Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decompensatie
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Het publiek emotioneel betrekken
Hypogonadisme
In het geding betrekken
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Vrijwilligers betrekken

Vertaling van "onvoldoende te betrekken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

Besucherinnen und Besucher an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einschließen | Gäste an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einbeziehen


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

Abwehrschwaeche


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

mangelhafte Verpackung | ungenügende Verpackung


onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

ungenuegend ausgefuellte Schweissung




vrijwilligers betrekken

Ehrenamtliche einbinden | Freiwillige einbinden


het publiek emotioneel betrekken

das Publikum emotional ansprechen




decompensatie | onvoldoende aanvulling

Dekompensation | Herzleistungsstörung


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Hypogonadismus | hormonale Unterfunktion der Keimdrüsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De G7/G8-landen proberen andere landen en het maatschappelijk middenveld bij hun activiteiten te betrekken. Toch worden veel landen onvoldoende bij internationale initiatieven betrokken.

Während jedoch die G7/8 ihre Bemühungen verstärkt hat, Nichtmitglieder und die Zivilgesellschaft zu erreichen, sind viele Länder nicht angemessen vertreten, wenn es sich darum handelt, internationale Initiativen zu entwickeln.


Indien de burgemeester verzuimt een beslissing te nemen binnen de termijn bedoeld in het eerste lid of indien de Regering de door hem opgelegde maatregelen onvoldoende acht, kan ze de plaats van de burgemeester innemen om de toegang tot of het betrekken van de woning waarvoor een onderzoek loopt, te ontzeggen.

Bei fehlender Entscheidung des Bürgermeisters innerhalb der in Absatz 1 erwähnten Frist, oder wenn die von ihm auferlegten Maßnahmen unzureichend zu sein scheinen, kann die Regierung anstelle des Bürgermeisters antreten, um den Zugang zu oder die Bewohnung von den Wohnungen, die Gegenstand der Untersuchung sind, zu verbieten.


53. is ervan overtuigd dat de gedragscode inzake partnerschap de deelname aan alle stadia in de regio's qua vorm en inhoud ten goede komt, en ten volle moet worden toegepast, aangezien deze van fundamenteel belang is om het cohesiebeleid meer effect te laten sorteren en de impact ervan in het veld te consolideren; feliciteert de lidstaten en de regio's die erin zijn geslaagd hun partners in overeenstemming met de gedragscode inzake partnerschap bij de voorbereiding van de partnerschapsovereenkomsten en de operationele programma's te betrekken; spreekt echter diepe bezorgdheid uit over de talrijke gevallen van gebrekkige toepassing van ...[+++]

53. ist der Überzeugung, dass der Verhaltenskodex für Partnerschaften – formal und inhaltlich – die Beteiligung in den Regionen in allen Phasen stärken wird und vollständig umgesetzt werden muss, da er wesentlich dazu beitragen wird, die Wirkung der Kohäsionspolitik zu verbessern und ihre Wirkung vor Ort zu konsolidieren; würdigt die Mitgliedstaaten und Regionen, denen es gelungen ist, ihre Partner in die Vorbereitung der Partnerschaftsvereinbarungen und der operationellen Programme in Einklang mit dem Verhaltenskodex für Partnerschaft einzubeziehen; ist jedoch sehr besorgt über die unzähligen Fälle einer schwachen Anwendung des Partne ...[+++]


55. merkt op dat de rol van de ECB onvoldoende nauwkeurig is gedefinieerd, aangezien in het ESM-verdrag en in Verordening (EU) nr. 472/2013 is vastgelegd dat de Commissie haar taken uitvoert „in overleg met de ECB”, waardoor de rol van de ECB beperkt blijft tot het leveren van advies; merkt op dat de Eurogroep heeft verzocht de ECB als adviesverstrekker bij het beleidsoverleg te betrekken ter aanvulling van de standpunten van de overige trojka-partners, en dat het Hof van Justitie in de zaak-Pringle heeft geoordeeld dat de door het E ...[+++]

55. stellt fest, dass die Rolle der EZB nicht ausreichend definiert ist, da die Verordnung (EU) Nr. 472/2013 und der ESM-Vertrag vorsehen, dass die Kommission „im Benehmen mit der EZB“ arbeiten sollte, womit die Rolle der EZB auf die eines Beraters reduziert wird; stellt fest, dass die Eurogruppe die Einbeziehung der EZB als sachkundigen Berater zur Ergänzung der Auffassungen der anderen Troika-Partner verlangt hatte und dass der EuGH in der Rechtssache Pringle entschieden hat, dass die der EZB durch den ESM-Vertrag übertragenen Funktionen den verschiedenen Aufgaben entsprechen, mit denen sie im AEUV und in der Satzung des ESZB [und der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. merkt op dat de rol van de ECB onvoldoende nauwkeurig is gedefinieerd, aangezien in het ESM-verdrag en in Verordening (EU) nr. 472/2013 is vastgelegd dat de Commissie haar taken uitvoert "in overleg met de ECB", waardoor de rol van de ECB beperkt blijft tot het leveren van advies; merkt op dat de Eurogroep heeft verzocht de ECB als adviesverstrekker bij het beleidsoverleg te betrekken ter aanvulling van de standpunten van de overige trojka-partners, en dat het Hof van Justitie in de zaak-Pringle heeft geoordeeld dat de door het E ...[+++]

55. stellt fest, dass die Rolle der EZB nicht ausreichend definiert ist, da die Verordnung (EU) Nr. 472/2013 und der ESM-Vertrag vorsehen, dass die Kommission „im Benehmen mit der EZB“ arbeiten sollte, womit die Rolle der EZB auf die eines Beraters reduziert wird; stellt fest, dass die Eurogruppe die Einbeziehung der EZB als sachkundigen Berater zur Ergänzung der Auffassungen der anderen Troika-Partner verlangt hatte und dass der EuGH in der Rechtssache Pringle entschieden hat, dass die der EZB durch den ESM-Vertrag übertragenen Funktionen den verschiedenen Aufgaben entsprechen, mit denen sie im AEUV und in der Satzung des ESZB [und der ...[+++]


30. verzoekt de Commissie om voorstellen in te dienen inzake de effectieve en op EU-niveau geharmoniseerde verzameling van kwaliteitsvolle gegevens voor wetenschappers; dringt er tegelijkertijd op aan om een kader uit te werken voor besluitvorming in situaties waarin er onvoldoende gegevens beschikbaar zijn en om wetenschappelijke modellen uit te denken waarop het beheer van gemengde visserij gebaseerd kan worden; wijst erop dat het noodzakelijk is om naast wetenschappers ook de vissers en alle belanghebbenden te betrekken bij het vergaren en ...[+++]

30. fordert die Kommission auf, Vorschläge für eine wirksame und auf der Ebene der EU harmonisierte Erhebung von Qualitätsdaten für Wissenschaftler vorzulegen; fordert sie gleichzeitig dazu auf, einen Rahmen zur Entscheidungsfindung in Situationen, in denen unzureichende Daten vorliegen, zu erstellen und wissenschaftliche Modelle zu entwickeln, auf denen eine mehrere Arten umfassende Fischereiwirtschaft beruhen soll; hebt hervor, dass es notwendig ist, neben Wissenschaftlern Fischer sowie alle Interessenträger in die Erhebung und Analyse von Informationen sowie in die aktive Entwicklung von Forschungspartnerschaften einzubeziehen;


29. verzoekt de Commissie om voorstellen in te dienen inzake de effectieve en op EU-niveau geharmoniseerde verzameling van kwaliteitsvolle gegevens voor wetenschappers; dringt er tegelijkertijd op aan om een kader uit te werken voor besluitvorming in situaties waarin er onvoldoende gegevens beschikbaar zijn en om wetenschappelijke modellen uit te denken waarop het beheer van gemengde visserij gebaseerd kan worden; wijst erop dat het noodzakelijk is om naast wetenschappers ook de vissers en alle belanghebbenden te betrekken bij het vergaren en ...[+++]

29. fordert die Kommission auf, Vorschläge für eine wirksame und auf der Ebene der EU harmonisierte Erhebung von Qualitätsdaten für Wissenschaftler vorzulegen; fordert sie gleichzeitig dazu auf, einen Rahmen zur Entscheidungsfindung in Situationen, in denen unzureichende Daten vorliegen, zu erstellen und wissenschaftliche Modelle zu entwickeln, auf denen eine mehrere Arten umfassende Fischereiwirtschaft beruhen soll; hebt hervor, dass es notwendig ist, neben Wissenschaftlern Fischer sowie alle Interessenträger in die Erhebung und Analyse von Informationen sowie in die aktive Entwicklung von Forschungspartnerschaften einzubeziehen;


Maar nationale regeringen wordt vaak verweten regionale en lokale partijen onvoldoende te betrekken bij de voorbereiding van hun standpunten ten aanzien van EU-beleid.

Häufig entsteht jedoch der Eindruck, dass die nationalen Regierungen die regionalen und kommunalen Akteure nicht angemessen an der Vorbereitung ihrer Positionen zu der EU-Politik beteiligen.


Maar nationale regeringen wordt vaak verweten regionale en lokale partijen onvoldoende te betrekken bij de voorbereiding van hun standpunten ten aanzien van EU-beleid.

Häufig entsteht jedoch der Eindruck, dass die nationalen Regierungen die regionalen und kommunalen Akteure nicht angemessen an der Vorbereitung ihrer Positionen zu der EU-Politik beteiligen.


Hun rol bij het zorgen voor en gebruik van water wordt niet alleen vaak over het hoofd gezien bij waterplanning en waterbeheer, maar de noodzaak hen te verlossen van dit geestdodende werk wordt door degenen die hen willen betrekken bij inkomstenverwerving en armoedebestrijding ook onvoldoende ingezien.

Dabei wird nicht nur ihre Rolle für die Wasserversorgung des Haushalts und die Wassernutzung im Haushalt im Wasserplanungs- und Wasserbewirtschaftungsprozess oftmals ignoriert, sondern auch die Notwendigkeit, sie von wasserbezogener Mühsal freizustellen, wird von denjenigen, die hoffen, sie in Programme zur Erzielung von Einnahmen und zur Armutsminderung einbinden zu können, unzureichend gewürdigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvoldoende te betrekken' ->

Date index: 2023-11-14
w