Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat tot rouwgeld leidt
Bod dat tot rouwkoop leidt
De bestaande rechtssituatie onverlet latend
Die
OCE
Officier die de oefening leidt
Onverlet laten
Persoon die de oefening leidt
Sedentair
Wie een zittend leven leidt

Traduction de «onverlet en leidt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officier die de oefening leidt | persoon die de oefening leidt | OCE [Abbr.]

mit der Durchführung der Übung beauftragte Stelle (Official conducting the exercise (OCE)) | Officer Conducting the Exercise | OCE [Abbr.]


bod dat tot rouwgeld leidt | bod dat tot rouwkoop leidt

Reukauf


sedentair | wie een zittend leven leidt

sedentär | sitzend




de bestaande rechtssituatie onverlet latend

das geltende Recht in der Substanz unverändert lassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. De uitoefening van de bij dit artikel verleende bevoegdheden op het gebied van de gemeenschappelijke handelspolitiek laat de afbakening van de bevoegdheden tussen de Unie en de lidstaten onverlet en leidt niet tot enige harmonisering van de wettelijke of bestuursrechtelijke regelingen van de lidstaten voor zover de Verdragen een dergelijke harmonisering uitsluiten.

(6) Die Ausübung der durch diesen Artikel übertragenen Zuständigkeiten im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik hat keine Auswirkungen auf die Abgrenzung der Zuständigkeiten zwischen der Union und den Mitgliedstaaten und führt nicht zu einer Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten, soweit eine solche Harmonisierung in den Verträgen ausgeschlossen wird.


Enerzijds moet de ontvangende wederpartij verplicht worden te voldoen aan de andere vereisten uit hoofde van de ontwerpverordening, anderzijds moet verduidelijkt worden dat het afsluiten van een financiëlezekerheidsovereenkomst die leidt tot overdracht reeds instemming met hergebruik impliceert en dat enige schending van de vereisten van artikel 15 de geldigheid of de afdwingbaarheid van de SFT onverlet laten, en de ontvangende wederpartij kan uit hoofde van de ontwerpverordening slechts administratieve sancties opgelegd krijgen.

Während die empfangende Gegenpartei trotzdem verpflichtet sein sollte, den sonstigen Pflichten nach Artikel 15 des Verordnungsvorschlags zu entsprechen, sollte klargestellt werden, dass die Bestellung einer Finanzsicherheit in Form der Vollrechtsübertragung bereits die Zustimmung zur Weiterverwendung beinhaltet, und dass jeder Verstoß gegen die Pflichten nach Artikel 15 nicht die Wirksamkeit oder Durchsetzbarkeit des Wertpapierfinanzierungsgeschäfts beeinträchtigen wird, und die empfangende Gegenpartei nur Verwaltungssanktionen gemäß dem Verordnungsvorschlag unterliegen könnte.


Wanneer een dergelijke differentiatie leidt tot een verlies aan inkomsten voor de infrastructuurbeheerder, moeten regels van de Unie inzake staatssteun daarbij onverlet blijven.

Führt diese Differenzierung der Wegeentgelte zu Einnahmeverlusten des Infrastrukturbetreibers, so sollten die Vorschriften der Union über staatliche Beihilfen davon nicht berührt werden.


Wanneer een dergelijke differentiatie leidt tot een verlies aan inkomsten voor de infrastructuurbeheerder, moeten regels van de Unie inzake staatssteun daarbij onverlet blijven.

Führt diese Differenzierung der Wegeentgelte zu Einnahmeverlusten des Infrastrukturbetreibers, so sollten die Vorschriften der Union über staatliche Beihilfen davon nicht berührt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het leidt geen twijfel dat er nog er meer moet gebeuren, vooral op het gebied van de corruptiebestrijding, maar dat laat onverlet dat het land grote stappen vooruit aan het zetten is op weg naar het EU-lidmaatschap.

Es steht außer Frage, dass noch mehr unternommen werden muss, insbesondere in Bezug auf die Korruptionsbekämpfung, aber es ist eine Tatsache, dass das Land auf seinem Weg zur Mitgliedschaft der Europäischen Union wesentliche Fortschritte macht.


6. De uitoefening van de bij dit artikel verleende bevoegdheden op het gebied van de gemeenschappelijke handelspolitiek laat de afbakening van de bevoegdheden tussen de Unie en de lidstaten onverlet en leidt niet tot enige harmonisering van de wettelijke of bestuursrechtelijke regelingen van de lidstaten voor zover de Verdragen een dergelijke harmonisering uitsluiten.

(6) Die Ausübung der durch diesen Artikel übertragenen Zuständigkeiten im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik hat keine Auswirkungen auf die Abgrenzung der Zuständigkeiten zwischen der Union und den Mitgliedstaaten und führt nicht zu einer Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten, soweit eine solche Harmonisierung in den Verträgen ausgeschlossen wird.


Verplaatsing van de statutaire zetel van een SPE leidt noch tot ontbinding, noch tot verlies of onderbreking van de rechtspersoonlijkheid van de SPE, en laat tevens alle vóór de verplaatsing bestaande rechten of verplichtingen uit hoofde van door de SPE gesloten overeenkomsten onverlet.

Die Verlegung des eingetragenen Sitzes einer SPE führt nicht zur Liquidation der SPE oder einer Unterbrechung bzw. einem Verlust ihrer Rechtspersönlichkeit. Auch beeinträchtigt sie nicht die aus einem vor der Verlegung mit der SPE abgeschlossenen Vertrag herrührenden Rechte oder Verpflichtungen.


Artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens leidt te dezen niet tot een ander besluit, nu deze bepaling het recht onverlet laat « dat een Staat heeft om [die] wetten toe te passen welke hij noodzakelijk oordeelt om toezicht uit te oefenen op het gebruik van eigendom in overeenstemming met het algemeen belang », wat te dezen het geval is.

Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention führt im vorliegenden Fall nicht zu einer anderen Schlussfolgerung, da diese Bestimmung nicht « das Recht des Staates, diejenigen Gesetze anzuwenden, die er für die Regelung der Benutzung des Eigentums im Einklang mit den Allgemeininteresse [.] für erforderlich hält », was im vorliegenden Fall zutrifft, einschränkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverlet en leidt' ->

Date index: 2023-02-01
w