Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze burgers in volledige wederkerigheid zonder visum » (Néerlandais → Allemand) :

Het doel van de Gemeenschap met betrekking tot het visumvrijstellingsprogramma van de VS (VWP), is dat alle EU-lidstaten zo spoedig mogelijk deelnemen, zodat al onze burgers in volledige wederkerigheid zonder visum kunnen reizen en allen gelijk worden behandeld.

Ziel der Gemeinschaft im Hinblick auf das amerikanische Programm für visumfreies Reisen (VWP) ist die schnellstmögliche Teilnahme aller EU-Mitgliedstaaten, damit für alle Bürger der Gemeinschaft ein auf vollständiger Gegenseitigkeit und Gleichbehandlung beruhender visumfreier Reiseverkehr gewährleistet ist.


8. is verheugd over het feit dat de Servische burgers sinds december 2009 zonder visum naar het Schengen-gebied kunnen reizen, zoals krachtig was bepleit door het Europees Parlement; geeft volledige steun aan deze uitbreiding van de regeling voor visumvrij reizen, maar is wel bezorgd over het toegenomen aantal asielzoekers in sommige EU-lidstaten; roept de autoriteiten op hun inspanningen te versterken om uit ...[+++]

8. begrüßt die Tatsache, dass die serbischen Bürger seit Dezember 2009 die Möglichkeit haben, ohne Visum in den Schengenraum zu reisen, wie es das Parlament mit Nachdruck gefordert hatte; unterstützt in vollem Maße die Verlängerung der Visumbefreiung, reagiert jedoch mit Sorge auf die wachsende Zahl von Asylsuchenden in einigen EU-Mitgliedstaaten; fordert die Behörden auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, we ...[+++]


8. is verheugd over het feit dat de Servische burgers sinds december 2009 zonder visum naar het Schengen-gebied kunnen reizen, zoals krachtig was bepleit door het Europees Parlement; geeft volledige steun aan deze uitbreiding van de regeling voor visumvrij reizen, maar is wel bezorgd over het toegenomen aantal asielzoekers in sommige EU-lidstaten; roept de autoriteiten op hun inspanningen te versterken om uit ...[+++]

8. begrüßt die Tatsache, dass die serbischen Bürger seit Dezember 2009 die Möglichkeit haben, ohne Visum in den Schengenraum zu reisen, wie es das Parlament mit Nachdruck gefordert hatte; unterstützt in vollem Maße die Verlängerung der Visumbefreiung, reagiert jedoch mit Sorge auf die wachsende Zahl von Asylsuchenden in einigen EU-Mitgliedstaaten; fordert die Behörden auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, we ...[+++]


7. is verheugd over het feit dat de Servische burgers sinds december 2009 zonder visum naar het Schengen-gebied kunnen reizen, zoals krachtig was bepleit door het Europees Parlement; geeft volledige steun aan deze uitbreiding van de regeling voor visumvrij reizen, maar is wel bezorgd over het toegenomen aantal asielzoekers in sommige EU-lidstaten; roept de autoriteiten op hun inspanningen te versterken om uit ...[+++]

7. begrüßt die Tatsache, dass die serbischen Bürger seit Dezember 2009 die Möglichkeit haben, ohne Visum in den Schengenraum zu reisen, wie es das Parlament mit Nachdruck gefordert hatte; unterstützt in vollem Maße die Verlängerung der Visumbefreiung, reagiert jedoch mit Sorge auf die wachsende Zahl von Asylsuchenden in einigen EU-Mitgliedstaaten; fordert die Behörden auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, we ...[+++]


– (PT) Ik heb voor de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en Brazilië inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf voor houders van een gewoon paspoort gestemd om te garanderen dat, overeenkomstig de vereisten betreffende de beginselen van wederkerigheid en gelijke behandeling, alle EU-burgers – waaronder ook de burgers van Estland, Letl ...[+++]

– (PT) Ich habe für den Abschluss dieses Abkommens über die Befreiung der Inhaber gewöhnlicher Reisepässe von der Visumpflicht gestimmt, um sicherzustellen, dass auf der Basis der Gegenseitigkeit und der Gleichbehandlung alle EU-Bürger, einschließlich derjenigen Estlands, Lettlands, Maltas und Zyperns, zu touristischen oder geschäftlichen Zwecken ohne Visum nach Brasilie ...[+++]


"Uit het nieuwe verslag blijkt dat verdere vooruitgang is geboekt op weg naar het doel om al onze burgers zonder visum naar de derde landen op onze positieve lijst te laten reizen" aldus Cecilia Malmström, Commissaris voor Binnenlandse Zaken.

“Der neue Bericht zeigt, dass weitere Fortschritte erzielt wurden, um allen unseren Bürgern ein visumfreies Reisen in auf unserer Positivliste stehende Drittländer zu sichern, erklärte die EU-Kommissarin für Inneres, Cecilia Malmström.


Ik juich de stevige toezegging van de Raad toe om de deelname van de lidstaten aan de “visumontheffing”, het visumvrijstellingsprogramma, te steunen met het oog op de garantie van volledige wederkerigheid van reizen zonder een visum en de gelijke behandeling van alle EU-burgers in samenwerking met de Verenigde Staten.

Ich begrüße die nachdrückliche Unterstützung des Rates für das Ziel der schnellstmöglichen Teilnahme aller EU-Mitgliedstaaten an dem Programm der Vereinigten Staaten für visumfreies Reisen (Visa Waiver Program), damit ein auf vollständiger Gegenseitigkeit beruhender visumfreier Reiseverkehr und eine Gleichbehandlung aller EU-Bürger gewährleistet ist, wie es bei US-Bürgern bei der Einreise in die EU bereits der Fall ist.


roept de Verenigde Staten op onverwijld het visumregime af te schaffen en alle burgers van EU-lidstaten gelijk te behandelen, op grond van volledige wederkerigheid; verheugt zich daarom over het begin van de besprekingen tussen de EU en de Verenigde Staten over de nieuwe reeks Amerikaanse veiligheidseisen voor een nieuwe regeling zonder visumplicht; stelt dat deze onderhandelingen transpara ...[+++]

fordert die Vereinigten Staaten auf, die Visa-Regelungen unverzüglich aufzuheben und auf der Grundlage vollständiger Gegenseitigkeit alle Bürger von EU-Mitgliedstaaten gleich zu behandeln; begrüßt in diesem Zusammenhang die Aufnahme der Gespräche zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten über das neue Paket von US-Sicherheitsanforderungen für die Einführung der Visumfreiheit; ist der Auffassung, dass die Verhandlungen transparent ...[+++]


Herinnert aan het door de Europese Raad van 4 en 5 november 2004 aangenomen Haags Programma, waarin volledige wederkerigheid inzake visumvrijstelling wordt erkend als een essentieel onderdeel van het gemeenschappelijk visumbeleid van de EU voor het vergemakkelijken van legaal reizen, en waarin de Commissie wordt opgeroepen ernaar te blijven streven dat de burgers van alle lidstaten zo spoedig mogelijk zonder een visum ...[+++]

erinnert daran, dass in dem am 4./5. November 2004 vom Europäischen Rat angenommenen Haager Programm eine umfassende gegenseitige Befreiung von der Visumpflicht als wesentlicher Aspekt der EU-Visumpolitik zur Erleichterung des legalen Reisens anerkannt und die Kommission dazu aufgerufen wird, ihre Bemühungen fortzusetzen, damit so rasch wie möglich die Bürger aller Mitgliedstaaten ohne Kurzaufenthaltsvisum in alle Drittländer reise ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze burgers in volledige wederkerigheid zonder visum' ->

Date index: 2024-03-15
w