Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onwaardig om te erven
Onwaardig om uit een nalatenschap voordeel te trekken
Onwaardige

Traduction de «onwaardige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




zich op een voor een parlementslid onwaardige wijze gedragen

sich als Mandatsträger unwürdig erweisen


onwaardig om uit een nalatenschap voordeel te trekken

erbunwürdig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aandeelhouders, en niet het bestuur, zijn de eigenaars van de onderneming - en toch worden hun rechten maar al te vaak met voeten getreden door onwaardig, inhalig en soms frauduleus gedrag.

Die Aktionäre sind Eigentümer der Gesellschaften, nicht die Unternehmensleitung. Dessen ungeachtet wurden deren Rechte viel zu oft durch schäbiges, gieriges und zuweilen betrügerisches Verhalten der Gesellschaften mit Füßen getreten.


Thuisloosheid op grote schaal is een verschijnsel dat de EU onwaardig is".

Eine hohe Obdachlosigkeit ist kein Ruhmesblatt für die Europäische Union".


Omvangrijke thuisloosheid is een verschijnsel, de EU onwaardig.

Eine hohe Obdachlosigkeit ist kein Ruhmesblatt für die Europäische Union.


Dat is het Verdrag van Lissabon onwaardig, dat is Europa onwaardig.

Das ist dem Vertrag von Lissabon nicht würdig und auch nicht Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Mevrouw de Voorzitter, er is geen onwaardig werk en er zijn geen onwaardige beroepen.

– (EL) Frau Präsidentin! Es gibt keine menschenunwürdigen Arbeitsplätze oder Berufe.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, er is geen onwaardig werk en er zijn geen onwaardige beroepen.

– (EL) Frau Präsidentin! Es gibt keine menschenunwürdigen Arbeitsplätze oder Berufe.


De Europese Unie spreekt voorts opnieuw haar ernstige bezorgdheid uit over het feit dat de LTTE nog altijd kindsoldaten recruteren en vasthouden, en zij onderstreept dat niets de voortzetting van die onwaardige praktijk kan rechtvaardigen.

Ferner äußert die Europäische Union erneut ihre ernste Besorgnis darüber, dass die LTTE weiterhin Kinder als Soldaten rekrutiert und festhält, und erinnert daran, dass es keinerlei Rechtfertigung dafür gibt, diese verabscheuungswürdige Praxis fortzusetzen.


De aandeelhouders, en niet het bestuur, zijn de eigenaars van de onderneming - en toch worden hun rechten maar al te vaak met voeten getreden door onwaardig, inhalig en soms frauduleus gedrag.

Die Aktionäre sind Eigentümer der Gesellschaften, nicht die Unternehmensleitung. Dessen ungeachtet wurden deren Rechte viel zu oft durch schäbiges, gieriges und zuweilen betrügerisches Verhalten der Gesellschaften mit Füßen getreten.


Deze vraag wordt gesteld tegen de achtergrond van de onwaardige behandeling die Oostenrijk zich moet laten welgevallen bij de samenwerking binnen de EU - niet het minst wanneer Oostenrijkse ministers deelnemen aan vergaderingen in Brussel.

Ausgangsbasis dieser Anfrage ist die würdelose Behandlung, der Österreich im Rahmen der Zusammenarbeit innerhalb der EU ausgesetzt ist – nicht zuletzt dann, wenn österreichische Minister an Sitzungen in Brüssel teilnehmen.


Deze vraag wordt gesteld tegen de achtergrond van de onwaardige behandeling die Oostenrijk zich moet laten welgevallen bij de samenwerking binnen de EU – niet het minst wanneer Oostenrijkse ministers deelnemen aan vergaderingen in Brussel.

Ausgangsbasis dieser Anfrage ist die würdelose Behandlung, der Österreich im Rahmen der Zusammenarbeit innerhalb der EU ausgesetzt ist – nicht zuletzt dann, wenn österreichische Minister an Sitzungen in Brüssel teilnehmen.




D'autres ont cherché : onwaardig om te erven     onwaardige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onwaardige' ->

Date index: 2024-09-22
w