Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze concurrentiepositie versterken » (Néerlandais → Allemand) :

- Bijna de helft van de middelen – 77,5 miljard EUR – wordt gebruikt om onze economie sterker te maken, de concurrentiepositie van onze universiteiten te versterken en ervoor te zorgen dat onze bedrijven beter opgewassen zijn tegen de mondiale concurrentie.

- Fast die Hälfte der Mittel (77,5 Mrd. EUR an Mitteln für Verpflichtungen) wird dafür eingesetzt, unsere Wirtschaft zu stärken, unsere Universitäten wettbewerbsfähiger zu machen und unsere Unternehmen besser auszustatten, um auf dem Weltmarkt mithalten zu können.


Wij moeten de concurrentiepositie van onze ondernemingen versterken, en het voor onze ondernemingen aantrekkelijker maken mensen in dienst te nemen.

Die Wettbewerbs­fähigkeit unserer Unternehmen muss gesteigert werden, und zugleich muss es für sie attraktiver werden, Arbeitnehmer einzustellen.


De lidstaten moeten het huidige gebrek aan vertrouwen in de economie tegemoet treden met doortastende hervormingen om onze concurrentiepositie weer te versterken.

Die Mitgliedstaaten müssen dem derzeitigen mangelnden Vertrauen in die Wirtschaft durch mutige Reformen entgegentreten, die unsere zuletzt gesunkene Wettbewerbsfähigkeit wieder steigern.


Kleine en middelgrote ondernemingen zijn van cruciaal belang voor het behouden van onze concurrentiepositie, het vinden van een uitweg uit de crisis, het scheppen van nieuwe banen en het versterken van het innovatievermogen van de Europese economie.

Den KMU kommt eine Schlüsselrolle bei der Bewahrung unserer Wettbewerbsfähigkeit, der Erholung von der Krise, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Steigerung von Innovationsfähigkeit in der europäischen Wirtschaft zu.


Zoals commissaris De Gucht in zijn verklaring zei, zal het ons helpen om gemeenschappelijke onderzoeksprogramma's en gemeenschappelijke kansen voor bedrijven te initiëren en om onze concurrentiepositie ten opzichte van onze partners in de Verenigde Staten te versterken.

Wie er in seiner Erklärung gesagt hat, wird uns dies helfen, aus gemeinsamen Forschungsprogrammen und gemeinsamen Geschäftsmöglichkeiten optimalen Nutzen zu ziehen und unsere Wettbewerbsfähigkeit in Bezug auf unsere Partner in den Vereinigten Staaten zu stärken.


Tegelijkertijd kunnen wij daarmee onze concurrentiepositie versterken en een antwoord geven op de snelle technologische ontwikkeling. Op die manier zal de technologische ontwikkeling in Europa daadwerkelijk kunnen concurreren met de ontwikkelingen die zich elders in de wereld voordoen.

Gleichzeitig wird es auch unsere Stellung im Wettbewerb stärken und eine Antwort auf die schnelle technologische Entwicklung bieten, sodass neue technische Lösungen aus Europa auch wirklich konkurrenzfähig gegenüber Neuerungen aus anderen Teilen der Welt sind.


Deze programma's zijn bedoeld om de EU in staat te stellen oplossingen aan te reiken voor de grote maatschappelijke uitdagingen die in alle lidstaten spelen en die deze landen niet alleen kunnen aanpakken (vergrijzing en gezondheid, energie-, water- en voedselvoorziening, duurzame ontwikkeling, de bestrijding van de klimaatverandering, enz.), en om de kennis te ontwikkelen die onze bedrijven nodig hebben om meer te kunnen innoveren en hun concurrentiepositie te versterken.

Sie sollen es der EU ermöglichen, auf die großen Herausforderungen der Gesellschaft (demografische Alterung und Gesundheit, Energie-, Wasser- und Lebensmittelversorgung, nachhaltige Entwicklung, Bekämpfung der Klimaänderung usw.) zu reagieren, die sämtliche Mitgliedstaaten betreffen und auf die sie allein nicht zu antworten vermögen, und das Wissen zu entwickeln, mit dem unsere Unternehmen innovativer arbeiten und ihre Wettbewerbsfähigkeit stärken können.


Voorts om te helpen de uitdaging van de voedselvoorziening van de wereldbevolking aan te gaan, onze capaciteit te vergroten om problemen inzake milieu, kwaliteit en voedselveiligheid aan te pakken, de concurrentiepositie van de landbouw te versterken en het rijke landschap, dat ons gezamenlijk erfgoed is, in stand te houden.

Um einen Beitrag zur Ernährungssicherheit in der Welt zu leisten. Um unsere Fähigkeit zur Bewältigung von Problemen im Zusammenhang mit Umwelt, Qualität und Lebensmittelsicherheit zu stärken. Um die Landwirtschaft wettbewerbsfähiger zu machen und um den landschaftlichen Reichtum, unser gemeinsames Erbe, zu erhalten.


We moeten onze concurrentiepositie versterken zodat onze economie bestand is tegen mondiale uitdagingen.

Wir müssen die Wettbewerbsfähigkeit stärken, damit unsere Wirtschaft den globalen Herausforderungen gewachsen ist.


w