Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onverantwoorde wijze afbreuk " (Nederlands → Duits) :

Om te kunnen beoordelen of de bestreden bepaling op onverantwoorde wijze afbreuk doet aan de vakbondsvrijheid, dienen de gevolgen ervan eerst te worden onderzocht, met name ten aanzien van de regeling en de prerogatieven die voordien voor de aangenomen vakorganisaties bestonden.

Damit beurteilt werden kann, ob die angefochtene Bestimmung die Gewerkschaftsfreiheit auf ungerechtfertigte Weise beeinträchtigt, sind zunächst deren Folgen zu prüfen, insbesondere bezüglich der Regelung und der Vorrechte, die zuvor für die angenommenen Gewerkschaftsorganisationen bestanden.


De bestreden bepaling doet niet op onverantwoorde wijze afbreuk aan het vermoeden van onschuld, gewaarborgd bij artikel 6.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Die angefochtene Bestimmung beeinträchtigt nicht auf unverhältnismäßige Weise die Unschuldsvermutung, die durch Artikel 6 Absatz 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleistet wird.


In die interpretatie wordt de mogelijkheid tot een tussenkomst voor de Raad voor Vergunningsbetwistingen beperkt tot diegenen die tegen de beslissing van de deputatie over de vergunning, validering of registratie een beroep bij die Raad kunnen instellen, en wordt op onverantwoorde wijze afbreuk gedaan aan het algemeen beginsel van het recht op toegang tot een rechter voor een categorie van belanghebbenden.

In dieser Auslegung wird die Möglichkeit einer Intervention bei dem Rat für Genehmigungsstreitsachen auf diejenigen begrenzt, die gegen die Entscheidung des Ständigen Ausschusses über die Genehmigung, Validierung oder Registrierung einer Beschwerde bei diesem Rat einreichen können, und wird auf ungerechtfertigte Weise gegen den allgemeinen Grundsatz des Rechts auf gerichtliches Gehör für eine Kategorie von Interessehabenden verstoßen.


Dienaangaande dient te worden opgemerkt dat, ook al beschikt de wetgever over een ruime beoordelingsbevoegdheid, een belasting of een andere heffing onevenredig kan zijn en op onverantwoorde wijze afbreuk kan doen aan het ongestoord genot van iemands eigendom indien zij het billijke evenwicht verbreekt tussen de vereisten van het algemeen belang en de bescherming van het recht op het ongestoord genot van eigendom (EHRM, 31 januari 2006, Dukmedjian t. Frankrijk, §§ 52-54; beslissing, 15 december 2009, Tardieu de Maleissye t. Frankrijk).

Diesbezüglich ist darauf hinzuweisen, dass selbst dann, wenn der Gesetzgeber über eine breite Ermessensbefugnis verfügt, eine Steuer oder eine andere Abgabe eine Unverhältnismäßigkeit aufweisen und die Achtung des Eigentums auf ungerechtfertigte Weise verletzen kann, wenn sie das billige Gleichgewicht zwischen den Erfordernissen des Allgemeininteresses und der Wahrung des Rechtes auf Achtung des Eigentums zerstört (EuGHMR, 31. Januar 2006, Dukmedjian gegen Frankreich, §§ 52-54; Entscheidung, 15. Dezember 2009, Tardieu de Maleissye gegen Frankreich).


Uit het voorgaande volgt dat de bestreden bepalingen niet op onverantwoorde wijze afbreuk doen aan het recht op billijke arbeidsvoorwaarden en een billijke beloning, noch aan het recht op eerbiediging van het privéleven.

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die angefochtenen Bestimmungen nicht auf ungerechtfertigte Weise das Recht auf gerechte Arbeitsbedingungen und gerechte Entlohnung sowie das Recht auf Achtung des Privatlebens verletzen.


Die partijen verwijten de ordonnantiegever in hoofdzaak op onverantwoorde wijze afbreuk te hebben gedaan aan het eigendomsrecht door het aantal toegestane parkeerplaatsen op parkings bij kantoorgebouwen of oppervlakten die bestemd zijn voor hoogtechnologische activiteiten of de productie van immateriële goederen te beperken.

Diese Parteien bemängeln im Wesentlichen, dass der Ordonnanzgeber auf ungerechtfertigte Weise gegen das Eigentumsrecht verstoßen habe, indem er die Anzahl der zulässigen Stellplätze innerhalb von Parkplätzen, die zu Bürogebäuden sowie zu Flächen für Tätigkeiten der Hochtechnologie oder der Produktion immaterieller Güter gehörten, begrenzt habe.


Dienaangaande dient te worden opgemerkt dat, ook al beschikt de fiscale wetgever over een ruime beoordelingsbevoegdheid, een belasting onevenredig kan zijn en op onverantwoorde wijze afbreuk kan doen aan het ongestoord genot van iemands eigendom indien zij het billijk evenwicht verbreekt tussen de vereisten van het algemeen belang en de bescherming van het recht op het ongestoord genot van eigendom (EHRM, 31 januari 2006, Dukmedjian t. Frankrijk, § § 52-54; beslissing, 15 december 2009, Tardieu de Maleissye t. Frankrijk).

Diesbezüglich ist darauf hinzuweisen, dass selbst dann, wenn der Steuergesetzgeber über eine breite Ermessensbefugnis verfügt, eine Steuer eine Unverhältnismäßigkeit aufweisen und die Achtung des Eigentums auf ungerechtfertigte Weise verletzen kann, wenn sie das billige Gleichgewicht zwischen den Erfordernissen des Allgemeininteresses und der Wahrung des Rechtes auf Achtung des Eigentums zerstört (EuGHMR, 31. Januar 2006, Dukmedjian gegen Frankreich, § § 52-54; Entscheidung, 15. Dezember 2009, Tardieu de Maleissye gegen Frankreich).


Uit wat voorafgaat, volgt dat de wetgever met artikel 2 van de wet van 16 januari 2009 een maatregel heeft genomen die niet op onverantwoorde wijze afbreuk lijkt te doen aan het recht op een eerlijk proces.

Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass der Gesetzgeber mit Artikel 2 des Gesetzes vom 16. Januar 2009 eine Massnahme ergriffen hat, die nicht auf ungerechtfertigte Weise gegen das Recht auf ein faires Verfahren verstösst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverantwoorde wijze afbreuk' ->

Date index: 2021-04-12
w