Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische prognose
Economische projecties
Economische vooruitzichten

Traduction de «onze economische vooruitzichten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische prognose [ economische projecties | economische vooruitzichten ]

Wirtschaftsprognose [ Konjunkturprognose | wirtschaftliche Erwartungen | Wirtschaftsvoraussage ]


Studiegroep Economische vooruitzichten op middellange termijn ( Subgroep Projecties )

Sachverstaendigengruppe fuer mittelfristige wirtschaftliche Perspektiven ( Untergruppe Projektionen )


Studiegroep Economische vooruitzichten op middellange termijn

Sachverstaendigengruppe fuer mittelfristige wirtschaftliche Perspektiven


Werkgroep Economische en structurele vooruitzichten - Werkgelegenheid en beroepsopleiding

Arbeitsgruppe Wirtschaftliche und strukturelle Voraussichten - Beschaeftigung und Ausbildung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze economische en sociale vooruitzichten op lange termijn zijn echter in hoge mate afhankelijk van ons vermogen het milieu te zien als een centraal onderdeel van het sociaal-economisch beleid.

Unser langfristiges wirtschaftliches und soziales Wohlergehen hängt jedoch sehr stark davon ab, inwieweit wir in der Lage sind, die Umwelt als eine Schlüsselkomponente der Wirtschafts- und Sozialpolitik zu betrachten.


Hieronder wordt de situatie van en de vooruitzichten voor onze relatie met de overige vier strategische economische partners uiteengezet.

Das derzeitige Verhältnis zu den anderen vier strategischen Wirtschaftspartnern und die diesbezüglichen Aussichten werden im Folgenden dargelegt.


Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane: De economische vooruitzichten van Europa zijn sinds onze vorige prognoses iets verbeterd.

Der für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll zuständige Kommissar Pierre Moscovici erklärte: „Die Wirtschaftsperspektiven der EU sind heute etwas positiver als zum Zeitpunkt unserer letzten Prognose.


Onze economische vooruitzichten waren niet goed, terwijl andere economieën in de wereld snel groeiden.

Unsere Wirtschaftsprognosen waren, während andere Wirtschaften der Welt schnell wuchsen, nicht gut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze economische vooruitzichten voor de lange termijn zijn afhankelijk van een ingrijpende modernisering van de Europese economie zodat wij kunnen gedijen op een steeds competitievere wereldmarkt.

Unsere langfristigen wirtschaftlichen Perspektiven hängen von einer grundlegenden Modernisierung der europäischen Wirtschaft ab, damit wir auf dem immer stärker umkämpften Markt erfolgreich sein können.


De doelstelling sloot aan bij het centrale onderwerp van deze voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad: de balans opmaken met betrekking tot onze fundamentele economische parameters en de vooruitzichten voor de komende maanden - maar dan specifiek voor de landen van de eurozone.

Seine Zielsetzung stand im Einklang mit der Ausrichtung dieser Frühjahrstagung des Europäischen Rates: Prüfung unserer wirtschaftlichen Rahmenbedingungen und der Aussichten für die kommenden Monate – natürlich speziell für die Länder des Euro-Raums.


De in 2010 voorgestelde strategische benadering blijft voor de verwezenlijking van onze langetermijndoelstellingen volledig geldig en er zijn zeer goede vorderingen gemaakt bij de uitvoering ervan[5]. Door de grote weerslag van de economische crisis op enkele lidstaten, de daaropvolgende economische stagnatie in de EU en de verslechterende vooruitzichten voor de wereldeconomie heeft deze tussentijdse herziening van het industriebel ...[+++]

Die 2010 vorgeschlagene Strategie ist nach wie vor in vollem Umfang gültig, wenn es darum geht, unsere längerfristigen Ziele zu erreichen, und ihre Umsetzung ist auf sehr gutem Wege.[5] Die vorliegende Halbzeitüberprüfung der Industriepolitik[6] gewinnt allerdings dadurch neue Aktualität, dass einige Mitgliedstaaten besonders stark von der Wirtschaftskrise betroffen sind, die Wirtschaft in der EU folglich stagniert und der Ausblick für die Weltwirtschaft negativ ist.


Te zijner tijd zal dit grote voordelen opleveren voor onze economische vooruitzichten, doordat de concurrerende kapitaalmarkt zal ontstaan die Europa nodig heeft en die wij proberen te verwezenlijken.

Mit der Zeit wird sich das auf unsere wirtschaftlichen Aussichten hervorragend auswirken, nämlich wenn wir den wettbewerbsfähigen Kapitalmarkt haben, den Europa braucht und den wir schaffen wollen.


(DE) In mijn inleidende opmerkingen zal ik allereerst een overzicht geven van de economische en monetaire ontwikkelingen in 2004 en van onze inschatting van de economische vooruitzichten en de monetaire strategie.

In meinen einleitenden Bemerkungen werde ich zuerst einen Überblick über die wirtschaftliche und monetäre Entwicklung im Jahr 2004 geben und unsere Einschätzung der Wirtschaftsaussichten und der geldpolitischen Strategie darlegen.


De afspraken over de volgende financieringsronde zullen cruciaal zijn voor de wijze waarop de Unie zichzelf voorbereidt op de komende uitdagingen, met inbegrip van die welke het meest relevant zijn voor de kwaliteit van het bestaan en de economische vooruitzichten van onze burgers.

Vom Wesen der Vereinbarung für die nächste Finanzierungsrunde wird in entscheidendem Maße abhängen, wie die Union sich für die bevorstehenden Aufgaben, einschließlich derjenigen, die für das Leben und wirtschaftliche Wohlergehen unserer Bürger ausschlaggebend sind, rüstet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze economische vooruitzichten' ->

Date index: 2024-01-06
w