Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze deskundigen hebben nauw samengewerkt » (Néerlandais → Allemand) :

De diensten van de Commissie hebben nauw samengewerkt bij het opstellen van deze gids, waarin de maatregelen die de Commissie neemt om de coördinatie te verbeteren duidelijk worden uiteengezet. De gids bevat ook aanbevelingen voor wie overweegt een projectaanvraag in te dienen.

Die Kommissionsdienststellen haben bei der Erstellung dieses Leitfadens eng zusammengearbeitet. Darin werden die Schritte klar dargelegt, welche die Kommission zur Verbesserung der Koordinierung unternimmt, und Empfehlungen abgegeben, wie Projektanträge vorbereitet werden können.


Lidstaten hebben nauw samengewerkt in de projecten "BlueMassMed", "Marsuno" en "Cooperation".[14]

Die Mitgliedstaaten haben in den Projekten „BlueMassMed“, „MARSUNO“ und „Cooperation“[14] eng zusammengearbeitet.


De Commissie heeft nauw samengewerkt met de interne douanecontrolediensten in de lidstaten die een aantal inspecties hebben verricht, welke vervolgens door de Commissie werden geëvalueerd.

Die Kommission hat eng mit Rechnungsprüfungsdiensten der Zollverwaltungen einiger Mitgliedstaaten zusammenge arbeitet, deren Kontrollen in einigen Fällen anschließend von der Kommission ausgewertet wurden.


Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie: "Alle EU-actoren hebben hard samengewerkt om de migratiestromen in goede banen te leiden, onze buitengrenzen te beschermen en de lidstaten in de voorste linie te ondersteunen.

Der Erste Vizepräsident der Europäischen Kommission, Frans Timmermans, erklärte dazu: „Alle Beteiligten auf EU-Ebene haben gemeinsam alles darangesetzt, um die Migrationsströme zu steuern, unsere Außengrenzen zu schützen und die Mitgliedstaaten an den Außengrenzen zu unterstützen.


De Europese Commissie en het Europees Parlement hebben nauw samengewerkt om dit proefproject van de grond te krijgen.

Die Europäische Kommission hat in enger Abstimmung mit dem Europäischen Parlament daran gearbeitet, das Pilotprojekt auf den Weg zu bringen.


Wij hebben met onze Afrikaanse bondgenoten samengewerkt bij de aanpak van de onderliggende oorzaken van migratie. Onze aanpak is en blijft gebaseerd op samenwerking en partnerschap”.

Zusammen mit unseren afrikanischen Partnern setzen wir bei den Ursachen der Migration an.


De ondernemingen hebben nauw samengewerkt om de herkomst van alle parallelhandel te achterhalen.

Die Unternehmen arbeiteten eng zusammen, um die Quelle jedes Parallelhandels zu ermitteln.


De Commissie heeft nauw samengewerkt met de lidstaten om ervoor te zorgen dat deze EU-voorschriften snel worden toegepast en zal inbreukprocedures overwegen tegen lidstaten die deze voorschriften niet tijdig hebben omgezet.

Die Kommission hat mit den Mitgliedstaaten eng zusammengearbeitet, um eine zügige Umsetzung dieser EU-Vorschriften zu erreichen und wird nicht zögern, Vertragsverletzungsverfahren gegen solche Mitgliedstaaten einzuleiten, die diese nicht fristgerecht umgesetzt haben.


De Europese Commissie, het Europees Parlement en de lidstaten hebben nauw samengewerkt om in december 2001 tot een versnelde goedkeuring van de verordening grensoverschrijdende betalingen te komen (zie IP/01/1827).

Die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten arbeiteten im Hinblick auf eine rasche Verabschiedung der Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen - die im Dezember 2001 erlassen wurde (siehe IP/01/1827) eng zusammen.


In het kader van het op 16 april 1995 ondertekende Memorandum van Overeenstemming tussen de EU en Canada dat het visserijgeschil moest oplossen, hebben beide partijen in de NAFO (Visserij-organisatie voor het Noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan) nauw samengewerkt om te bewerkstelligen dat tijdens de NAFO-jaarvergadering in september de controle- en handhavingsmaatregelen kunnen worden goedgekeurd als onderdeel van een totaalpakket dat ook een nieuwe verdeelsleutel voor de in 1996 te vangen hoeveelheden zwarte heilbot moet be ...[+++]

Im Rahmen der Vereinbarten Niederschrift zur Beilegung des Fischereistreits, die am 16. April 1995 von der EU und Kanada unterzeichnet wurde, haben die beiden Parteien in der Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik (NAFO) eng zusammengearbeitet, um sicherzustellen, daß die Kontroll- und Durchsetzungsmaßnahmen als Teil eines Gesamtpakets genehmigt werden, zu dem auch ein neuer Verteilungsschlüssel für die Zuweisung der Fangmengen an Schwarzem Heilbutt für 1996 auf der jährlichen NAFO-Tagung im September gehört.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze deskundigen hebben nauw samengewerkt' ->

Date index: 2021-10-24
w