Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESR
ETUI-REHS
EVI
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees Netwerk voor het Gezinsbeleid
Europees Vakbondsinstituut
Europees embleem
Europees jaar voor levenslang leren
Europees netwerk voor de gezinspolitiek
Europees recht
Europees rekeningenstelsel
Europees stelsel van economische rekeningen
Europees stelsel van rekeningen
Europees symbool
Europees systeem van nationale rekeningen
Europees systeem van rekeningen
Europees volkslied
Europese postzegel
Europese vlag
Europese waarnemingspost inzake het gezinsbeleid
GB-verordening
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Traduction de «onverschilligheid op europees » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen

Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]


Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]

europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]


Europees Vakbondsinstituut [ ETUI-REHS | Europees Vakbondsinstituut – onderzoek, onderwijs, gezondheid en veiligheid | EVI ]

Europäisches Gewerkschaftsinstitut [ EGI | ETUI-REHS | Europäisches Gewerkschaftsinstitut für Forschung, Bildung und Arbeits- und Gesundheitsschutz ]


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


Europees netwerk voor de gezinspolitiek | Europees Netwerk voor het Gezinsbeleid | Europees waarnemingscentrum voor het nationale gezinsbeleid in de lidstaten | Europese waarnemingspost inzake het gezinsbeleid

Europäische Beobachterstelle für Familienpolitik | Europäische Beobachtungsstelle für Familienpolitik


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten




Europees systeem van nationale rekeningen

Europäisches System nationaler volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De passiviteit van de Hongaarse autoriteiten heeft, in combinatie met onze onverschilligheid op Europees niveau, vruchten afgeworpen.

Leider hat nun die Untätigkeit der ungarischen Behörden, in Kombination mit unserer Indifferenz auf europäischer Ebene, ihre Früchte getragen.


- (PT) Mevrouw de Voorzitter, na alle plechtige verklaringen in het kader van het Europees Jaar ter bestrijding van de armoede volhardt de Europese Commissie in haar totale onverschilligheid ten aanzien van de groeiende armoede – met name kinderarmoede – en werkloosheid en de stijging, met miljoenen, van het aantal arme werknemers als gevolg van onzeker en slecht betaald werk.

– (PT) Frau Präsidentin! Nach all den Ankündigungen, die im Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung gemacht wurden, steht die Europäische Kommission der sich verschärfenden Armut, vor allem der Kinderarmut, der Arbeitslosigkeit und der massiv steigenden Zahl der von Armut betroffenen Arbeitskräfte infolge unsicherer und schlecht bezahlter Arbeit weiterhin völlig gleichgültig gegenüber.


Ik geloof dat het Europees Parlement een zekere onverschilligheid aan de dag legt door twee weken later een overeenkomst goed te keuren die in feite tot doel heeft mensen naar Pakistan terug te sturen die dat land ontvlucht zijn vanwege de zeer ernstige situatie daar.

Ich glaube, dass das Europäische Parlament eine gewisse Gleichgültigkeit an den Tag legt, wenn es nur zwei Wochen später ein Abkommen verabschieden will, das im Grunde die Rücksendung von Menschen nach Pakistan zur Folge hat, die einer Situation entflohen sind, die so ernsthaft ist, wie diejenige, die die Menschen dort gerade erleben.


Het Europees Parlement heeft zich, tegenover de onverschilligheid van de Commissie en het stilzwijgen van haar Voorzitter, José Manuel Barroso, verzet tegen het beleid dat wordt gehanteerd door de regering van de Franse president wat betreft de Romagemeenschap.

Angesichts der Untätigkeit der Kommission und des Schweigens ihres Präsidenten, José Manuel Barroso, hat sich das europäische Parlament der durch die Regierung unter dem französischen Präsidenten umgesetzten Strategie gegen die Roma-Gemeinschaft entgegengesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats is het van cruciaal belang dat we in Sarajevo een Europese multireligieuze universiteit oprichten, die door alle drie de religieuze gemeenschappen van het land wordt gesteund en als Europees centrum van verdraagzaamheid en wederzijds begrip kan fungeren – niet op basis van onverschilligheid, maar op basis van de geworteldheid in de eigen godsdienst.

Zweitens ist es entscheidend, dass wir in Sarajewo eine europäische multireligiöse Universität schaffen, die von allen drei Religionsgemeinschaften des Landes getragen wird und ein europäisches Zentrum der Toleranz und des gegenseitigen Kennenlernens sein kann – nicht auf der Basis der Indifferenz, sondern der Verwurzelung in der jeweils eigenen Religion.


w