Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onvoordelig is » (Néerlandais → Allemand) :

Zij is aanvullend om de belanghebbenden toe te laten een bijkomende sociale verzekering aan te gaan in het moederland, indien deze van het land waar zij een beroepsactiviteit uitoefenen, hun onvoldoende garanties biedt of om elke andere reden (b.v. onvoordelige geldkoers) » (Parl. St., Senaat, 1962-1963, nr. 271, p. 3).

Er gilt ergänzend, um es den Betroffenen zu ermöglichen, eine zusätzliche Sozialversicherung im Mutterland abzuschließen, wenn diejenige des Landes, in dem sie eine Berufstätigkeit ausüben, ihnen keine ausreichenden Garantien bietet, oder aus anderen Gründen (zum Beispiel ungünstiger Wechselkurs) » (Parl. Dok., Senat, 1962-1963, Nr. 271, S. 3).


« De aansluiting bij het beoogde stelsel van sociale zekerheid voorzien bij deze wet kan niet dwingend zijn. Zij is facultatief daar zij de soevereiniteit van die vreemde landen dient te eerbiedigen welke de op hun grondgebied werkende Belgen zouden kunnen verplichten aan te sluiten bij de in dit land in voege zijnde sociale reglementatie. Zij is aanvullend om de belanghebbenden toe te laten een bijkomende sociale verzekering aan te gaan in het moederland, indien deze van het land waar zij een beroepsactiviteit uitoefenen, hun onvoldoende garanties biedt of om elke andere reden (b.v. onvoordelige geldkoers) » (Parl. St., Senaat, 1962-196 ...[+++]

« Der Anschluss an die betreffende, in diesem Gesetz vorgesehenen Regelung für soziale Sicherheit kann nicht verpflichtend sein. Er ist fakultativ, da die Souveränität dieser ausländischen Staaten zu beachten ist, die die auf ihrem Staatsgebiet tätigen Belgier verpflichten könnten, sich der in diesem Land geltenden Sozialregelung anzuschließen. Er gilt ergänzend, um es den Betroffenen zu ermöglichen, eine zusätzliche Sozialversicherung im Mutterland abzuschließen, wenn diejenige des Landes, in dem sie eine Berufstätigkeit ausüben, ihnen keine ausreichenden Garantien bietet, oder aus anderen Gründen (zum Beispiel ungünstiger Wechselkurs) » ...[+++]


Zo was gedurende enkele maanden in het OT de invoerprijs van sojaolie uit Argentinië hoger dan de invoerprijs van SME, waardoor het aankopen van sojaolie economisch onvoordelig was.

Beispielsweise war der Einfuhrpreis von Sojaöl aus Argentinien im UZ während einiger Monate höher als der Einfuhrpreis von SME, was den Einkauf von Sojaöl wirtschaftlich ungünstig machte.


Een interne energiemarkt die niet correct functioneert, plaatst de Unie in een kwetsbare en onvoordelige positie wat betreft energievoorzieningszekerheid, en doet afbreuk aan de potentiële voordelen van die markt voor de consumenten en het bedrijfsleven in Europa.

Ein Energiebinnenmarkt, der nicht ordnungsgemäß funktioniert, versetzt die Union im Hinblick auf Energieversorgungssicherheit in eine gefährdete und nachteilige Lage, wodurch die potenziellen Vorteile, die er den Verbrauchern und der Wirtschaft in Europa bringen könnte, untergraben werden.


Een interne energiemarkt die niet correct functioneert, plaatst de Unie in een kwetsbare en onvoordelige positie wat betreft de energievoorzieningszekerheid, en doet afbreuk aan de potentiële voordelen van die markt voor de consumenten en het bedrijfsleven in Europa.

Ein Energiebinnenmarkt, der nicht ordnungsgemäß funktioniert, versetzt die Union im Hinblick auf die Energieversorgungs­sicherheit in eine gefährdete und nachteilige Lage, wodurch die potenziellen Vorteile, die er den Verbrauchern und der Wirtschaft in Europa bringen könnte, untergraben werden.


§ 2 - Voor de toepassing van dit artikel verstaat men onder " nadelige maatregel" elke ongunstige of onvoordelige maatregel ten aanzien van de indiener van de klacht.

§ 2 - Im Sinne des vorliegenden Artikels versteht man unter " nachteilige Massnahme" jede gegen die Klage einreichende Person gerichtete ungünstige oder unvorteilhafte Massnahme.


37. vestigt tevens de aandacht op het feit dat het toenemende beroep op externe bedrijven voor de uitvoering van IT-projecten niet alleen financieel onvoordelig is, maar ook het risico in zich bergt dat het Parlement een belangrijk deel van zijn knowhow verliest en niet langer in staat is om projecten die worden geleverd door externe contractanten te beheren en te controleren; roept er verder toe op de inzet van externe bedrijven te onderwerpen aan een kosten-batenanalyse; wijst erop dat, gezien het groeiende belang van ICT voor het werk van het Europees Parlement, meer belang moet worden gehecht aan de rol van ICT-beheer, ook om de be ...[+++]

37. verweist darauf, dass die zunehmende Beauftragung externer Unternehmen für die Durchführung von IT-Projekten für das Parlament nicht nur finanziell nachteilig ist, sondern auch die Gefahr in sich birgt, dass es wichtige Teile seines Know-hows sowie seine Fähigkeit zur Verwaltung und Kontrolle von Projekten verliert, die von externen Auftragnehmern durchgeführt werden; fordert außerdem, dass Entscheidungen über die Inanspruchnahme externer Unternehmen auf einer Kosten-Nutzen-Analyse basieren sollten; hält es darüber hinaus wegen der wachsenden Rolle und Bedeutung der IKT für die Arbeit des Parlaments für wichtig, die Rolle der IKT-V ...[+++]


D. overwegende dat de belangrijkste vormen van illegale kapitaalstromen met name omvatten: manipulatie van handelsprijzen tussen landen om DBI aan te trekken, round tripping (overstappen van de ene belegging in de andere, tot vergroting van de liquiditeit of het behalen van rentewinst), dubbele aftrek, verplaatsing van grote sommen aan contanten, ondoorzichtige en onvoordelige investeringsprotocollen en smokkel,

D. in der Erwägung, dass insbesondere die Manipulation von Verrechnungspreisen zwischen den Ländern zur Anwerbung von Auslandsinvestitionen, das so genannte Round-Tripping, Double-Dipping, das Bewegen großer Bargeldmengen, undurchsichtige und nachteilige Investitionsprotokolle und Schmuggel die wichtigsten Formen illegaler Finanzströme und der Kapitalflucht sind,


D. overwegende dat de belangrijkste vormen van illegale kapitaalstromen met name omvatten: manipulatie van handelsprijzen tussen landen om DBI aan te trekken, round tripping (overstappen van de ene belegging in de andere, tot vergroting van de liquiditeit of het behalen van rentewinst), dubbele aftrek, verplaatsing van grote sommen aan contanten, ondoorzichtige en onvoordelige investeringsprotocollen en smokkel,

D. in der Erwägung, dass insbesondere die Manipulation von Verrechnungspreisen zwischen den Ländern zur Anwerbung von Auslandsinvestitionen, das so genannte Round-Tripping, Double-Dipping, das Bewegen großer Bargeldmengen, undurchsichtige und nachteilige Investitionsprotokolle und Schmuggel die wichtigsten Formen illegaler Finanzströme und der Kapitalflucht sind;


Zij is aanvullend om de belanghebbenden toe te laten een bijkomende sociale verzekering aan te gaan in het moederland, indien deze van het land waar zij een beroepsactiviteit uitoefenen, hun onvoldoende garanties biedt of om elke andere reden (b.v. onvoordelige geldkoers) » (Parl. St., Senaat, 1962-1963, nr. 271, p. 3).

Er gilt ergänzend, um es den Betroffenen zu ermöglichen, eine zusätzliche Sozialversicherung im Mutterland abzuschliessen, wenn diejenige des Landes, in dem sie eine Berufstätigkeit ausüben, ihnen keine ausreichenden Garantien bietet, oder aus anderen Gründen (zum Beispiel ungünstiger Wechselkurs) » (Parl. Dok., Senat, 1962-1963, Nr. 271, S. 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvoordelig is' ->

Date index: 2023-06-10
w