Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onverwijld schriftelijk verslag " (Nederlands → Duits) :

Naast de betreffende verslagen doet de trustee de Commissie onverwijld schriftelijk verslag indien er reden is om aan te nemen dat CGD haar verplichtingen niet nakomt en verstrekt hij tegelijkertijd een niet-vertrouwelijke versie van dit verslag aan CGD.

Zusätzlich zu diesen Berichten hat der Treuhänder die Kommission umgehend schriftlich zu unterrichten, wenn er Gründe für die Annahme hat, dass die CGD diese Verpflichtungen nicht einhält. Dabei übermittelt er der CGD gleichzeitig eine nicht vertrauliche Fassung.


3. De lidstaten bezorgen het Sanctiecomité onverwijld een eerste schriftelijk verslag over de inspectie als bedoeld in lid 1, waarin met name wordt uiteengezet waarom de inspectie heeft plaatsgevonden, wat het resultaat ervan is en of er al dan niet medewerking is verleend, en of er verboden voorwerpen zijn aangetroffen.

(3) Die Mitgliedstaaten unterbreiten dem Sanktionsausschuss umgehend einen ersten schriftlichen Bericht über die Überprüfungen gemäß Absatz 1, der insbesondere eine Erläuterung der Gründe für die Überprüfungen, die Ergebnisse dieser Überprüfungen und Angaben dazu enthält, ob Zusammenarbeit geleistet wurde und ob verbotene Gegenstände gefunden wurden.


Voorts wordt onverwijld een schriftelijk verslag over het resultaat van de beoordeling aan de technische dienst voorgelegd.

Dem Technischen Dienst ist umgehend ein schriftlicher Bericht über die Ergebnisse der Bewertung vorzulegen.


Voorts wordt onverwijld een schriftelijk verslag over het resultaat van de beoordeling aan de technische dienst voorgelegd.

Dem Technischen Dienst ist umgehend ein schriftlicher Bericht über die Ergebnisse der Bewertung vorzulegen.


4. Indien de erkenning en tenuitvoerlegging van het Europees surveillancebevel overeenkomstig lid 3 worden uitgesteld, zendt het gerecht, de rechter, de onderzoeksmagistraat of de openbare aanklager van de aangezochte staat de uitvaardigende autoriteit rechtstreeks en onverwijld en op een wijze die schriftelijk traceerbaar is een verslag toe waarin wordt uiteengezet wat de redenen voor het uitstel zijn.

4. Wird die Anerkennung und Vollstreckung der Europäischen Überwachungsanordnung nach Absatz 3 aufgeschoben, teilt das Gericht, der Einzelrichter, Ermittlungsrichter oder Staatsanwalt im ersuchten Staat der Anordnungsbehörde dies direkt und unverzüglich in einer Weise, die eine schriftliche Aufzeichnung ermöglicht, unter Angabe der Gründe hierfür mit.


4. Indien de erkenning en tenuitvoerlegging van het Europees surveillancebevel overeenkomstig lid 3 worden uitgesteld, zendt de bevoegde autoriteit van de aangezochte staat de uitvaardigende autoriteit rechtstreeks en onverwijld en op een wijze die schriftelijk traceerbaar is een verslag toe waarin wordt uiteengezet wat de redenen voor het uitstel zijn.

4. Wird die Anerkennung und Vollstreckung der Europäischen Überwachungsanordnung nach Absatz 3 aufgeschoben, teilt die zuständige Behörde im ersuchten Staat der Anordnungsbehörde dies direkt und unverzüglich in einer Weise, die eine schriftliche Aufzeichnung ermöglicht, unter Angabe der Gründe hierfür mit.


4. Indien de erkenning en tenuitvoerlegging van het Europees surveillancebevel overeenkomstig lid 3 worden uitgesteld, zendt de bevoegde autoriteit van de aangezochte staat de uitvaardigende autoriteit rechtstreeks en onverwijld en op een wijze die schriftelijk traceerbaar is een verslag toe waarin wordt uiteengezet wat de redenen voor het uitstel zijn.

(4) Wird die Anerkennung und Vollstreckung der Europäischen Überwachungsanordnung nach Absatz 3 aufgeschoben, teilt die zuständige Behörde im ersuchten Staat der Anordnungsbehörde dies direkt und unverzüglich in einer Weise, die eine schriftliche Aufzeichnung ermöglicht, unter Angabe der Gründe hierfür mit.


4. Indien de erkenning en tenuitvoerlegging van het Europees surveillancebevel overeenkomstig lid 3 worden uitgesteld, zendt het gerecht, de rechter, de onderzoeksmagistraat of de openbare aanklager van de aangezochte staat de uitvaardigende autoriteit rechtstreeks en onverwijld en op een wijze die schriftelijk traceerbaar is een verslag toe waarin wordt uiteengezet wat de redenen voor het uitstel zijn.

(4) Wird die Anerkennung und Vollstreckung der Europäischen Überwachungsanordnung nach Absatz 3 aufgeschoben, teilt das Gericht, der Einzelrichter, Ermittlungsrichter oder Staatsanwalt im ersuchten Staat der Anordnungsbehörde dies direkt und unverzüglich in einer Weise, die eine schriftliche Aufzeichnung ermöglicht, unter Angabe der Gründe hierfür mit.


119. roept de Commissie op in alle relevante gevallen onverwijld een disciplinair onderzoek uit te voeren naar de in het verslag van de Enquêtecommissie BSE vastgestelde fouten die door individuele ambtenaren van de Commissie zijn gemaakt en wijst er in dit verband op dat de Europese tuchtregeling voorziet in een scala van tuchtrechtelijke maatregelen die van een schriftelijke waarschuwing of een berisping tot ontslag reiken;

119. fordert die Kommission auf, in allen relevanten Fällen unverzüglich disziplinarische Ermittlungen auf der Basis des im Bericht des BSE-Untersuchungsausschusses festgestellten persönlichen Fehlverhaltens einzelner Kommissionsbeamter einzuleiten und weist in diesem Zusammenhang darauf hin, daß die europäische Disziplinarordnung eine abgestufte Palette von Disziplinarstrafen, die von einer schriftlichen Verwarnung bzw. einem Verweis bis hin zur Entfernung aus dem Dienst reicht, vorsieht;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverwijld schriftelijk verslag' ->

Date index: 2024-12-12
w