Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze aandacht veel » (Néerlandais → Allemand) :

In het industriebeleid van de EU is van oudsher veel aandacht uitgegaan naar kleine en middelgrote bedrijven, die zijn opgenomen in onze beleidsaanpak.

Die EU ist in ihrer Industriepolitik immer schon stark auf die KMU eingegangen, deren Bedürfnisse in den vorgestellten Konzepten automatisch berücksichtigt werden.


Ik ben van mening dat onze oplossingen voor deze problemen ontoereikend zijn en dat we onze aandacht veel meer moeten richten op de manier waarop de lidstaten de hier besproken projecten en programma's uitvoeren.

Ich glaube, dass die Antworten, die wir derzeit auf diese Fragen geben, nicht gut genug sind und dass wir uns in viel stärkerem Maße darauf konzentrieren sollten, wie die Mitgliedstaaten die Projekte und Programme umsetzen, die wir hier im Sinn haben.


In het industriebeleid van de EU is van oudsher veel aandacht uitgegaan naar kleine en middelgrote bedrijven, die zijn opgenomen in onze beleidsaanpak.

Die EU ist in ihrer Industriepolitik immer schon stark auf die KMU eingegangen, deren Bedürfnisse in den vorgestellten Konzepten automatisch berücksichtigt werden.


– (SL) Mevrouw de Voorzitter, het verslag dat mijn collega, de heer Ungureanu, heeft opgesteld met zo veel toewijding en op een wijze die de weg naar samenwerking effent, waarvoor ik hem wil bedanken, brengt deze door diversiteit gekenmerkte regio opnieuw onder onze aandacht.

– (SL) Frau Präsidentin! Der Bericht, den mein Kollege, Herr Ungureanu, derartig engagiert und auf eine Art und Weise vorbereitet hat, die den Weg für eine Zusammenarbeit ebnet, wofür ich ihm danke, lenkt unsere Aufmerksamkeit erneut auf eine Region, die durch Vielfalt gekennzeichnet wird.


CvdR-voorzitster Mercedes Bresso zei dat in het verslag "veel onderwerpen aan bod komen die de afgelopen jaren ook onze aandacht hebben gehad".

Nach den Worten von AdR-Präsidentin Mercedes Bresso werden in dem Bericht "viele der Fragen angegangen, auf die wir in den letzten Jahren hingewiesen haben".


Maar zelfs als we inzicht hebben in de zeer complexe aard van deze kwesties, denk ik dat we onze aandacht moeten richten op de veel schandelijker situatie in de landen van herkomst van de Roma die nu in zeer moeilijke omstandigheden verkeren nu Frankrijk en andere landen hebben besloten ze uit te zetten.

Aber selbst, wenn wir die enorme Komplexität dieser Probleme verstehen, denke ich, dass wir unsere Aufmerksamkeit auf die viel skandalösere Situation in den Herkunftsländern der Roma-Bevölkerung richten sollten, auf die jetzt sehr schwierige Situationen zukommen, da Frankreich und andere Länder beschlossen haben, sie auszuweisen.


Ik wil kort onze aandacht vestigen op één aspect dat onder mijn aandacht kwam. Het gaat daarbij om de benarde situatie van veel burgers die ik vertegenwoordig en die ernstige financiële verliezen hebben geleden als gevolg van zwendel met onroerend goed in Turkije.

Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf einen Aspekt lenken, von dem ich erfahren habe, nämlich die Notlage, in die viele Bürger, die ich vertrete, aufgrund gravierender finanzieller Verluste durch Fälle von Immobilienbetrug in der Türkei geraten sind.


Jammer genoeg heeft het geweld tijdens de demonstraties in Tbilisi wereldwijd veel meer aandacht gekregen dan de dagelijkse schendingen van de mensenrechten in bijvoorbeeld Azerbeidzjan, die vaak niet onder onze aandacht worden gebracht vanwege de grote energiebronnen van het land.

Bedauerlicherweise haben die gewalttätigen Demonstrationen in Tiflis weltweit wesentlich mehr Aufsehen erregt als die tagtäglichen Menschenrechtsverletzungen beispielsweise in Aserbaidschan, die wegen der großen Energievorräte des Landes häufig nicht in die Öffentlichkeit gelangen.


De Commissie zal, in het kader van de open coördinatiemethode, samen met de lidstaten het ondernemerschap bevorderen, waarbij rolmodellen zullen worden gepresenteerd en de aandacht zal worden gevestigd op het verantwoordelijke gedrag van veel ondernemers die zowel de huidige als de toekomstige behoeften van onze samenlevingen respecteren.

Zusammen mit den Mitgliedstaaten wird die Kommission im Zuge der offenen Koordinierungsmethode die unternehmerische Initiative fördern, Rollenmodelle vorlegen und auf das verantwortungsvolle Verhalten von vielen Unternehmern hinweisen, die sowohl die derzeitigen wie auch die zukünftigen Bedürfnisse unserer Gesellschaften respektieren.




D'autres ont cherché : opgenomen in onze     oudsher veel aandacht     oudsher veel     we onze aandacht veel     opnieuw onder onze     onder onze aandacht     zo veel     jaren ook onze     onze aandacht     verslag veel     we onze     veel     wil kort onze     kort onze aandacht     situatie van veel     niet onder onze     aandacht     tbilisi wereldwijd veel     behoeften van onze     gedrag van veel     onze aandacht veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze aandacht veel' ->

Date index: 2020-12-22
w