Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad personam
BNIV
DNFI
Naar
Officieus
Op persoonlijke titel
Persoonlijk
Uit eigen naam
Visie
à titre personnel

Traduction de «ontwikkelingslanden naar eigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]


(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie

ad personam | im eigenen Namen | im Rahmen einer persönlichen Stellungnahme | persönlich


Steunprogramma voor de ontwikkeling van de eigen wetenschappelijke en technische onderzoekcapaciteit van de ontwikkelingslanden(1984-1987)

Hilfsprogramm für den Aufbau einer eigenen wissenschaftlichen und technologischen Forschung in den Entwicklungsländern(1984-1987)


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn | BNIV [Abbr.] | DNFI [Abbr.]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer,die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind | DNFI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit document bestaat daarom uit twee delen, ieder moet zijn eigen doelstelling: het eerste deel geeft een analyse van het fenomeen van internationale migratie en een beoordeling van de impact op ontwikkelingslanden, en kijkt naar methoden om hen te helpen de migratiestromen te beheersen; het tweede deel is het verslag van de Commissie over de doeltreffendheid van de financiële middelen die op communautair niveau beschikbaar zijn voor de repatriëring van afgewezen immigranten en asielzoekers, voor het beheer van d ...[+++]

Aus diesem Grund ist der Sinn und Zweck des beigefügten Dokuments ein doppelter: Während im ersten Teil die Merkmale der internationalen Migration untersucht, ihre Auswirkungen auf die Entwicklungsländer bewertet und Möglichkeiten zur Unterstützung dieser Länder bei der Steuerung von Migrationsströmen analysiert werden, enthält der zweite Teil den vom Europäischen Rat in Sevilla erbetenen Bericht der Kommission über die Wirksamkeit der auf Gemeinschaftsebene verfügbaren finanziellen Ressourcen im Hinblick auf die Rückführung von Einwa ...[+++]


Openbare middelen die via de Wereldbank, de EIB, de EBWO en andere ontwikkelingsbanken ter beschikking worden gesteld, moeten zó worden gebruikt dat zij als katalysator dienen voor het kanaliseren van de eigen middelen van de ontwikkelingslanden naar klimaatvriendelijke investeringen, met name in de energiesector.

Öffentliche Mittel, die über Weltbank, EIB, EBWE und andere Entwicklungsbanken fließen, müssen genutzt werden, um die Eigenmittel der Entwicklungsländer in klimaverträgliche Investitionen vor allem im Energiesektor zu lenken.


- Een actief streven naar vooruitgang bij de internationale harmonisatie en handhaving van IER-systemen en hulpverlening aan de minst ontwikkelde landen en de ontwikkelingslanden bij de opbouw van hun eigen capaciteit, en tot wederzijds voordeel strekkende OO-samenwerking op gebieden van gemeenschappelijk belang wordt bevorderd.

- Aktive Verfolgung der Fortschritte bei der internationalen Harmonisierung und der Durchsetzung von IPR-Regelungen und Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder sowie der Entwicklungsländer beim Aufbau ihrer eigenen Kapazitäten und Förderung der für alle Beteiligten nützlichen FE-Zusammenarbeit in Bereichen von gemeinsamem Interesse.


8. merkt op dat voedsel niet louter een handelsproduct is en dat toegang tot voedsel een universeel mensenrecht is; onderstreept in dit verband dat de verantwoordelijkheid van Europa ten aanzien van de wereldwijde voedselzekerheid er in de eerste plaats in bestaat de ontwikkelingslanden toe te staan en te helpen hun eigen productie te verhogen en te diversifiëren om meer voedselzekerheid te hebben en aan de vraag op hun lokale markten te voldoen, in plaats van de Europese landbouwexport naar de ontwik ...[+++]

8. weist ferner darauf hin, dass Nahrungsmittel nicht nur Handelsgüter sind und dass der Zugang zu Nahrungsmitteln ein universales Menschenrecht ist; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass die Verantwortung, die Europa im Hinblick auf die globale Ernährungssicherheit zukommt, in erster Linie darin liegt, den Entwicklungsländern eine Steigerung und Diversifizierung ihrer eigenen Erzeugung zur Verbesserung ihrer Ernährungssicherheit und zur Deckung der Nachfrage auf ihren lokalen Märkten zu ermöglichen und sie dabei zu unterstützen, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de ontwikkelingslanden geconfronteerd worden met een urgent tekort aan gekwalificeerd personeel in de gezondheidszorg; overwegende dat het gebrek aan gekwalificeerd personeel in de gezondheidszorg in de geïndustrialiseerde landen een van de factoren is die het reeds kwetsbare zorgstelsel in ontwikkelingslanden nog eens extra verslechtert, en overwegende dat veel gekwalificeerd personeel, zowel in de gezondheidszorg als in andere sectoren, omwille van een aantal redenen niet naar hun thuisland terugkeert om hun ervari ...[+++]

G. in der Erwägung, dass es in den Entwicklungsländern einen akuten Mangel an qualifiziertem medizinischem Personal gibt, dass der Mangel an qualifiziertem medizinischem Personal in den Industrieländern dazu beiträgt, das instabile Gesundheitswesen in den Entwicklungsländern weiter zu schwächen, und dass viele ausgebildete Arbeitskräfte im Gesundheitswesen und anderen Wirtschaftssektoren aus verschiedenen Gründen nicht in ihre Länder zurückkehren, um zum Nutzen ihrer eigenen Gemeinschaft tätig zu werden,


G. overwegende dat de ontwikkelingslanden geconfronteerd worden met een urgent tekort aan gekwalificeerd personeel in de gezondheidszorg; overwegende dat het gebrek aan gekwalificeerd personeel in de gezondheidszorg in de geïndustrialiseerde landen een van de factoren is die het reeds kwetsbare zorgstelsel in ontwikkelingslanden nog eens extra verslechtert, en overwegende dat veel gekwalificeerd personeel, zowel in de gezondheidszorg als in andere sectoren, omwille van een aantal redenen niet naar hun thuisland terugkeert om hun ervari ...[+++]

G. in der Erwägung, dass es in den Entwicklungsländern einen akuten Mangel an qualifiziertem medizinischem Personal gibt, dass der Mangel an qualifiziertem medizinischem Personal in den Industrieländern dazu beiträgt, das instabile Gesundheitswesen in den Entwicklungsländern weiter zu schwächen, und dass viele ausgebildete Arbeitskräfte im Gesundheitswesen und anderen Wirtschaftssektoren aus verschiedenen Gründen nicht in ihre Länder zurückkehren, um zum Nutzen ihrer eigenen Gemeinschaft tätig zu werden,


H. overwegende dat de ontwikkelingslanden geconfronteerd worden met een urgent tekort aan gekwalificeerd personeel in de gezondheidszorg; overwegende dat het gebrek aan gekwalificeerd personeel in de gezondheidszorg in de geïndustrialiseerde landen een van de factoren is die het reeds kwetsbare zorgstelsel in ontwikkelingslanden nog eens extra verslechtert, en overwegende dat veel gekwalificeerd personeel, zowel in de gezondheidszorg als in andere sectoren, omwille van een aantal redenen niet naar hun thuisland terugkeert om hun ervaring aan de eigen gemeenschappen ten goede te laten komen,

H. in der Erwägung, dass es in den Entwicklungsländern einen akuten Mangel an qualifiziertem medizinischem Personal gibt, dass der Mangel an qualifiziertem medizinischem Personal in den Industrieländern dazu beiträgt, das instabile Gesundheitswesen in den Entwicklungsländern weiter zu schwächen, und dass viele ausgebildete Arbeitskräfte im Gesundheitswesen und anderen Wirtschaftssektoren aus verschiedenen Gründen nicht in ihre Länder zurückkehren, um zum Nutzen ihrer eigenen Gemeinschaft tätig zu werden,


Wij willen uiteraard dat ook de ontwikkelingslanden naar eigen vermogen een bijdrage leveren, overeenkomstig het beginsel van de Verenigde Naties betreffende de gemeenschappelijke maar gedifferentieerde bijdrage aan de strijd tegen het broeikaseffect.

Selbstverständlich möchten wir auch, dass die Entwicklungsländer auf ihre Weise einen Beitrag leisten, gemäß dem Grundsatz der Vereinten Nationen über die gemeinsame, doch differenzierte Beteiligung an der Bekämpfung des Treibhauseffekts.


In het Actieplan wordt ook onderkend dat ontwikkelingslanden [13] een eigen bijdrage te leveren hebben, bijvoorbeeld door gebruik te maken van traditionele kennis bij het zoeken naar oplossingen.

Er trägt dem Umstand Rechnung, dass auch Entwicklungsländer [13] beispielsweise durch Einbringen überlieferten Wissens einen spezifischen Beitrag zur Erarbeitung von Lösungen leisten können.


In het Actieplan wordt ook onderkend dat ontwikkelingslanden [13] een eigen bijdrage te leveren hebben, bijvoorbeeld door gebruik te maken van traditionele kennis bij het zoeken naar oplossingen.

Er trägt dem Umstand Rechnung, dass auch Entwicklungsländer [13] beispielsweise durch Einbringen überlieferten Wissens einen spezifischen Beitrag zur Erarbeitung von Lösungen leisten können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden naar eigen' ->

Date index: 2021-02-18
w