20. benadrukt dat de 'snelle start'-steun
van de EU‑lidstaten nieuwe middelen moet betreffen en een aanvulling dient te zijn op begrotingsmiddelen voor officiële ontwikkelingshulp, dat deze steun op EU-niveau moet worden gecoördineerd en zo spoedig mogelijk beschikbaar gesteld moet worden en in ieder geval vóór COP‑16 in Mexico o
m maatregelen in de ontwikkelingslanden te financieren; is van mening dat dit van fundamenteel belang is om vertrouwen te scheppen ten einde succes te kunnen boeken i
...[+++]n Mexico, en dringt er bij de Commissie op aan om regelmatig verslag uit te brengen, vanaf juni 2010, niet alleen over het gebruik van de toegezegde 'snelle start'-financiering maar ook over de mate waarin de steun een aanvulling vormt op de huidige officiële ontwikkelingshulp; 20. betont, dass es notwendig ist, dass die von den EU-Mitgliedstaaten zugesagte Schnellstartunterstützung neu ist und zu den ODA-Haushalten hinzukommt sowie auf EU-Ebene koordiniert und sobald wie möglich, in jedem Fall aber vor der COP 16 in Mexiko, zur Verfügung gestellt wi
rd, um Maßnahmen in Entwicklungsländern zu finanzieren; hält dies für einen der wichtigsten Faktoren für den Aufbau von Vertrauen für den Erfolg in Mexiko und fordert die Kommission auf, regelmäßig ab Juni 2010 nicht nur über die Verwendung der zugesagten Schnellstartfinanzierung sondern auch darüber zu berichten, ob sie zu der bestehenden öffentlichen Entwicklungs
...[+++]hilfe hinzukommt;