Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingslanden weinig grip hebben " (Nederlands → Duits) :

− Door liberalisering van de financiële sector, met inbegrip van speculatieve en vluchtige geldstromen waarop de ontwikkelingslanden weinig grip hebben, is er op internationaal niveau aanzienlijk gebrek aan stabiliteit ontstaan, met rampzalige gevolgen voor de economieën van de ontwikkelingslanden;

− Die Liberalisierung der Finanzmärkte mit ihren spekulativen und volatilen Finanzströmen, die die Entwicklungsländer kaum kontrollieren können, hat zu einer erheblichen Instabilität auf internationaler Ebene geführt, die sich verheerend auf die Volkswirtschaften der Entwicklungsländer auswirkt.


Veel ontwikkelingslanden (en vooral de minst ontwikkelde landen) hebben niet van de globalisering kunnen profiteren omdat ze in een armoedeval (poverty trap) verstrikt zitten: de inkomsten zijn laag, er wordt weinig geïnvesteerd en de economie voorziet uitsluitend in de eigen behoeften.

Viele dieser Länder - insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder (LDC = Least Developed Countries) - ziehen keinen Nutzen aus der Globalisierung, denn sie sind in einer Armutsfalle gefangen, bedingt durch niedrige Einkommen, niedrige Investitionen und auf die Deckung des Eigenbedarfs ausgerichtete Wirtschaftsstrukturen.


H. overwegende dat de financiële liberalisering, met de speculatieve en vluchtige geldstromen die deze met zich brengt en waarop de MOL’s weinig grip hebben, op internationaal niveau voor aanzienlijke destabilisering heeft gezorgd, met alle kwalijke gevolgen van dien voor de economieën van de ontwikkelingslanden ;

H. in der Erwägung, dass die Liberalisierung der Finanzmärkte mit ihren spekulativen und volatilen Finanzströmen, die die LDC kaum kontrollieren können, zu einer erheblichen Instabilität auf internationaler Ebene geführt hat, die sich verheerend auf die Volkswirtschaften der Entwicklungsländer auswirkt,


G. overwegende dat de financiële liberalisering, met de speculatieve en vluchtige geldstromen die deze met zich brengt en waarop de MOL weinig of geen grip hebben, op internationaal niveau voor aanzienlijke destabilisering heeft gezorgd, met alle rampzalige gevolgen van dien voor de economieën van de ontwikkelingslanden,

G. unter Hinweis darauf, dass die Liberalisierung der Finanzmärkte mit ihren spekulativen und volatilen Finanzströmen, die die Entwicklungsländer kaum oder überhaupt nicht kontrollieren können, zu einer erheblichen Instabilität auf internationaler Ebene geführt hat, die sich verheerend auf die Volkswirtschaften der Entwicklungsländer auswirkt,


Naar verwachting zal het verbruik van fossiele energie zelfs nog harder stijgen omdat de grote ontwikkelingslanden weinig fiducie hebben in windkrachtcentrales.

Der Verbrauch von fossiler Energie wird voraussichtlich noch stärker steigen, weil die großen Entwicklungsländer wenig Vertrauen in Windkraftanlagen haben.


Naar verwachting zal het verbruik van fossiele energie zelfs nog harder stijgen omdat de grote ontwikkelingslanden weinig fiducie hebben in windkrachtcentrales.

Der Verbrauch von fossiler Energie wird voraussichtlich noch stärker steigen, weil die großen Entwicklungsländer wenig Vertrauen in Windkraftanlagen haben.


overwegende dat zowel impactbeperkende als aanpassingsmaatregelen van het allergrootste belang zijn; overwegende dat de geïndustrialiseerde landen een historische verantwoordelijkheid hebben voor klimaatverandering; overwegende dat ontwikkelingslanden weinig hebben bijgedragen aan klimaatverandering, maar er wel het meest onder te lijden hebben; overwegende dat de beschikbare financiële middelen voor de bestrijding van klimaatverandering in ontwikkelingslanden ontoereikend zijn en aanzienlijk zouden moeten word ...[+++]

in der Erwägung, dass Bemühungen zur Eindämmung des Klimawandels ebenso wie zur Anpassung daran von großer Bedeutung sind; in der Erwägung, dass die Industrieländer eine historische Verantwortung für den Klimawandel tragen; in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer nur wenig zum Klimawandel beigetragen haben und dennoch am stärksten unter den Klimaänderungen leiden; in der Erwägung, dass die verfügbaren Finanzmittel für den Kampf gegen den Klimawandel in Entwicklungsländern unzureichend ...[+++]


Er zullen ook gevolgen zijn voor bepaalde ontwikkelingslanden, met name bepaalde minstontwikkelde landen, die kwetsbare economieën hebben met een weinig gediversifieerde productie en uitvoer.

Auch bestimmte Entwicklungsländer und insbesondere einige der am wenigsten entwickelten Länder mit schwacher Wirtschaftsleistung und geringer Diversifizierung der Produktion oder der Exporte werden die Folgen zu spüren bekommen. Betroffen sind ferner auch Länder, die mit der EU Präferenzabkommen geschlossen haben, wie die Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums, bestimmte AKP-Staaten und andere kleine Ausfuhrländer.


De ontwikkelingslanden lijken hetzelfde patroon te vertonen en lopen het gevaar te vervallen in de fouten die zijn begaan door de westerse samenlevingen in de 20e eeuw, die met name te weinig aandacht hebben besteed aan de beheersing van de energievraag of aan de verspreiding van - zeer dure - technologieën.

In den Entwicklungsländern scheint das gleiche Muster erkennbar zu sein, und sie drohen die Fehler der westlichen Gesellschaften im 20. Jahrhundert zu wiederholen, vor allem die mangelnde Steuerung der Nachfrage und die Einführung sehr teurer Technologien auf breiter Basis.


Slechts weinig ontwikkelingslanden hebben deelgenomen aan de verzoek- en aanbodonderhandelingen, en de kwaliteit van het aanbod onder de ontwikkelde landen was volstrekt ontoereikend. De EU was het enige grotere WTO-lid dat echter wel een zinvol aanbod heeft gedaan, onder meer inzake modus 4.

Nur wenige Entwicklungsländer sind der Forderung gefolgt und haben Verhandlungen angeboten, während die Qualität der Angebote seitens der Industrieländer deutlich zu wünschen übrig ließ. Die EU war das einzige größere Mitglied, das ein nennenswertes Angebot vorgelegt hat, einschließlich zu Erbringungsweise 4.


w