Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelingslanden lopen extra risico » (Néerlandais → Allemand) :

Ontwikkelingslanden lopen extra risico's doordat hun nationale responscapaciteit bij rampen erg zwak is en de lokale gemeenschappen nauwelijks het hoofd kunnen bieden aan de gevolgen van rampen.

Entwicklungsländer sind aufgrund ihrer unzureichenden staatlichen Katastrophenschutzsysteme und der mangelnden Fähigkeit der lokalen Gemeinschaften, die Folgen von Katastrophen zu bewältigen, dem Katastrophenrisiko besonders stark ausgesetzt.


Onderaannemers die rechtstreeks betrokken zijn bij de scheepsrecycling kunnen extra risico’s veroorzaken, of zelf bijzondere risico’s lopen, indien zij niet goed zijn opgeleid.

Unmittelbar am Recycling der Schiffe beteiligte Unterauftragnehmer sind eine zusätzliche potenzielle Gefahrenquelle oder selbst in besonderer Gefahr, wenn sie nicht für die nötige Ausbildung sorgen.


Vice-voorzitter Viviane Reding, de EU-Commissaris voor Justitie, verklaarde: "Europese consumenten moeten zich veilig kunnen voelen wanneer zij goederen en diensten aankopen op de eengemaakte markt, zonder extra risico's te lopen.

Vizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding sagte dazu: „Die europäischen Verbraucherinnen und Verbraucher müssen sich sicher fühlen, wenn sie Waren und Dienstleistungen im Binnenmarkt erwerben, und sie dürfen dabei keine zusätzlichen Risiken eingehen.


Tenslotte, de seksuele en reproductieve gezondheid. Veel vrouwen in ontwikkelingslanden lopen hoge risico's, zelfs levensgevaar, tijdens en na de zwangerschap.

Was schließlich die sexuelle und reproduktive Gesundheit betrifft, so sind viele Frauen in Entwicklungsländern während und nach der Schwangerschaft hohen Risiken ausgesetzt und riskieren sogar ihr Leben.


Meisjes zijn extra kwetsbaar en lopen extra risico's.

Mädchen sind besonders benachteiligt und zusätzlichen Risiken ausgesetzt.


H. overwegende dat de risico’s die vrouwelijke werknemers op de werkplek lopen aanzienlijk verschillen van die welke mannelijke werknemers lopen, aan de ene kant omdat vrouwen in de praktijk vaak werkzaam zijn in specifiek ‘vrouwelijke’ beroepen, en aan de andere kant omdat de combinatie van zwaardere verantwoordelijkheden die zij op het werk en elders hebben een extra last en extra risico’s betekent voor hun geestelijke en lichame ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Risiken, denen Frauen am Arbeitsplatz ausgesetzt sind, sich beträchtlich von denen berufstätiger Männer unterscheiden, weil Frauen einerseits de facto in hauptsächlich „weiblichen“ Beschäftigungsbereichen tätig sind und andererseits, weil die Kombination von beruflichen und außerberuflichen Pflichten, die sie zunehmend wahrnehmen müssen, eine Mehrbelastung darstellt, die Risiken für ihre physische und psychische Gesundheit birgt,


De Raad benadrukt derhalve dat de EU bereid is de ontwikkelingslanden, in het bijzonder MOL's, kleine insulaire ontwikkelings­landen en Afrikaanse landen die het risico lopen op overstromingen, droogte en woestijn­vorming, te steunen bij hun lopende aanpassingsinspanningen, met name door een sector­overschrijdende aanpak voor de lange termijn op basis van participatie van het lokale niveau.

Der Rat unterstreicht daher, dass die EU bereit ist, die Entwicklungsländer, insbesondere die LDC, die kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern (SIDS) und die afrikanischen Länder, denen Überschwemmungen, Dürren und Wüstenbildung drohen, bei ihren laufen­den Anpassungsbemühungen zu unterstützen, vor allem im Wege langfristiger, sektor­übergreifender und partizipatorischer Konzepte auf lokaler Ebene.


Werkgelegenheid wordt gezien als een cruciale factor voor sociale integratie, met extra aandacht voor groepen die risico lopen.

Beschäftigung wird als entscheidender Faktor für die soziale Eingliederung, insbesondere im Hinblick auf Risikogruppen angesehen.


Anderzijds kunnen ICT voor personen die toch al een hoog risico lopen te worden uitgesloten nog een extra uitsluitingsniveau creëren en de kloof tussen arm en rijk vergroten indien bepaalde kwetsbare of lage-inkomensgroepen geen gelijke toegang tot deze ICT hebben.

Andererseits können die IKT für Menschen, die bereits einem hohen Risiko der Ausgrenzung ausgesetzt sind, einen zusätzlichen Ausgrenzungsfaktor darstellen und die Kluft zwischen Reich und Arm vergrößern, wenn sozial und einkommensschwache Gruppen nicht den gleichen Zugang zu diesen Technologien haben.


Sommige kwetsbare groepen (kinderen en jongeren die risico lopen, daklozen, immigranten) krijgen extra aandacht en ook zijn er maatregelen om ervoor te zorgen dat burgers betere toegang hebben tot informatie over hun sociale rechten en toegang hebben tot advies ingeval van ernstige situaties.

Die besondere Aufmerksamkeit gilt bestimmten sozial schwachen Bevölkerungsgruppen (gefährdete Kinder und Jugendliche, Wohnsitzlose und Immigranten), daneben enthält der Plan auch Maßnahmen, die einen einfacheren Zugang der Bürger zu Informationen über ihre sozialen Rechte sowie den Zugang zu Beratungsleistungen in schwierigen Lebenssituationen gewährleisten sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden lopen extra risico' ->

Date index: 2024-01-26
w