Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Milieurampen
Onvoorzien incident
Onvoorziene kosten
Onvoorziene noodzakelijkheid
Onvoorziene omstandigheid
Onvoorziene uitgaven
Onvoorziene veroudering
Plan voor onvoorziene milieuomstandigheden
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Vertaling van "onvoorziene problemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

Medikamente für Sehprobleme verabreichen


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

Telekommunikations-Infrastrukturprobleme bewerten


onvoorziene kosten | onvoorziene uitgaven

unvorhergesehene Ausgaben










milieurampen(bestrijdings)plan | plan voor onvoorziene milieuomstandigheden

Umweltkontingenzplanung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie en het ESA vragen garanties dat het bedrijfsleven eventuele onvoorziene technische problemen en risico's op passende en kosteneffectieve wijze kan oplossen, met zo weinig mogelijk gevolgen voor het tijdschema.

Kommission und ESA werden sich um Zusagen seitens der Industrie bemühen, dass sie in der Lage ist, etwaige unvorhergesehene technische Probleme und Risiken auf möglichst geeignete und kostenwirksame Weise mit geringstmöglichen Auswirkungen auf den Zeitplan zu bewältigen.


Het ontwerp van het merendeel van de projecten was van goede kwaliteit. Sommige projecten waren echter niet goed ontworpen en moesten gewijzigd worden, omdat zich technische problemen voordeden in verband met bijvoorbeeld onvoorziene geologische omstandigheden, waardoor de werkzaamheden werden vertraagd.

In den meisten Fällen war die Projektkonzeption von hoher Qualität. Bei einigen Vorhaben war sie jedoch mit Mängeln behaftet, so dass wegen technischer Probleme beispielsweise durch unerwartete geologische Schwierigkeiten in der Bauphase Änderungen erforderlich wurden, wodurch sich die Arbeiten verzögert haben.


Het is wenselijk dat het rechtskader de nodige flexibiliteit biedt ten aanzien van de respons op onvoorziene problemen die zich tijdens de migratie zouden kunnen voordoen in het centrale systeem of één of meer van de nationale systemen.

Es empfiehlt sich, im rechtlichen Rahmen genügend Spielraum vorzusehen, um auf unerwartete Schwierigkeiten mit dem zentralen System oder mit einem oder mehreren nationalen Systemen während der Migration reagieren zu können.


Het is wenselijk dat het rechtskader de nodige flexibiliteit biedt ten aanzien van de respons op onvoorziene problemen die zich tijdens de migratie zouden kunnen voordoen in het centrale systeem of een of meer van de nationale systemen.

Es empfiehlt sich, im rechtlichen Rahmen genügend Spielraum vorzusehen, um auf unerwartete Schwierigkeiten mit dem zentralen System oder mit einem oder mehreren nationalen Systemen während der Migration reagieren zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze situatie vereist logischerwijs Europese maatregelen waarmee wordt voorzien in een toereikende infrastructuur en de nodige capaciteit om onvoorziene problemen met de aardgasvoorziening te voorkomen en te verhelpen.

Natürlich macht diese Situation europäische Maßnahmen erforderlich, um die Existenz einer ausreichenden Infrastruktur zu gewährleisten, mit der unerwartete Probleme bei der Gasversorgung verhindert und gelöst werden können.


- (PT) Beste collega’s, daar onvoorziene problemen met het vervoer mij, evenals andere collega’s, gisteren hebben belet bij het debat het woord te voeren, zou ik deze gelegenheid te baat willen nemen om de betrokken schaduwrapporteurs voor hun bereidheid tot samenwerking en compromis te danken.

– (PT) Meine Damen und Herren! Da unvorhersehbare Verkehrsprobleme mich und andere Kollegen gestern daran hinderten, an der gestrigen Aussprache teilzunehmen, möchte ich an dieser Stelle den Schattenberichterstattern für ihre Aufgeschlossenheit und Kompromissbereitschaft danken, durch die es uns gelang, einen breiten Konsens zu erzielen.


Onvoorziene beleidsbehoeften: op flexibele wijze inspelen op nieuwe beleidsbehoeften die zich in de loop van het kaderprogramma voordoen, zoals onvoorziene ontwikkelingen of gebeurtenissen die een snelle reactie vereisen zoals nieuwe epidemieën, opkomende problemen met betrekking tot de voedselveiligheid of natuurrampen.

Unvorhergesehene politische Erfordernisse: flexible Reaktion auf neue politische Bedürfnisse, die sich im Laufe der Durchführung des Rahmenprogramms ergeben, wie etwa unvorhergesehene Entwicklungen oder Ereignisse, die ein schnelles Handeln verlangen, z.B. neue Epidemien, auftauchende Risiken im Bereich der Lebensmittelsicherheit oder Bewältigung von Naturkatastrophen.


Mijn coördinator, de heer Walter, heeft weliswaar een positieve bemiddelingsrol gespeeld maar ik moet toch op drie negatieve aspecten wijzen. Ten eerste is het bedrag van de betalingen op een zeer laag niveau gehouden, op een van de laagste niveaus van de afgelopen tien jaar. Ten tweede is bij de structuurfondsen, zoals gebruikelijk, aan het einde van het jaar weer eens geld teruggegeven aan de lidstaten; dit jaar was dat 5 miljard euro. Ten derde is het, zoals reeds gezegd, bij rubriek 4 tot een botsing gekomen. De Raad heeft - volgens het gebruikelijke draaiboek - het mes gezet in de traditionele prioriteiten van het Parlement voor de financiering van onvoorziene problemen.

Obgleich ich die positive, von meinem Koordinator, Herrn Ralf Walter, wahrgenommene Vermittlungsrolle hervorhebe, weise ich auf drei negative Punkte hin. Erstens wurde die Höhe der Zahlungen auf sehr mäßigem Niveau, einem der niedrigsten der letzten zehn Jahre, beibehalten; zweitens haben wir bei den Strukturfonds die zum Jahresende übliche Erstattung von fast 5 Milliarden EUR an die Mitgliedstaaten erlebt; drittens die – bereits erwähnte – Auseinandersetzung um Rubrik 4: wie zuvor hat der Rat Kürzungen bei den traditionellen Prioritäten des Parlaments vorgeschlagen, um die Nothilfemaßnahmen, die dieses Jahr den Irak betreffen, zu finanzieren.


Zonder dat dit een verhoging van de jaarlijks toegewezen bedragen inhoudt, wordt jaarlijks een bedrag van 20 miljoen EUR van de begroting voor de samenwerking tussen de Gemeenschap en Latijns-Amerika besteed aan een bi-regionaal solidariteitsfonds waarvan de activiteiten gericht zijn op het beheer en de financiering van sectorale programma's die verband houden met de gezondheidszorg, onderwijs en bestrijding van de armoede en de sociale ongelijkheid in de landen en regio's van Latijns-Amerika met het laagste inkomen per hoofd van de bevolking die met grote onvoorziene problemen worden geconfronteerd.

Ohne jegliche Aufstockung der jährlichen Mittel werden jedes Jahr 20 Millionen Euro aus dem Haushalt für die Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit Lateinamerika für den biregionalen Solidaritätsfonds bereitgestellt, dessen Tätigkeiten auf die Verwaltung und Finanzierung von sektorspezifischen Programmen in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Bekämpfung von Armut und sozialer Ungleichheit in den Ländern und Regionen Lateinamerikas ausgerichtet sind, die das geringste Pro-Kopf-Einkommen aufweisen oder große unvorhergesehene Probleme meistern müssen.


14. herhaalt zijn standpunt dat de Commissie, gezien de uiterst ondoorzichtige wijze waarop kredietoverschrijving 40/2000 plaatsvond, die een verdere besnoeiing inhoudt van de kredieten die voor de innovatieve maatregelen 2000-2006 ter beschikking staan, deze begrotingslijn meer als reserve voor onvoorziene problemen beschouwt dan als mogelijkheid maatregelen met meerwaarde te financieren; constateert dat daarmee de gevreesde marginalisering van deze maatregelen in de lidstaten reeds op Commissieniveau begint;

14. bekräftigt seine Ansicht, dass angesichts der in einer äußerst intransparenten Weise erfolgten Mittelübertragung 40/2000, die eine weitere Kürzung der für die innovativen Maßnahmen 2000-2006 zur Verfügung stehenden Mittel bedeutet, die Kommission diese Haushaltslinie mehr als Reserve für unvorhergesehene Probleme betrachtet denn als Möglichkeit, Maßnahmen mit Mehrwert zu finanzieren; stellt fest, dass damit die befürchtete Marginalisierung dieser Maßnahmen in den Mitgliedstaaten bereits auf Kommissionsebene beginnt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvoorziene problemen' ->

Date index: 2024-11-21
w