Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Godsdienstige onverdraagzaamheid
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «onverdraagzaamheid kan alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend


godsdienstige onverdraagzaamheid

Intoleranz aus religiösen Gründen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverdraagzaamheid kan alleen worden bestreden door te weigeren compromissen te sluiten of uitzonderingen te maken. En daarom willen we verzoeken de woorden “strijd tegen het totalitarisme” te wijzigen in “strijd tegen alle staatsregimes die geleid hebben tot onderdrukking van de menselijke waardigheid, vrijheid en het uniek zijn van elk individu”.

Intoleranz kann nur kompromiss- und ausnahmslos bekämpft werden und aus diesem Grund schlagen wir vor, die Formulierung „Ablehnung aller Formen von Totalitarismus“ in „Ablehnung aller staatlichen Regime, die auf der Unterdrückung der Menschenwürde, der Freiheit und der Ablehnung der Einzigartigkeit jedes Individuums beruhen“ geändert wird.


Eenieder die tot een religieuze gemeenschap of minderheid behoort, moet zijn godsdienst vrij kunnen belijden en vrij zijn om erediensten bij te wonen, alleen of in gemeenschap met anderen, zonder vrees voor onverdraagzaamheid en aanslagen.

Alle Menschen, die religiösen Gemeinschaften und Minderheiten angehören, müssen die Möglichkeit haben, gemäß ihrer Religion zu leben und ihren Glauben einzeln oder in der Gemeinschaft frei zu praktizieren, ohne Angst vor Intoleranz und Angriffen haben zu müssen.


Niet alleen zij die kritiek hebben op de archaïsche wet die de doodstraf voorschrijft in geval van godslastering lopen gevaar, maar ook degenen die het publiekelijk opnemen voor de slachtoffers van onverdraagzaamheid, zoals de heer Bhatti.

In Gefahr sind nicht nur diejenigen, die das archaische Gesetz kritisieren, nach dem auf Gotteslästerung die Todesstrafe steht, sondern auch wer öffentlich für die Opfer von Intoleranz eintritt, wie Herr Bhatti.


Ik ondersteun de gemeenschappelijke resolutie die nu voorligt van harte. Niet omdat ik vind dat we ons alleen zouden moeten bekommeren om christenen, wèl omdat christenen op dit ogenblik in een toenemend aantal landen te maken krijgen met onverdraagzaamheid.

Ich unterstütze die gemeinsame Entschließung voll und ganz, in der Form, in der sie jetzt vor uns liegt, nicht weil ich denke, dass wir uns nur mit Christen beschäftigen sollten, sondern weil Christen derzeit in einer zunehmenden Anzahl von Ländern mit Intoleranz zu kämpfen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. onderstreept dat de toenemende onverdraagzaamheid in de EU niet alleen moet worden aangepakt via de volledige tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2008/913/JBZ van de Raad van 28 november 2008 inzake de bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat door middel van het strafrecht , maar ook via verdere Europese wetgeving op het gebied van door haat ingegeven misdaden;

26. betont, dass die wachsende Intoleranz in der Europäischen Union nicht nur durch die vollständige Durchführung des Rahmenbeschlusses 2008/913/JI des Rates vom 28. November 2008 zur strafrechtlichen Bekämpfung bestimmter Formen und Ausdrucksweisen von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit bekämpft werden muss, sondern auch durch weitere legislative Maßnahmen auf europäischer Ebene zu Hassverbrechen;


In overweging 10 van Verordening (EG) nr. 168/2007 wordt vermeld dat niet alleen racisme en vreemdelingenhaat en daarmee samenhangende onverdraagzaamheid in het permanente programma van het Bureau moeten worden opgenomen, maar ook de bescherming van de rechten van personen die tot minderheden behoren.

In der Erwägung 10 der Verordnung (EG) Nr. 168/2007 des Rates wird darauf hingewiesen, dass nicht Rassismus und Fremdenfeindlichkeit und die damit einhergehende Intoleranz im ständigen Programm der Agentur berücksichtigt werden muss, sondern auch der Schutz der Rechte von zu Minderheiten gehörenden Personen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverdraagzaamheid kan alleen' ->

Date index: 2021-08-17
w