Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze commissie unaniem » (Néerlandais → Allemand) :

We kunnen Europa wel tegenhouden, maar we kunnen de wereld niet tegenhouden in zijn ontwikkeling, en daarom zijn we het er in onze commissie unaniem over eens dat, ten eerste, de begroting opnieuw op het niveau van het Commissievoorstel moet worden gebracht – en dit was al een compromis aangezien wij meer hadden gewild – en, ten tweede, dat er extra middelen moeten worden vrijgemaakt voor de nieuwe beleidslijnen op grond van het Verdrag van Lissabon, te weten het ruimtevaartbeleid en ITER.

Wir können Europa aufhalten, aber wir können nicht die Welt daran hindern, sich weiterzuentwickeln, weshalb es in unserem Ausschuss einen einmütigen Konsens darüber gibt, dass wir erstens fordern, dass der Haushaltsplan wieder an den Vorschlag der Kommission angeglichen wird, der bereits ein Kompromiss war, weil wir mehr gebraucht hätten, und dass zweitens zusätzliche Mittel für die neuen Politikbereiche gefunden werden, die nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon entstanden sind, also die Weltraumpolitik und ITER.


Het verslag van mevrouw Fourtou is in onze commissie unaniem goedgekeurd (slechts één lid onthield zich van stemming).

Unser Ausschuss hat den Bericht Fourtou einstimmig mit nur einer Enthaltung angenommen.


Desondanks heeft onze commissie unaniem besloten dat de ontwerpovereenkomst tussen Noorwegen en het Waarnemingscentrum een goede gelegenheid biedt om nog eens te benadrukken dat de verordening over het Waarnemingscentrum diepgaand moeten worden herzien om de doelmatigheid en de betrouwbaarheid van het centrum te garanderen. Een dergelijke herziening kan mede worden gekoppeld aan het voorstel voor een verordening van de Raad ter aanpassing van de oprichtingsverordening van het Waarnemingscentrum, bedoeld om de deelname van kandidaat-lidstaten aan de werkzaamheden van het centrum mogelijk te maken.

Dies vorausgeschickt, kam unser Ausschuß einstimmig zu der Auffassung, daß der Entwurf eines Abkommens zwischen Norwegen und der EBDD zusammen mit dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Anpassung der Verordnung zur Schaffung der Beobachtungsstelle mit Blick auf die Teilnahme der Beitrittsländer an ihren Arbeiten eine Gelegenheit darstellt, die Notwendigkeit einer tiefgreifenden Überarbeitung der Verordnung betreffend die EBDD zwecks Gewährleistung ihrer Effizienz und Zuverlässigkeit zu bekräftigen.


Van de Commissie zou ik nu graag willen weten of, en zo ja in welke mate zij bereid is de amendementen die wij in onze commissie unaniem hebben goedgekeurd over te nemen.

Ich möchte die Kommission an dieser Stelle fragen, ob und in welchem Umfang sie bereit ist, die von uns im Ausschuß einstimmig angenommenen Änderungsanträge zu übernehmen.


Van de Commissie zou ik nu graag willen weten of, en zo ja in welke mate zij bereid is de amendementen die wij in onze commissie unaniem hebben goedgekeurd over te nemen.

Ich möchte die Kommission an dieser Stelle fragen, ob und in welchem Umfang sie bereit ist, die von uns im Ausschuß einstimmig angenommenen Änderungsanträge zu übernehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze commissie unaniem' ->

Date index: 2024-11-08
w