Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze capabele rapporteur absoluut » (Néerlandais → Allemand) :

Onze fractie is echter net als onze capabele rapporteur absoluut de overtuiging toegedaan dat goederentreinen niet onbeperkt voorrang moeten hebben op alle andere treinen, maar dat het goederenvervoer voldoende moet worden gefaciliteerd. Wellicht hebt u zich bij de aankondiging van uw Commissievoorstel op dit punt versproken. In bijna alle lidstaten zullen immers niet alleen goederentreinen van het spoorwegnet gebruik maken, maar ook internationale, nationale, regionale en lokale treinen.

Allerdings, und da mag es bei der Ankündigung Ihres Kommissionsvorschlags einen falschen Zungenschlag gegeben haben, ist unsere Fraktion zusammen mit unserem guten Berichterstatter der festen Überzeugung, dass es keinen absoluten Vorrang der Güterzüge vor allen anderen Zügen geben darf, sondern nur einen erleichterten Zugang für den Güterverkehr. Denn in fast allen Mitgliedstaaten werden die Schienennetze sowohl von Güterzügen als auch von internationalen, nationalen, regionalen und Vorortzügen genutzt werden.


De ECR-Fractie onderschrijft de prioriteiten van de begroting 2011 zoals voorgesteld door de rapporteur – jeugd, onderwijs en mobiliteit – maar, als we deze doelstellingen serieus nemen moeten we ons ook realiseren dat jonge mensen in deze tijd van demografische krimp absoluut niet zitten te wachten op een hogere fiscale last, maar wel op meer solidariteit en investeringen in onze gezamenlijke toekomst.

Die EKR stimmt den im Haushaltsplan 2011 von der Berichterstatterin genannten Prioritäten zu – Jugend, Bildung und Mobilität – aber wenn wir diese Ziele ernstnehmen, müssen wir den logischen Schluss ziehen, dass unsere jungen Leute im Zeitalter einer nachteiligen demografischen Entwicklung keine größere finanzielle Last benötigen, sondern mehr Solidarität und Investition in unsere gemeinsame Zukunft.


– (NL) Voorzitter, collega’s, ik zou ook onze rapporteur willen bedanken voor de goede samenwerking, want op het eerste gezicht lijkt het een eenvoudig dossier, maar als wij de collega’s beluisteren, dan is het dit absoluut niet.

– (NL) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Auch ich danke unserem Berichterstatter für seine vorzügliche Zusammenarbeit: Auf den ersten Blick scheint es sich um eine unkomplizierte Materie zu handeln, aber wenn man unseren Kolleginnen und Kollegen zuhört, ist dies keineswegs der Fall.


Het initiatiefverslag van onze collega Klaus-Heiner Lehne verdient absoluut onze ondersteuning omdat het een belangrijk signaal aan de Commissie geeft; trouwens ook aan het voorzitterschap van de Raad, zou ik daaraan toe willen voegen. Ik wil de rapporteur dan ook graag bedanken voor het uitstekende werk dat hij met betrekking tot dit dossier heeft verricht.

Der Initiativbericht des Kollegen Klaus-Heiner Lehne ist deshalb nachdrücklich zu unterstützen, weil er ein wichtiges Signal an die Kommission – und ich möchte hinzufügen, auch an die Ratspräsidentschaft – sendet, und ich möchte ihm für seine hervorragende Arbeit an diesem Dossier danken.


Bij wijze van afronding wil ik de rapporteur, onze collega Coelho, bedanken voor de goede samenwerking. In dit verband wil ik echter nadrukkelijk stellen dat ik absoluut geen begrip heb voor de wijze waarop de Raad, met name onder druk van de regering van mijn land, met het Parlement is omgegaan.

Abschließend möchte ich mich bei meinem Berichterstatter, unserem Kollegen Coelho, für die gute Zusammenarbeit bedanken. Gerade in diesem Zusammenhang aber möchte ich ausdrücklich betonen, dass ich wirklich kein Verständnis dafür habe, wie der Rat, insbesondere auf Druck der Regierung meines Landes, in den letzten Tagen mit dem Parlament umgegangen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze capabele rapporteur absoluut' ->

Date index: 2021-09-30
w