Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor de Europese beschaving

Traduction de «onze europese beschaving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centrum voor de Europese beschaving

Zentrum für europäische Kultur und Zivilisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Misschien is Turkije wel vragende partij omdat het onze Europese beschaving, die vooral is gebaseerd op het christendom, hoger aanslaat dan de eigen beschaving.

Wenn die Türkei den Antrag auf Beitritt stellt, dann doch deshalb, weil sie unsere größtenteils auf dem Christentum basierende europäische Zivilisation als der ihren überlegen oder doch zumindest in gewisser Weise als erstrebenswert ansieht.


Het tweede vraagstuk betreft de bescherming van de Europese televisieproductie. Deze is een onderdeel van onze Europese identiteit en onze Europese beschaving.

Das zweite Problem betrifft den Schutz der europäischen Fernsehproduktionen, die ein Bestandteil unserer europäischen Identität und Kultur sind.


Het tweede vraagstuk betreft de bescherming van de Europese televisieproductie. Deze is een onderdeel van onze Europese identiteit en onze Europese beschaving.

Das zweite Problem betrifft den Schutz der europäischen Fernsehproduktionen, die ein Bestandteil unserer europäischen Identität und Kultur sind.


Een van de strategische besluiten die in dit document zijn opgenomen is steun te verlenen aan de Europese industrie en haar stabilisering en ontwikkeling te bevorderen, aangezien de industrie een hoofdbestanddeel vormt van onze Europese beschaving.

Eine der strategischen Entscheidungen in diesem Dokument lautet, die europäische Industrie zu unterstützen und deren Stabilisierung und Entwicklung zu fördern, da die Industrie für unsere europäische Zivilisation von wesentlicher Bedeutung ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze essentiële verworvenheden van onze Europese beschaving vormen de onvervreemdbare basis voor onze huidige en toekomstige gemeenschappelijke handelingen.

Diese wesentlichen Errungenschaften unserer europäischen Kultur bilden den unverrückbaren Grundstein unseres gemeinschaftlichen Handelns in der Gegenwart und in der Zukunft.


Hoe kunnen wij in een wereld die omspannen wordt door een globaal net, de structuur van onze economie zo aanpassen dat in Europa menselijke arbeid, de basis van de Europese beschaving, nog toekomst heeft?

Wie modernisieren wir in einer global vernetzten Welt die Strukturen unserer Wirtschaft so, daß in Europa menschliche Arbeit, diese Grundlage der europäischen Zivilisation, noch eine Zukunft hat?




D'autres ont cherché : centrum voor de europese beschaving     onze europese beschaving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze europese beschaving' ->

Date index: 2023-09-10
w