Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelingslanden zelf zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Ze vragen om automatische uitwisseling van informatie met de ontwikkelingslanden, zelfs zonder wederkerigheid, transparantie met betrekking tot uiteindelijke begunstigden (overeenkomstig de 4e antiwitwasrichtlijn), openbare verslaglegging per land (zoals deels vastgesteld in de jaarrekeningrichtlijn en CRD IV) en een internationaal orgaan voor samenwerking op het gebied van belastingen;

Es werden ein automatischer Informationsaustausch mit den Entwicklungsländern auch ohne Gegenseitigkeit, Transparenz hinsichtlich der wirtschaftlichen Eigentümer gemäß der vierten Geldwäscherichtlinie, eine öffentliche nach Ländern aufgeschlüsselte Rechnungslegung (wie teilweise in der Rechnungslegungsrichtlinie und der Eigenkapitalrichtlinie festgelegt) und eine internationale Stelle für die Zusammenarbeit in Steuerfragen gefordert.


4. onderstreept hoe belangrijk het is dat ontwikkelingslanden zelf verantwoordelijk zijn voor de ontwikkelingsprocessen, in de zin dat zij zelf de hervormingspakketten en -maatregelen kiezen die het best aansluiten op hun belangen; benadrukt dat het belangrijk is de capaciteit van deze landen te ontwikkelen zodat zij de vaardigheden, deskundigheid en instellingen kunnen opbouwen die vereist zijn om hun eigen ontwikkeling doeltreffend te beheren; onderstreept het belang van vrije handel, een markteconomie en ondernemerschap voor ontwikkelingslanden zelf om armoede te kunnen ...[+++]

4. hält die Eigenverantwortung der Entwicklungsländer bei den Entwicklungsprozessen insofern für sehr wichtig, als sie selbst in der Lage sein sollten, darüber zu entscheiden, welche Reformpakete und –maßnahmen ihren Bedürfnissen am ehesten entsprechen; hält es zudem für wichtig, dass die Kapazitäten dieser Länder ausgebaut werden, damit sie die Fertigkeiten, das Know-how und die Einrichtungen aufbauen können, die notwendig sind, um ihre eigene Entwicklung effizient steuern zu können; misst dem Freihandel, der Marktwirtschaft und dem Unternehmertum große Bedeutung bei, damit die Entwicklungsländer besser in der Lage sind, selbst Maßnah ...[+++]


42% meent dat de doeltreffendheid van de steun voornamelijk kan worden vergroot door meer samenwerking met de ontwikkelingslanden zelf, terwijl 36% voorstander is van meer samenwerking met andere donorlanden, zoals de Verenigde Staten en Australië

42 % sind der Auffassung, dass die Wirksamkeit der Hilfe vor allem durch eine engere Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern selbst gesteigert werden kann, während 36 % sich eher für eine bessere Zusammenarbeit mit anderen Geberländern, wie den USA und Australien, aussprechen.


11. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan ontwikkelingssteun te gebruiken om boeren minder afhankelijk te maken van fossiele brandstoffen en agrochemische hulpmiddelen zoals kunstmest en pesticiden, alsook van zaadvariëteiten die dergelijke hulpmiddelen nodig hebben en onderhevig zijn aan exclusieve intellectuele-eigendomsrechten; stelt verder voor lokale en regionale landbouwsystemen op basis van duurzame landbouwpraktijken te stabiliseren en strategische voedselreserves in de ontwikkelingslanden zelf aan te leggen;

11. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Entwicklungshilfe dafür zu verwenden, die Abhängigkeit der Landwirte von fossilen Treibstoffen und agrochemischen Mitteln wie Kunstdünger und Pestizide sowie von Saatgutsorten, die derartige Mittel erfordern und für die ausschließliche Rechte an geistigem Eigentum gelten, zu verringern; schlägt ferner vor, lokale und regionale landwirtschaftliche Systeme, denen nachhaltige landwirtschaftliche Praktiken zugrunde liegen und die in den Entwicklungsländern selbst strategische Nahrungsmittelreserven schaffen, zu stabilisieren;


6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering van een koolstofprijs voor het internationale lucht- en zeevervoer, en van de opties die in het kader van ...[+++]

6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung des Klimawandels sowie der G‑20 hervor­geht; NIMMT in diesem Zusammenhang KENNTNIS von den Arbeiten der K ...[+++]


Ook de landen in opkomst behoren tot de groep ontwikkelingslanden, zelfs landen die al een snelle opkomst hebben doorgemaakt zoals China, India en Brazilië. Deze landen hebben weinig gemeen met de kleinere, weinig ontwikkelde landen zonder middelen.

Sie umfasst Schwellenländer bzw. Länder, die eigentlich schon weitgehend Industrieländer sind, wie China, Indien und Brasilien, die wenig mit den am wenigsten entwickelten, kleinen und über keine Ressourcen verfügenden Ländern gemein haben.


Lokale en regionale overheden die zelf niet direct samenwerken met lokale overheden in ontwikkelingslanden zouden geld kunnen storten in een fonds ter financiering van ontwikkelingshulp aan deze overheden, zoals nu al in Spanje gebeurt.

Gebietskörperschaften, die nicht unmittelbar an Maßnahmen der dezentralen Entwicklungszusammenarbeit beteiligt sind, könnten ihren Beitrag in einen kommunalen Entwicklungshilfefonds einzahlen, wie das heute bereits in Spanien geschieht.


Inmiddels worden NGO's in ontwikkelingslanden zelf, zoals beschermers van de mensenrechten, vrouwengroepen of gemeenschapsorganisaties die lokale water- of gezondheidszorgprojecten ondersteunen, door het publiek ook erkend als vertegenwoordigers van de werkelijke begunstigden waar de ontwikkelingshulp voor is bedoeld.

Inzwischen sind Nichtregierungsorganisationen in Entwicklungsländern selbst, wie z. B. Menschenrechtsaktivisten, Frauengruppen oder kommunale Basisorganisationen, die örtliche Wasser- oder Gesundheitsprojekte unterstützen, in der Öffentlichkeit in ähnlicher Weise als Vertreter der wirklichen Empfänger, für die die Entwicklungshilfe gedacht ist, anerkannt.


Voor wat betreft markttoegang stapelen de aanwijzingen zich op, zoals aangegeven in de paragrafen van deze mededeling over landbouw, diensten en markttoegang voor niet-agrarische producten, dat de vruchten voor ontwikkeling pas geplukt kunnen worden als ook de ontwikkelingslanden zelf, overeenkomstig hun ontwikkelingsniveau, bijdragen aan het liberaliseringsproces en hun markten onderling gaan openstellen.

Was den Marktzugang anbetrifft, so spricht immer mehr dafür, dass - wie in den vorangegangenen Abschnitten dieser Mitteilung über Landwirtschaft, Dienstleistungen und Marktzugang im nicht landwirtschaftlichen Bereich festgestellt wurde - Entwicklungsgewinne nur erzielt werden können, wenn auch die Entwicklungsländer - je nach Entwicklungsstand - zum Liberalisierungsprozess beitragen und ihre Märkte gegenseitig öffnen.


De EU roept alle ontwikkelde landen en de grotere ontwikkelingslanden op, alle producten van de MOL's vrij van rechten en quotavrij toe te laten, zoals de EU zelf al heeft gedaan in het kader van het "alles behalve wapens"-initiatief (EBA-initiatief).

Die EU legt allen entwickelten Ländern sowie den wichtigsten Entwicklungsländern nahe, einen zollfreien Zugang ohne mengenmäßige Beschränkung für alle Produkte aus den LDC zu ermöglichen, wie sie es bereits im Rahmen ihrer Initiative "EBA-Alle Waren außer Waffen" getan hat.




D'autres ont cherché : ontwikkelingslanden     zelfs     per land zoals     ontwikkelingslanden zelf     lokale spelers zoals     ontwikkelingslanden zelf zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden zelf zoals' ->

Date index: 2022-10-19
w