Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Borden leesbaar houden
Portaal voorzien van borden met optische vezels
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "onze borden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


borden leesbaar houden

Schilder in leserlichem Zustand erhalten


portaal voorzien van borden met optische vezels

Signalbrücke mit faseroptischen Matrixzeichen


Fasten Seat belt and No Smoking borden/opschriften

Anschnall- und „Nicht-Rauchen -Zeichen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tests uitgevoerd door het Belgische Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid hebben ook aangetoond dat de bacteriologische kwaliteit van Argentijns rundvlees minder goed was dan die van lokaal vlees, bijvoorbeeld als het op onze borden terechtkomt.

Tests, die vom Wissenschaftlichen Institut für öffentliche Gesundheit in Belgien durchgeführt wurden, haben auch ergeben, dass die bakteriologische Qualität von argentinischem Rindfleisch nicht so gut ist, wie die von beispielsweise europäischem Rindfleisch, wenn es auf unseren Tellern landet.


Onze burgers zullen de borden op de luchthavens met 100 procent geannuleerde vluchten, de transitzones die dagenlang als gevangenissen hebben aangevoeld en de oneindige rijen op de stations, bij autoverhuurbedrijven en taxistandplaatsen niet gauw vergeten.

Unsere Bürgerinnen und Bürger werden die Anzeigetafeln auf den Flughäfen, auf denen jeder einzelne Flug gestrichen war, das tagtägliche Gefängnis, das die Flughafentransferbereiche waren, und die endlosen Schlangen auf Bahnhöfen, bei Autovermietungen und an den Taxiständen nicht vergessen.


We zijn in Europa natuurlijk trots op onze vrijheid van meningsuiting en demonstranten die borden dragen met daarop de leus dat mensen die de islam beledigen moeten worden onthoofd, hebben met hun tot geweld aanzettende haatspraak duidelijk de grens van de vrijheid van meningsuiting overschreden.

Wir in Europa sind natürlich stolz auf unser Recht auf freie Meinungsäußerung, und die Demonstranten, die Plakate mit dem Aufruf trugen, diejenigen zu köpfen, die den Islam beleidigen, haben eindeutig die Grenze zwischen der freien Meinungsäußerung und der Hassrede, die zur Gewalt anstiftet, überschritten.


De vis op onze borden komt steeds vaker uit andere wateren dan die van de Europese Unie.

Der Fisch auf unseren Tellern kommt immer seltener aus den Gewässern der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een besluit daartoe heeft men onze gebouwen vol ja-stickers, ja-borden en ja-ballons gehangen – en dat alles betaald uit onze gemeenschappelijke begroting, voordat het Parlement heeft gestemd.

Überall in unseren Gebäuden findet sich die Aussage, mit „Ja“ zu stimmen: Auf Zeichen, Plaketten und Luftballons ist „Ja“ zu lesen, und diese Aktionen wurden beschlossen – und aus dem Gemeinschaftshaushalt bezahlt – bevor das Parlament abgestimmt hat.




Anderen hebben gezocht naar : map     zevende milieuactieprogramma     borden leesbaar houden     onze borden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze borden' ->

Date index: 2023-04-04
w