Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van artiesten herkennen
Behoeften van artiesten identificeren
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Behoeften van performers herkennen
Behoeften van performers identificeren
Ernstige onverwachte bijwerkingen
Onverwacht en medisch onverklaard overlijden
Onverwachte bijwerking
TINA

Traduction de «onverwachte behoeften » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoeften van artiesten identificeren | behoeften van performers herkennen | behoeften van artiesten herkennen | behoeften van performers identificeren

Bedürfnisse der Darsteller/Darstellerinnen ermitteln


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

Unterricht für Schüler/Schülerinnen mit sonderpädagogischem Förderbedarf anbieten


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

den Bedarf von Unternehmen beurteilen


beoordeling van de behoeften inzake de vervoersinfrastructuur | beoordeling van de behoeften inzake de vervoers-infrastructuur | TINA [Abbr.]

Bewertung des Verkehrsinfrastrukturbedarfs | TINA [Abbr.]


onverwacht en medisch onverklaard overlijden

unerwarteter und medizinisch ungeklärter Tod




ernstige onverwachte bijwerkingen

schwerwiegende unerwartete unerwünschte Arzneimittelwirkungen


mutaties in activa en passiva door uitzonderlijke, onverwachte gebeurtenissen

Veränderungen der Aktiva und Passiva aufgrund von außergewöhnlichen, unvorhersehbaren Ereignissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
door de Commissie, in specifieke en naar behoren gemotiveerde gevallen, met name om overeenkomstig het bepaalde in lid 2 in onverwachte behoeften te voorzien; hetzij

von der Kommission in besonderen und hinreichend begründeten Fällen, insbesondere zur Bewältigung eines unerwarteten Bedarfs, nach Maßgabe der Bestimmungen in Absatz 2 oder


(b) in naar behoren gemotiveerde specifieke gevallen, met name om overeenkomstig het bepaalde in lid 1 bis in onverwachte behoeften te voorzien, door de Commissie; hetzij

(b) in besonderen und hinreichend begründeten Fällen, insbesondere zur Bewältigung eines unerwarteten Bedarfs, von der Kommission nach Maßgabe der Bestimmungen nach Absatz 1a oder


In dit opzicht benadrukt de Raad dat een voldoende brede marge binnen het maximum van rubriek 4 voor de Europese Unie van vitaal belang is opdat zij bij onverwachte behoeften en crises op de meest doeltreffende, soepele en snelle wijze kan reageren.

Diesbezüglich betont der Rat, dass ein ausreichender Spielraum innerhalb der Rubrik 4 für die Europäische Union von grundlegender Bedeutung ist, um sie in die Lage zu versetzen, bei unerwarteten Ereignissen und in Krisensituationen äußerst wirksam, flexibel und rasch zu reagieren.


(1) Indien zich onverwachte behoeften of gebeurtenissen voordoen in verband met natuurrampen, burgeroorlog of crisissituaties, die niet kunnen worden gefinancierd krachtens Verordening (EG) nr/.[inzake het "Stabiliteitsinstrument"] of Verordening (EG) nr. 1257/96 , keurt de Commissie na overleg met het Europees Parlement en de Raad, bijzondere maatregelen goed die niet in de strategiedocumenten en de indicatieve meerjarenprogramma's zijn opgenomen, hierna "bijzondere maatregelen" genoemd.

(1) Bei außerplanmäßigem Bedarf oder unvorhergesehenen Ereignissen im Zusammenhang mit Naturkatastrophen, Bürgeraufständen oder Krisen, für die keine finanziellen Beihilfen aufgrund der Verordnung (EG) Nr/.[über das "Stabilitätsinstrument"] oder der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 geleistet werden können, nimmt die Kommission nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Rates nicht in den Strategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen vorgesehene Sondermaßnahmen (im Folgenden "Sondermaßnahmen") an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Indien zich onverwachte behoeften of gebeurtenissen voordoen in verband met natuurrampen, burgeroorlog of crisissituaties, die niet kunnen worden gefinancierd krachtens Verordening (EG) nr. [...] [het "Stabiliteitsinstrument"] of Verordening (EG) nr. 1257/96 van de Raad, keurt de Commissie na overleg met het Europees Parlement en de Raad, bijzondere maatregelen goed die niet in de strategiedocumenten en de indicatieve meerjarenprogramma's zijn opgenomen, hierna "bijzondere maatregelen" genoemd.

(1) Bei außerplanmäßigem Bedarf oder unvorhergesehenen Ereignissen im Zusammenhang mit Naturkatastrophen, Bürgeraufständen oder Krisen, für die keine finanziellen Beihilfen aufgrund der Verordnung (EG) Nr. [.] des Europäischen Parlaments und des Rates [zum „Stabilitätsinstrument“] oder der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 geleistet werden können, nimmt die Kommission nach Konsultation des Europäischen Parlaments und Rates nicht in den Strategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen vorgesehene Sondermaßnahmen (im Folgenden „Sondermaßnahmen“) an.


1. Indien zich onverwachte behoeften of gebeurtenissen voordoen, keurt de Commissie bijzondere maatregelen goed die niet in de strategiedocumenten en de indicatieve meerjarenprogramma's zijn opgenomen, hierna "bijzondere maatregelen" genoemd.

(1) Bei außerplanmäßigem Bedarf oder unvorhergesehenen Ereignissen nimmt die Kommission nicht in den Strategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen vorgesehene Sondermaßnahmen (im Folgenden „Sondermaßnahmen“) an.


3. onderstreept het belang van het handhaven van het flexibiliteitsmechanisme als een logische aanvulling op begrotingsdiscipline om in te kunnen spelen op onverwachte behoeften in de toekomst;

3. unterstreicht die Bedeutung des Festhaltens am Flexibilitätsmechanismus als logischer Folge der Haushaltsdisziplin im Hinblick auf die Deckung eines unvorhergesehenen Bedarfs in der Zukunft;


(3) ruimte voor flexibiliteit, waardoor de EU in staat is op dringende en onverwachte behoeften in te spelen.

(3) das Potential für Flexibilität, die der EU ermöglicht, auf dringliche und unvorhersehbare Erfordernisse einzugehen.


-dat voldoet aan de behoeften op nieuwe, interdisciplinaire en multidisciplinaire gebieden of speerpuntgebieden, met name om het Europese onderzoek te helpen het hoofd te bieden aan onverwachte belangrijke ontwikkelingen.

-Vorgesehen sind Forschungstätigkeiten in neuen, interdisziplinären und multidisziplinären Bereichen oder Spitzenforschungsbereichen, um vor allem die europäische Forschung für unerwartete bedeutende Entwicklungen zu wappnen.


Daarbij wordt ervan uitgegaan dat acties die noodmaatregelen vereisen betrekking hebben op onmiddellijke en onvoorziene behoeften die zijn gerezen in verband met een onverwachte onderbreking van het democratiseringsproces of het zich voordoen van een crisissituatie of een situatie waarin onmiddellijk buitengewoon gevaar dreigt voor de gehele bevolking of een deel van de bevolking van een land, wat een ernstige bedreiging voor het behoud van de rechten en fundamentele vrijheden van de burgers betekent.

Sofortmaßnahmen werden als notwendig erachtet, wenn sich aufgrund der gewaltsamen Unterbrechung des Demokratisierungsprozesses oder aufgrund einer Krisensituation oder einer außergewöhnlichen und unmittelbar drohenden Gefahr für die gesamte Bevölkerung oder einen Teil der Bevölkerung eines Landes, die eine ernste Bedrohung für die Grundrechte und -freiheiten des einzelnen bedeutet, ein plötzlicher und unvorhersehbarer Bedarf ergibt.


w