Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Bevestigen
Bevestiging
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "onverwijld te bekrachtigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.






het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen


bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

Billigung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. veroordeelt de kernproef die de DVK op 12 februari 2013 heeft verricht en die in strijd was met de internationale verplichtingen van de DVK uit hoofde van de Resoluties 1718, 1874 en 2087 van de VN-Veiligheidsraad, en eist dat de DVK van verdere proeven afziet; vraagt de DVK het CTBT onverwijld te ondertekenen en te bekrachtigen;

1. verurteilt den Atomtest der DRVK vom 12. Februar 2013, der gegen die völkerrechtlichen Verpflichtungen des Landes im Rahmen der Resolutionen 1718, 1874 und 2087 des UN-Sicherheitsrats verstößt, und fordert die DVRK auf, keine weiteren Atomtests durchzuführen; fordert die DVRK auf, den UVNV unverzüglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren;


– gezien het besluit van het stuurcomité van de Vredesimplementatieraad van juni jl. waarbij het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger (OHR) werd verzocht onverwijld te beginnen met de voorbereidingen voor sluiting op 30 juni 2007, en de sluiting van het OHR begin 2007 te evalueren en te bekrachtigen, rekening houdend met de algehele toestand in het land en de regio,

– unter Hinweis auf den Beschluss des Lenkungsausschusses des Rates für die Umsetzung des Friedens, das Amt des Hohen Repräsentanten (OHR) zu ersuchen, unverzüglich mit den Vorbereitungen für die Schließung am 30. Juni 2007 zu beginnen und die Schließung des OHR Anfang 2007 unter Berücksichtigung der allgemeinen Lage im Land und in der Region zu überprüfen und zu bestätigen,


De Milieucommissie steunt in het algemeen het Commissievoorstel en is het ermee eens dat dit dringend moet worden besproken, gelet op het engagement van de Gemeenschap de internationale overeenkomsten onverwijld te bekrachtigen.

Der Ausschuss für Umweltfragen begrüßt den Vorschlag der Kommission generell und teilt die Auffassung, dass er angesichts des Willens der Kommission, die internationalen Übereinkünfte unverzüglich zu ratifizieren, als Dringlichkeitsangelegenheit behandelt werden sollte.


De Europese Raad dringt erop aan dat zo mogelijk uiterlijk in april 2004 definitieve overeenstemming wordt bereikt over de richtlijn inzake milieuaansprakelijkheid, om concreet gestalte te geven aan het beginsel "de vervuiler betaalt"; hij roept de lidstaten op het Verdrag van Aarhus onverwijld te bekrachtigen en uit te voeren, en roept de Raad op vóór medio 2004 voorstellen aan te nemen voor een richtlijn inzake toegang tot de rechter, en voor een wetgevingsinstrument waarin wordt bepaald hoe de instellingen van de EU de bepalingen van dat verdrag in het kader van de drie pijlers zullen naleven.

Der Europäische Rat fordert dazu auf, dass möglichst bis April 2004 eine endgültige Einigung über die Richtlinie über Umwelthaftung als konkretes Mittel zur Anwendung des Verursacherprinzips erzielt wird. Er appelliert an die Mitgliedstaaten, das Übereinkommen von Aarhus umgehend zu ratifizieren und umzusetzen, und ersucht den Rat, bis Mitte 2004 Vorschläge für eine Richtlinie über den Zugang zu den Gerichten und für einen Rechtsakt über die Erfüllung der Bestimmungen aller drei Säulen dieses Übereinkommens durch die EU-Organe anzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
125. doet een dringend beroep op de Verenigde Staten om het Verdrag inzake de rechten van het kind onverwijld te ratificeren, nu er naast de Verenigde Staten nog slechts één land overblijft dat het Verdrag nog moet bekrachtigen, namelijk Somalië, dat geen functionerende regering heeft;

125. fordert die Vereinigten Staaten nachdrücklich auf, die Kinderrechtskonvention so rasch wie möglich zu ratifizieren, nachdem außer den Vereinigten Staaten nur ein Staat die Konvention noch nicht ratifiziert hat, nämlich Somalia, das über keine funktionierende Regierung verfügt;


122. doet een dringend beroep op de Verenigde Staten om het Verdrag inzake de rechten van het kind onverwijld te ratificeren, nu er naast de Verenigde Staten nog slechts één land overblijft dat het Verdrag nog moet bekrachtigen, namelijk Somalië, dat geen functionerende regering heeft;

122. ersucht die Vereinigten Staaten nachdrücklich, die KRK so rasch wie möglich zu ratifizieren da sie einer von nur zwei Staaten sind, die die Konvention noch nicht ratifiziert haben, wobei der andere Staat Somalia ist, das über keine funktionierende Regierung verfügt;


2. De lidstaten stellen de Commissie onverwijld in kennis van de details van de maatregelen die in het ingesloten gebied ten uitvoer worden gelegd en de Commissie moet deze maatregelen volgens de in artikel 89, lid 3, bedoelde procedure, onderzoeken, waar nodig aanpassen en bekrachtigen.

(2) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission unverzüglich die Einzelheiten der im Sperrgebiet durchgeführten Maßnahmen mit, die von der Kommission nach dem Verfahren in Artikel 89 Absatz 3 genannten Verfahren überprüft, erforderlichenfalls geändert und genehmigt werden.


11. Verder roept de Raad de lidstaten die dat nog niet gedaan hebben opnieuw op de overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en de overeenkomst inzake uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie en de protocollen bij beide overeenkomsten, onverwijld te bekrachtigen.

11. Der Rat appelliert zudem noch einmal an die Mitgliedstaaten, unverzüglich das Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften und das Übereinkommen über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union sowie die zugehörigen Protokolle zu ratifizieren, sofern sie dies noch nicht getan haben.


a) vroegtijdige inwerkingtreding van het CTBT door de onverwijlde en onvoorwaardelijke bekrachtiging ervan, met name door de 44 landen die het verdrag moeten bekrachtigen vóórdat het in werking kan treden;

a) Frühzeitiges Inkrafttreten des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen durch unverzügliche und bedingungslose Ratifikation, insbesondere seitens der 44 Staaten, deren Ratifikation für das Inkrafttreten des Vertrags erforderlich ist;


De EU doet een beroep op de DVK om haar verbintenissen uit hoofde van het Non-Proliferatieverdrag (NPV) volledig na te leven en onverwijld het Alomvattend Kernstopverdrag (CTBT) te ondertekenen en te bekrachtigen, vooral omdat de DVK een van de staten is die het CTBT moeten bekrachtigen alvorens dit verdrag in werking kan treden.

Die EU ruft die DVRK auf, ihren Verpflichtungen aufgrund des Nichtverbreitungsvertrags in vollem Umfang nachzukommen und den Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (CTBT) unverzüglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren, zumal die DVRK einer der 44 Staaten ist, deren Ratifikation für das Inkrafttreten des CTBT erforderlich ist.




Anderen hebben gezocht naar : bekrachtigen     bekrachtiging     bevestigen     bevestiging     eventuele latere wijzigingen daarvan mede     goedkeuren     goedkeuring     homologatie     homologeren     onverwijld     uiterlijk op     onverwijld te bekrachtigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverwijld te bekrachtigen' ->

Date index: 2022-08-25
w