Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze exporteurs nog veel erger hebben gemaakt " (Nederlands → Duits) :

Daar komt nog bij dat de financiële crisis en de kredietcrisis de problemen voor onze exporteurs nog veel erger hebben gemaakt.

Verschärft wird diese Situation noch durch die Probleme infolge der Finanz- und Kreditkrise.


De wens om onze burgers langs democratische weg welvarend te maken – middels de vrije markt, humanere arbeidsomstandigheden, goed werkende sociale stelsels en alle andere verworvenheden die onze landen hebben gemaakt tot wat ze zijn – is veel belangrijker dan een eerste plaats op een internationale ranglijst, die wel ruwe gegevens kan leveren maar niets zegt over emoties en levenskwaliteit.

Das Bestreben, durch demokratische Mittel Wohlstand für unsere Völker zu erzielen – durch den freien Markt, menschenwürdigere Arbeitsbedingungen, funktionierende Sozialsysteme und alle anderen Errungenschaften, die unsere Länder zu dem machen, was sie heute sind – gilt viel mehr als im internationalen Vergleich eine beherrschende Stellung einzunehmen, die zwar Rohdaten liefern, aber keine Emotionen vermitteln oder Lebensqualität widerspiegeln kann.


Ik denk dat het redelijk is om te zeggen dat het Tsjechische voorzitterschap en veel lidstaten duidelijk hebben gemaakt dat we dit soort verbrokkeling van onze interne markt niet kunnen accepteren, dus de discussie die in die maanden plaatsvond was ook een zeer belangrijke ontwikkeling.

Meines Erachtens muss man fairerweise sagen, dass der tschechische Ratsvorsitz und zahlreiche Mitgliedstaaten sich deutlich gegen eine derartige Zerstückelung unseres Binnenmarkts geäußert haben, sodass die Auseinandersetzung dieser letzten Monate auch eine besonders wichtige Entwicklung war.


Ik denk dat het redelijk is om te zeggen dat het Tsjechische voorzitterschap en veel lidstaten duidelijk hebben gemaakt dat we dit soort verbrokkeling van onze interne markt niet kunnen accepteren, dus de discussie die in die maanden plaatsvond was ook een zeer belangrijke ontwikkeling.

Meines Erachtens muss man fairerweise sagen, dass der tschechische Ratsvorsitz und zahlreiche Mitgliedstaaten sich deutlich gegen eine derartige Zerstückelung unseres Binnenmarkts geäußert haben, sodass die Auseinandersetzung dieser letzten Monate auch eine besonders wichtige Entwicklung war.


Integendeel, wij hebben regeringen afhankelijk van onze steun gemaakt. Nog erger is dat miljoenen euro's aan ontwikkelinghulp vaak verdwijnen als gevolg van corruptie of doorgesluisd worden naar bankrekeningen van dictators in de derde wereld.

Ganz im Gegenteil, es wurden Abhängigkeiten von Regierungen einzementiert, und, was noch schlimmer ist, oftmals landen die Entwicklungshilfemillionen in dunklen Kanälen oder auf den Bankkonten von Dritte-Welt-Diktatoren.


Wat betreft de Verenigde Staten, waarover de heer Sjöstedt, mevrouw Hassi en mevrouw Korhola het onder meer hadden, moet ik u zeggen dat we tijdens onze besprekingen met de Amerikaanse autoriteiten heel goed duidelijk hebben gemaakt dat we veel belang hechten aan samenwerking op het gebied van onderzoek en de ontwikkeling en toepassing van nieuwe technologieën, maar we beschouwen dit niet als een eerste stap voorwaarts, omdat we het hier sowieso over eens zijn.

Was die USA angeht, auf die u. a. Herr Sjöstedt, Frau Hassi und Frau Korhola eingegangen sind, muss ich Ihnen sagen, dass wir in unseren Gesprächen mit den US-Behörden ganz klar den Standpunkt vertreten haben, dass wir die Zusammenarbeit in der Forschung und bei der Entwicklung und dem Einsatz neuer Technologien für sehr wichtig halten, darin jedoch keinen ersten Fortschritt sehen, weil das eine Sache ist, in der wir uns ohnehin einig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze exporteurs nog veel erger hebben gemaakt' ->

Date index: 2023-04-26
w