16. wijst erop dat staten en regio's buiten de EU thans op grote schaal OO-middelen beschikbaar stellen waardoor de leidende rol van Europa op het gebied van technologie op de middellange termijn in gevaar gebracht zou kunnen worden, maar dat een te grote concentratie van middelen op een bepaald gebied moet worden voorkomen; onderstreept dat het, met het oog op de wereldwijde verantwoordelijkheid om klimaatverand
ering te bestrijden onwenselijk zou zijn, dat ontwikkelingslanden gaan
achterlopen bij de ontwikkeling van het opvangen en ...[+++]opslaan van kooldioxide (CCS) en onderstreept het buitengewoon grote belang van nauwe samenwerking met China en India op dit vlak;
16. weist darauf hin, dass Staaten und Regionen außerhalb der EU derzeit in großem Umfang FuE-Investitionen tätigen, die die Technologieführerschaft Europas mittelfristig gefährden könnten, dass aber eine übermäßige Konzentration von Finanzmitteln auf ein bestimmtes Gebiet vermieden werden sollte; betont angesichts der weltweiten Verantwortung für die Bekämpfung des Klimawandels, dass es nicht wünschenswert wäre, wenn Entwicklungsländer beim Einsatz der Technik zur Abscheidung und Speicherung von Kohlenstoff (CCS) einen Rückstand hätten, und bezeichnet eine enge diesbezügliche Zusammenarbeit mit China und Indien als absolut vorrangig;