Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Aanvraag tot teruggave van een boete
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Bestuursrechtelijke sanctie
Boete voor quota-overschrijding
Boete voor schade aan het milieu
Boete wegens laattijdige uitvoering
Boete wegens quotumoverschrijding
Boetes opleggen
Boetes uitschrijven
Disciplinaire straf
Feit die met een administratieve boete wordt bedreigd
Kwijtschelding van boete
Tuchtstraf
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «onze boetes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


boetes opleggen | boetes uitschrijven

Geldstrafen verhängen


boete voor quota-overschrijding | boete wegens quotumoverschrijding

Geldbuße für Quotenüberschreitung


boete voor schade aan het milieu | straf/boete voor schade aan het milieu

Strafe für Umweltschäden




boete wegens laattijdige uitvoering

Geldbuße wegen Verzug


aanvraag tot teruggave van een boete

Antrag auf Erlass einer Geldbuße


feit die met een administratieve boete wordt bedreigd

Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird


administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

Verwaltungsstrafe [ Disziplinarstrafe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze boetes moeten bedrijven ook op doeltreffende wijze ontmoedigen om zich in de toekomst met dergelijke concurrentieverstorende activiteiten in te laten.

Unsere Strafen müssen Unternehmen zudem von der zukünftigen Anwendung solcher wettbewerbswidrigen Praktiken abhalten.


Onze boetes zijn vastgesteld op een niveau waarop illegaal gedrag dat zich eerder heeft voorgedaan, op een billijke manier wordt bestraft.

Unsere Geldbußen befinden sich auf einem fairen Niveau, auf dem vergangene rechtswidrige Verhaltensweisen angemessen bestraft werden.


U moet weten dat we grondig onderzoek doen naar de financiële situatie van bedrijven die soms aanvoeren dat ze niet in staat zijn de boete te betalen en dat we onze boetes voor een groot aantal van hen al drastisch hebben verlaagd.

Sie können uns glauben, dass wir die finanzielle Lage der Unternehmen, die in einigen Fällen ihre Zahlungsunfähigkeit geltend machen, genau untersuchen und wir für einige unter ihnen unsere Bußen deutlich reduziert haben.


Wij kennen ook kortingen van boetes toe aan ondernemingen die meewerken aan onze onderzoeken, bijvoorbeeld als zij ons wijzen op het bestaan van een kartel, en aan bedrijven die ermee instemmen een overeenkomst met de Commissie te sluiten.

Unternehmen, die sich in unseren Ermittlungen kooperationsbereit zeigen, indem sie uns beispielsweise auf ein bestehendes Kartell hinweisen oder einen Vergleich mit der Kommission unterzeichnen, bieten wir auch reduzierte Bußen an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De boetes die ons nu zijn opgelegd om de veroorzaakte schade te herstellen zijn hoog. Het is niet eenvoudig een evenwichtig antwoord te vinden waarin rekening wordt gehouden met onze vier doelstellingen, te weten: de consumenten van producten voorzien tegen redelijke prijzen, de communautaire producenten een toekomst waarborgen, de verplichtingen van de Unie ten opzichte van de ACS-landen nakomen en ervoor zorgen dat onze opstelling in het bananenvraagstuk niet langer in strijd is met de eisen van de WTO.

Jedesmal mußte der Inhalt dieser GMO verändert werden. Zudem müssen wir heute für die Bußgelder aufkommen, die gegen uns als Schadensersatz verhängt wurden. Es ist sicherlich nicht einfach, eine ausgewogene Lösung zu finden, die unseren vier Zielsetzungen entspricht: Versorgung der Verbraucher zu annehmbaren Preisen, Sicherung der Zukunft für unsere Gemeinschaftserzeuger, Einhaltung der Verpflichtungen der Union gegenüber den AKP-Ländern und das alles im Rahmen einer Regelung, die von der WTO nicht angegriffen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze boetes' ->

Date index: 2023-01-22
w