoek op Europees niveau [19].

Derzeitige und neu auftretende Entwicklungen von Resistenzen gegen Influenza-Virostatika bedürfen koordinierter Forschungsarbeiten auf europäischer Ebene. [19]


w