Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze eigen problemen " (Nederlands → Duits) :

* het intensiveren van onze dialoog over vraagstukken van sociaal beleid, waarbij Europa de Aziatische partners deelgenoot maakt van zijn eigen ervaringen met de aanpak van problemen die voortkomen uit modernisering en mondialisering.

* den sozialpolitischen Dialog vertiefen und Europas Erfahrungen bei der Bewältigung der sich aus Modernisierung und Globalisierung ergebenden Aufgaben weitergeben.


Vorig jaar, toen er in onze eigen lidstaten problemen met betrekking tot de rechtsstaat waren, zei ik in mijn State of the Union dat er meer mogelijkheden moeten komen dan de keuze tussen politieke overreding en gerichte inbreukprocedures enerzijds, en wat ik noem de "nucleaire optie" van artikel 7 van het Verdrag (dat wil zeggen schorsing van bepaalde rechten van een lidstaat) anderzijds.

In meiner letztjährigen Rede zur Lage der Union habe ich vor dem Hintergrund der damaligen Rechtsstaatlichkeitsprobleme in EU-Mitgliedstaaten darauf verwiesen, dass wir einen Mittelweg zwischen der Kombination aus politischer Überzeugungskunst und gezielten Vertragsverletzungsverfahren einerseits und der in Artikel 7 des Vertrags vorgesehenen „radikalen“ Option der Aussetzung der Rechte eines Mitgliedstaats andererseits brauchen.


Voor de Europese Unie is het een bijzonder moment, omdat wij, nu we door een hervormingsproces zijn gegaan en het Verdrag van Lissabon in werking is getreden, nogal in beslag zijn genomen door het bestuderen en oplossen van onze eigen problemen, door de economische en financiële crisis.

Für die Europäische Union ist es ein bemerkenswerter Zeitpunkt, da wir nach dem Reformprozess, mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, damit beschäftigt sind, unsere eigenen Probleme, die Wirtschafts- und Währungskrise, zu betrachten und zu lösen.


Onze economieën zijn volledig van elkaar afhankelijk: geen land kan de eigen problemen alleen oplossen; geen land kan het zich permitteren de problemen van andere landen te negeren.

Unsere Volkswirtschaften sind vollständig miteinander verflochten: Kein Land kann seine Probleme alleine lösen; kein Land kann es sich leisten, die Probleme der anderen zu ignorieren.


In Ierland hebben we onze eigen problemen met eigendom van media, waarvoor we regelgeving moeten invoeren.

In Irland haben wir unsere eigenen Probleme im Hinblick auf die Medieneigentümerschaft, die wir regulieren müssen.


Onze huidige problemen zijn deels in de EU geïmporteerd door de financiële crisis, deels van eigen makelij.

Teils wurden die gegenwärtigen Schwierigkeiten über die weltweite Finanzkrise von außen in die EU eingeschleppt, teils sind sie hausgemacht.


− (EN) Wat mij betreft is het verslag-Catania vooral belangrijk omdat het ons eraan herinnert dat we binnen de EU onze eigen problemen onder ogen moeten zien.

− Für mich liegt der größte Wert des Catania-Berichts darin, uns daran zu erinnern, dass wir innerhalb der EU unsere eigenen Probleme haben, denen wir uns stellen müssen.


Ik wil u ook bedanken voor het werk dat u recentelijk in mijn kiesdistrict in Londen hebt verricht bij het oplossen van onze eigen problemen met structuurfondsen.

Ich möchte Ihnen auch dafür danken, dass Sie uns unlängst in meinem Londoner Wahlkreis bei der Lösung unserer Strukturfondsprobleme geholfen haben.


Soms krijgen we te horen dat die genoemde uitdagingen geen echte prioriteiten van de Europese Unie zijn en dat we ons eerder met onze eigen problemen moeten bezighouden. Ik ben er echter van overtuigd dat die zienswijze te bekrompen is, want van de manier waarop we in de toekomst deze vier fundamentele vraagstukken zullen aanpakken, van de manier waarop de Europese Unie haar grotere rol en invloed in een geglobaliseerde wereld zal garanderen, hangt het waarborgen van de vrede en veiligheid van onze burgers af en is een voortdurende en veilige energievoorziening van de EU en de beheersing van de migratiedruk op de Europese Unie afhankelij ...[+++]

Immer wieder hören wir, dass die genannten Fragen nicht wirklich eigentliche Prioritäten der Europäischen Union sind und dass wir uns mit innerstaatlichen Problemen befassen sollten. Meiner Überzeugung nach ist das eine zu engstirnige Ansicht, weil die Schaffung von Frieden und Sicherheit für unsere Bürgerinnen und Bürger, stabile und sichere Energielieferungen in der EU und die Bewältigung des Migrationsdrucks auf die Europäische Union im Wesentlichen davon abhängen, wie wir diese vier Schlüsselfragen in Zukunft lösen und wie die Europäische Union ihrer gewachsenen Rolle und ...[+++]


* het intensiveren van onze dialoog over vraagstukken van sociaal beleid, waarbij Europa de Aziatische partners deelgenoot maakt van zijn eigen ervaringen met de aanpak van problemen die voortkomen uit modernisering en mondialisering.

* den sozialpolitischen Dialog vertiefen und Europas Erfahrungen bei der Bewältigung der sich aus Modernisierung und Globalisierung ergebenden Aufgaben weitergeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze eigen problemen' ->

Date index: 2024-11-02
w