Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze fractie belang " (Nederlands → Duits) :

Het is ook om die reden dat onze fractie belang hecht aan de voorafgaande toestemming, die hier natuurlijk een cruciaal element vormt, mevrouw de minister.

Auch aus diesen Gründen misst unsere Fraktion der Vorabgenehmigung, die hier natürlich ein ausschlaggebendes Element darstellt, Geltung bei, Frau Filipiová.


Die bezwaren worden onderschreven door onze fractie, door de GUE/NGL, maar ook door een aantal collega's van andere fracties, wat het belang van dit aspect aantoont en duidelijk maakt dat er een consensus bestaat die deze Parlementsleden verenigt en die hen volgens mij ook kan verenigen bij de stemming in het plenum.

Sie werden durch unsere Fraktion, die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke und durch eine Reihe von Abgeordneten anderer Fraktionen befürwortet, was ihre Bedeutung und den Konsens zeigt, der, wie ich glaube, diese Abgeordneten eint und sie auch während der Abstimmung im Plenum einen kann.


Ik wil graag duidelijk maken dat de voornaamste reden voor onze steun niets te maken heeft met het feit dat zo veel commissarissen uit onze fractie, van onze politieke familie, deel van de Commissie zullen uitmaken. Van belang is voor ons vooral de overtuiging dat de Europese Unie nu een heel bijzondere, unieke periode doormaakt.

Ich möchte erwähnen, dass der Hauptgrund für diese Unterstützung nicht die Anzahl der Kommissare ist, die unsere Fraktion oder unsere politische Familie in der Kommission hat, sondern vielmehr im Wesentlichen auf der Überzeugung beruht, dass dies eine einzigartige und historische Zeit für die Europäische Union ist.


– (PT) Zoals wij in de ontwerpresolutie van onze fractie onderstreept hebben, is het nu van groot belang uitdrukking te geven aan onze solidariteit met de Oost-Timorezen en de aanslagen op de president van de republiek en de minister-president van Oost-Timor te veroordelen.

– (PT) Wie wir im Entschließungsantrag unserer Fraktion unterstrichen haben, müssen wir jetzt vor allem unsere Solidarität mit dem osttimorischen Volk zum Ausdruck bringen und den Angriff auf den Präsidenten der Republik Osttimor und den Ministerpräsidenten von Osttimor verurteilen.


Tot slot wil ik graag zeggen dat ik het betreur dat de meerderheid van dit Parlement de door onze fractie ingediende amendementen heeft verworpen. We riepen Israël daarin op om de resoluties van de Verenigde Naties en de aanbevelingen van het Internationaal Gerechtshof te respecteren. We wezen er in onze amendementen bovendien op dat de volgende kwesties van fundamenteel belang zijn: er moet een einde worden gemaakt aan de blokkering van het vredesproces, de militaire bezetting, de nederzettin ...[+++]

Abschließend möchte ich meiner Enttäuschung darüber Ausdruck geben, dass die Mehrheit im Parlament die von unserer Fraktion eingereichten Änderungsanträge abgelehnt hat, in denen Israel aufgefordert wurde, die UNO-Resolutionen und die Empfehlungen des Internationalen Gerichtshofes einzuhalten, und die darauf abstellten, das Folgende ganz oben auf unsere Prioritätenliste zu setzen: ein Ende des Stillstands im Friedensprozess, der Militärbesatzung, der Siedlungen, des Sperrzauns, von Tötungen, von Verhaftungen, der Verweigerung von Haft ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze fractie belang' ->

Date index: 2024-02-25
w