Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Afstamming
Biologische vader
Buitenechtelijk kind
Debt equity swap
Immateriële activa
Immateriële duurzame activa
Immateriële vaste activa
Inruilen van vorderingen tegen activa
Legitimatie
Natuurlijke afstamming
Onecht kind
Onwettig
Onwettig kind
Onwettig verblijf
Onwettige afstamming
Onwettige combattant
Onwettige strijder
Onwettige uitoefening
Onzichtbare activa
Wettige afstamming
Wettiging

Traduction de «onwettige activa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onwettige combattant | onwettige strijder

ungesetzlicher Kombattant | unrechtmäßiger Kombattant








immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]

immaterieller Vermögenswert [4.7] [ immaterielles Gut | nicht körperlicher Gegenstand ]


activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

auf Zinsschwankungen empfindliches Aktiva


immateriële activa | immateriële duurzame activa | immateriële vaste activa

immaterielle Anlagen | immaterielle Anlagewerte | immaterielle Vermögensgegenstände | immaterielle Wirtschaftsgüter


afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

biologische Abstammung [ Anerkennung der Vaterschaft | biologische Vaterschaft | eheliche Abstammung | Ehelicherklärung | nicht eheliche Abstammung | Vaterschaftserklärung ]


onwettig kind [ buitenechtelijk kind | onecht kind ]

nicht eheliches Kind [ außereheliches Kind ]


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. merkt op dat de nationale wetgeving van de landen waar de fondsen zich bevinden sterk uiteenloopt en erkent dat Tunesië, Egypte en Libië moeilijkheden hebben ondervonden met betrekking tot de rechtsstelsels van de landen waar de fondsen zich bevinden; erkent dat het VK en Zwitserland zich inspannen om de landen van de Arabische Lente te helpen bij de terugvordering van hun activa, met name door het bevriezen van activa en door maatregelen ter voorkoming van een overdracht van onwettige activa naar andere landen;

2. stellt fest, dass die nationalen Gesetze in den Ländern, in denen diese Vermögenswerte deponiert wurden, stark voneinander abweichen und dass Tunesien, Ägypten und Libyen Schwierigkeiten mit den Rechtssystemen dieser Länder hatten; stellt ferner fest, dass das VK und die Schweiz die Länder des Arabischen Frühlings bei der Rückholung ihrer Vermögenswerte unterstützen, indem diese zunächst eingefroren und Maßnahmen auf den Weg gebracht werden, mit denen der Transfer illegaler Vermögenswerte in andere Länder verhindert werden soll;


4. merkt op dat niet alleen voormalige leiders ervan worden beschuldigd zich activa te hebben toegeëigend, ook echtgenotes en kinderen van voormalige leiders zouden overheidsmiddelen hebben gestolen en achtergehouden; benadrukt dat er sprake is van onwettige activiteiten en stelt dat bepaalde personen geavanceerde technieken hebben gebruikt om activa doelbewust te verduisteren; is van mening dat deze personen voor het gerecht moeten worden gedaagd wegens diefstal van overheidsmiddelen;

4. weist darauf hin, dass neben den Vermögenswerten der früheren Staatspräsidenten angeblich auch staatliche Vermögenswerte von den Ehefrauen und Kindern der früheren Staatspräsidenten gestohlen und beiseite geschafft wurden; betont, dass illegale Praktiken zur Anwendung kamen und dass einzelne Personen ausgefeilte Techniken angewandt haben, um vorsätzlich Vermögenswerte zu verstecken; vertritt die Auffassung, dass diese Personen wegen des Diebstahls von staatlichen Vermögenswerten vor Gericht gestellt werden sollten;


15. Tenslotte stelt de rapporteur met het oog op de voortdurende problemen met betrekking tot de invordering van onwettig verkregen gelden van derde partijen, voor dat bepalingen worden opgenomen waardoor het gemakkelijker wordt om activa in beslag te nemen of te bevriezen.

15. Schließlich empfiehlt der Berichterstatter vor dem Hintergrund anhaltender Schwierigkeiten, unrechtmäßig ausgegebenes Geld von Dritten wieder einzuziehen, Bestimmungen aufzunehmen, die die Beschlagnahme und das Einfrieren von Vermögenswerten erleichtern.


16. herhaalt zijn mening dat het huidige beleid van alomvattende sancties moet worden vervangen door een beleid van gerichte sancties, zodat beter gelet kan worden op de specifieke omstandigheden van het desbetreffende land; verzoekt de Raad en de Commissie met klem aanvullende instrumenten en mechanismen te ontwikkelen die gericht zijn op onwettig onteigende activa van leiders van corrupte regeringen en hun omgeving, en op bevordering van gecoördineerde internationale initiatieven om dergelijke activa, zodra een werkelijk democratiseringsproces op gang is gebracht, terug te geven aan het land v ...[+++]

16. bekräftigt erneut, dass die aktuellen Politiken pauschaler Sanktionen durch Politiken gezielter Sanktionen ersetzt werden müssen, um den spezifischen Umständen des jeweiligen Landes besser gerecht zu werden; fordert den Rat und die Kommission auf, weitere Werkzeuge und Mechanismen zu entwickeln, um korrupten Regierungschefs und ihren Helfern unrechtmäßig enteignete Vermögenswerte zu entziehen und um koordinierte Bemühungen auf internationaler Ebene zur Rückführung derartiger Vermögenswerte an das Herkunftsland zu fördern, sobald ein wirklicher Demokratisierungsprozess begonnen hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
92. verzoekt de Raad en de Commissie, als alternatief voor sancties die de bevolking als geheel kunnen treffen, spoedig selectieve sancties te ontwikkelen die gericht zijn op de onwettig verworven activa van de hoofden van regeringen die zich schuldig maken aan misbruik, en gecoördineerde internationale initiatieven te stimuleren om dergelijke activa, zodra een werkelijk democratiseringsproces op gang is gekomen, terug te leiden naar het land van herkomst;

92. fordert den Rat und die Kommission auf, unverzüglich als Alternative für Strafen, die der Gesamtbevölkerung schaden können, "kluge” Sanktionen zu entwickeln, die auf rechtswidrig angeeignetes Vermögen der Leiter korrupter Regierungen gerichtet sind, und koordinierte internationale Bemühungen zu fördern, um solches Vermögen an das Herkunftsland zurückzugeben, sobald ein wirklicher Demokratisierungsprozeß eingesetzt hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onwettige activa' ->

Date index: 2023-10-10
w