Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onverwachte fysiologische veranderingen moeten eveneens » (Néerlandais → Allemand) :

Die maatregelen moeten zo worden opgezet dat onverwachte veranderingen in bestandspatronen door een hoge of lage aanwas van jonge exemplaren in het bestand worden aangepakt, dat bescherming wordt geboden voor paaiende vis of schaaldieren wanneer bestanden zich op een zeer laag niveau bevinden, of om het hoofd te kunnen bieden aan andere veranderingen in de staat van ins ...[+++]

Diese Maßnahmen sollten insbesondere so konzipiert sein, dass infolge eines hohen oder geringen Jungfischaufkommens in einem Bestand auftretenden unvorhergesehenen Änderungen von Bestandsmustern begegnet werden kann und laichende Fische oder Schalentiere geschützt werden, wenn die Bestände dezimiert sind oder ein Fischbestand aufgrund anderer Veränderungen des Erhaltungszustands gefährdet ist.


De geraamde emissies ten gevolge van indirecte veranderingen in het landgebruik moeten eveneens worden verwerkt in de verslagen betreffende de broeikasgasemissies ten gevolge van het gebruik van biobrandstoffen overeenkomstig de Richtlijnen 98/70/EG en 2009/28/EG.

Die geschätzten Emissionen infolge indirekter Landnutzungsänderungen sollten auch in die im Rahmen der Richtlinie 98/70/EG und der Richtlinie 2009/28/EG erfolgende Meldung der auf Biokraftstoffe zurückgehenden Treibhausgasemissionen aufgenommen werden.


Voorts moet het veiligheidsplafond van EUR 50, of een op persoonlijke wensen afgestemd persoonlijk plafond van een ander bedrag, om te voorkomen dat er onverwacht hoge rekeningen moeten worden voldaan, eveneens worden uitgebreid tot roaming in derde landen . Ook moet de consument van de exploitant bericht ontvangen als hij het veiligheidsplafond voor roaming nadert.

Des Weiteren sollte auch die Sicherheitsobergrenze bei 50 Euro oder einem anderen frei wählbaren Betrag auf das Roaming in Drittländern ausweitet werden, um „Rechnungsschocks“ zu verhindern.


Bijzonderheden omtrent eventuele onverwachte fysiologische veranderingen moeten eveneens worden verstrekt.

Die betreffenden Untersuchungen, die Dosierungen, die die Unverträglichkeit hervorgerufen haben sowie die betreffenden Arten und Rassen sind zu beschreiben. Ferner sind alle unerwarteten physiologischen Veränderungen im Detail anzugeben.


Bijzonderheden omtrent eventuele onverwachte fysiologische veranderingen moeten eveneens worden verstrekt.

Die betreffenden Untersuchungen, die Dosierungen, die die Unverträglichkeit hervorgerufen haben sowie die betreffenden Arten und Rassen sind zu beschreiben. Ferner sind alle unerwarteten physiologischen Veränderungen im Detail anzugeben.


Het is essentieel om het probleem van natuurrampen die vooral voorkomen in het Middellandse Zeegebied te bestrijden met preventieve maatregelen. We moeten eveneens radicale veranderingen doorvoeren in het GLB om de terugval van het aantal kleine en middelgrote landbouwbedrijven en familiale landbouwbedrijven tegen te gaan door landbouwproductie, biodiversiteit en landgebruik aan te moedigen.

Anzustreben sind eine Kultur der Prävention, um den besonders im Mittelmeerraum auftretenden Naturkatastrophen zu begegnen, und eine tiefgreifende Änderung der GAP mit dem Ziel, den Niedergang zahlreicher kleiner und mittlerer bäuerlicher Betriebe und Familienbetriebe aufzuhalten und dazu die landwirtschaftliche Produktion, die biologische Vielfalt und die Flächennutzung zu fördern.


Het is essentieel om het probleem van natuurrampen die vooral voorkomen in het Middellandse Zeegebied te bestrijden met preventieve maatregelen. We moeten eveneens radicale veranderingen doorvoeren in het GLB om de terugval van het aantal kleine en middelgrote landbouwbedrijven en familiale landbouwbedrijven tegen te gaan door landbouwproductie, biodiversiteit en landgebruik aan te moedigen.

Anzustreben sind eine Kultur der Prävention, um den besonders im Mittelmeerraum auftretenden Naturkatastrophen zu begegnen, und eine tiefgreifende Änderung der GAP mit dem Ziel, den Niedergang zahlreicher kleiner und mittlerer bäuerlicher Betriebe und Familienbetriebe aufzuhalten und dazu die landwirtschaftliche Produktion, die biologische Vielfalt und die Flächennutzung zu fördern.


Bijzonderheden omtrent eventuele onverwachte fysiologische veranderingen worden eveneens verstrekt.

Die betreffenden Untersuchungen, die Dosierungen, die die Unverträglichkeit hervorgerufen haben sowie die betreffenden Arten und Rassen sind zu beschreiben. Ferner sind alle unerwarteten physiologischen Veränderungen im Detail anzugeben.


Eventuele veranderingen van de waarnemingsrichting moeten eveneens worden geregistreerd en gemeld.

Jede Veränderung dieser Position ist ebenso zu vermerken und zu melden.


D. overwegende dat economische veranderingen onafwendbaar zijn, of deze zich nu verwacht of onverwacht voordoen of door beleid of een crisis worden veroorzaakt; overwegende dat deze veranderingen weliswaar alle Europese landen treffen, ongeacht het niveau van hun economische ontwikkeling en sociale bescherming, maar dat de uitdagingen waaraan ze het hoofd moeten bieden, k ...[+++]

D. in der Erwägung, dass wirtschaftliche Veränderungen unvermeidlich sind, ob nun durch vorhersehbare oder unvorhergesehene Entwicklungen, durch umgesetzte Politiken oder durch erlittene Krisen; in der Erwägung, dass diese Umwandlungen alle europäischen Staaten berühren, ganz gleich, welches ihr wirtschaftlicher Entwicklungsstand und ihr soziales Schutzniveau ist, obwohl die Herausforderungen, mit denen sie es aufnehmen müssen, unterschiedlich sein und spezifische Antworten erlangen können, je nach dem Charakter ...[+++]


w