Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingsagenda van doha heeft bijgedragen " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast heeft de EU, na afloop van de WTDO, nog belangrijke stappen gezet om ondersteunende activiteiten uit te voeren die betrekking hebben op handelsbeleid dat buiten de Doha-ontwikkelingsagenda valt; zo heeft zij zich verder ingespannen om een belangrijke plaats in te ruimen voor duurzame ontwikkeling in alle lopende of toekomstige bilaterale of regionale onderhandelingen.

Darüber hinaus hat die EU seit dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung unter anderem durch Fortsetzung der Anstrengungen zur Einbeziehung einer substanziellen Komponente über nachhaltige Entwicklung in alle laufenden oder künftigen bilateralen oder regionalen Verhandlungen, wichtige unterstützende Maßnahmen im Zusammenhang mit der Handelspolitik ergriffen, die nicht unter die Entwicklungsagenda von Doha fallen.


4. erkent dat de kwakkelende ontwikkelingsagenda van Doha heeft bijgedragen aan een afname van het vertrouwen in het multilaterale handelsstelsel; acht het daarom des te belangrijker de ontwikkelingsagenda van Doha in onderlinge overeenstemming te beëindigen en zich op bereikbare doelstellingen te richten, om zo het pad te effenen voor een toekomstgerichte hervorming van de institutionele structuur en het besluitvormingsproces van de WTO; roept de Commissie ertoe op zich actief met Japan in te zetten voor een mondiale bezinning over deze kwestie en constructieve voorstellen te doen;

4. weist darauf hin, dass die sich erschöpfende Entwicklungsagenda von Doha zu einem Vertrauensverlust in das multilaterale Handelssystem beigetragen hat; vertritt die Auffassung, dass das vereinbarte Auslaufen der Entwicklungsagenda von Doha mit Blick auf die Konzentration auf erreichbare Ziele umso wichtiger ist, um den Weg für eine zukunftsweisende Reform der institutionellen Struktur und des Entscheidungsprozesses der WHO frei zu machen; fordert ...[+++]


De EU heeft ook voorgeslagen dat de Doha-ontwikkelingsagenda (DDA) van de WTO zich moet concentreren op diensten die katalysatoren voor de goederenhandel zijn.

Die EU hat ferner vorgeschlagen, dass die Doha-Entwicklungsagenda (Doha Development Agenda, DDA) der WTO sich auf Dienstleistungen konzentrieren sollte, welche wirksame Katalysatoren für den Warenhandel darstellen.


E. overwegende dat de achtste ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie (MC 8) van 15 tot en met 17 december 2011 in Genève zal plaatsvinden; overwegende dat de voorzitter van de Algemene Raad op 27 juli 2011 heeft verklaard dat „er een algemeen gevoel heerst dat de ministersconferentie niet moet nalaten de ontwikkelingsagenda van Doha aan de orde te stellen” en dat „ontwikkelingskwesties en met name kwesties met betrekking tot de minst ontwikkelde landen binnen de MC 8 centraal m ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die achte WTO-Ministerkonferenz vom 15. bis 17. Dezember 2011 in Genf stattfinden wird, in der Erwägung, dass der Vorsitzende des Allgemeinen Rates am 27. Juli 2011 festgestellt hat, es herrsche allgemeines Einvernehmen darüber, dass die Ministerkonferenz die DDA nicht übergehen dürfe und dass Entwicklungsangelegenheiten und vor allem die Anliegen der am wenigsten entwickelten Länder ein zentrales Thema der achten Ministerkonferenz bleiben sollten;


30. is ervan overtuigd dat handel een krachtige aanjager van economische groei kan zijn, maar dat handel alleen de ontwikkelingsproblemen niet kan oplossen; is van oordeel dat de trage voortgang van de Doha-onderhandelingsronde een belemmering vormt voor de bijdrage van het internationale handelsstelsel aan de verwezenlijking van de MDG's; benadrukt dat een positieve afsluiting van de Doha-ronde zou kunnen bijdragen aan een wereldwijd economisch stimuleringspakket; wijst erop dat uit studies van de UNCTAD en andere organisaties blijkt dat de verregaande liberalisering van de handel in de MOL's zelden heeft ...[+++]

30. ist der Überzeugung, dass der Handel ein starker Motor für das Wirtschaftswachstum sein kann, obwohl Entwicklungsprobleme nicht durch Handel allein gelöst werden können; ist der Ansicht, dass die langsamen Fortschritte der Verhandlungen der Doha-Runde die Beiträge des internationalen Handelssystems zu den Millenniums-Entwicklungszielen behindern; betont, dass ein positiver Abschluss der Doha-Runde dazu beitragen könnte, ein Konjunkturpaket für die ganze Welt zu schnüren; nimmt die Unmengen an Studien der UNCTAD und anderer Organisationen zur Kenntnis, aus denen hervorgeht, dass die umfassende Handelsliberalisierung in den am wenig ...[+++]


30. is ervan overtuigd dat handel een krachtige aanjager van economische groei kan zijn, maar dat handel alleen de ontwikkelingsproblemen niet kan oplossen; is van oordeel dat de trage voortgang van de Doha-onderhandelingsronde een belemmering vormt voor de bijdrage van het internationale handelsstelsel aan de verwezenlijking van de MDG's; benadrukt dat een positieve afsluiting van de Doha-ronde zou kunnen bijdragen aan een wereldwijd economisch stimuleringspakket; wijst erop dat uit studies van de UNCTAD en andere organisaties blijkt dat de verregaande liberalisering van de handel in de MOL's zelden heeft ...[+++]

30. ist der Überzeugung, dass der Handel ein starker Motor für das Wirtschaftswachstum sein kann, obwohl Entwicklungsprobleme nicht durch Handel allein gelöst werden können; ist der Ansicht, dass die langsamen Fortschritte der Verhandlungen der Doha-Runde die Beiträge des internationalen Handelssystems zu den Millenniums-Entwicklungszielen behindern; betont, dass ein positiver Abschluss der Doha-Runde dazu beitragen könnte, ein Konjunkturpaket für die ganze Welt zu schnüren; nimmt die Unmengen an Studien der UNCTAD und anderer Organisationen zur Kenntnis, aus denen hervorgeht, dass die umfassende Handelsliberalisierung in den am wenig ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, de onderhandelingen over de Ontwikkelingsagenda van Doha zijn mislukt, en wat u, mijnheer de commissaris, ons vandaag voorschotelt heeft veel weg van hetgeen heeft geleid tot de mislukking van de onderhandelingen.

– Herr Präsident, Herr Kommissar! Die Doha-Runde ist gescheitert. Herr Kommissar, das, was Sie uns heute präsentieren, ist derselbe Aufguss, mit dem die Runde vor die Wand gesetzt worden ist.


- een succesvolle afsluiting van de ontwikkelingsagenda van Doha voor eind 2004, met dien verstande dat de DDA een ondeelbaar proces is, dat ten doel heeft een ambitieus, alomvattend en evenwichtig pakket overeenkomsten tot stand te brengen, zowel wat markttoegang als wat voorschriften betreft, en de ontwikkelingslanden, met name de minst ontwikkelde landen, beter te integreren in het multilaterale handelssysteem, in overeenstemming met alle in Doha bepaalde doelstellingen.

einer erfolgreichen vollständigen Umsetzung der Entwicklungsagenda von Doha bis zum Ende des Jahres 2004, wobei diese Agenda als ein Gesamtpaket von Verhandlungen gesehen wird, durch die im Einklang mit allen in Doha gesetzten Zielen ein anspruchsvolles, umfassendes und ausgewogenes Paket von Vereinbarungen über Marktzugang und Regeln sowie eine bessere Integration der Entwicklungsländer, insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder, in das multilaterale Handelssystem erreicht werden sollen.


De Raad heeft geluisterd naar een verslag van Commissielid Pascal Lamy over de lopende onderhandelingen in de Wereldhandelsorganisatie in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha van 2001, en heeft een uitvoerige gedachtewisseling gehouden over het ontwerp-uitgangsbod van de EU inzake diensten, met name over het tijdelijke verkeer van personen in samenhang met de verrichting van diensten.

Der Rat hörte Ausführungen von Kommissionsmitglied Pascal LAMY über die laufenden Verhandlungen der Welthandelsorganisation im Rahmen der Entwicklungsagenda von Doha von 2001 und hatte eine eingehende Aussprache über den Entwurf des Ausgangsangebots der Europäischen Union für den Bereich der Dienstleistungen, insbesondere über den zeitweiligen freien Personenverkehr im Zusammenhang mit der Erbringung von Dienstleistungen.


Om duurzame wereldwijde groei te bereiken heeft het tot een goede afsluiting brengen van de WTO-Doha Ontwikkelingsagenda topprioriteit.

Oberste Priorität für ein nachhaltiges Wachstum weltweit ist der Abschluss der WTO-Entwicklungsagenda von Doha.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingsagenda van doha heeft bijgedragen' ->

Date index: 2023-12-25
w