Graag wil ik u, mijnheer de Voorzitter, en alle parlementaire fracties bedanken, en de hoop uitspreken dat wij in de tijd die voor ons ligt bij de nadering van het einde van 2008 in staat zullen zijn samen te werken aan het waarmaken van de droom van vele burgers van de Europese Unie, namelijk de inwerkingtreding van het V
erdrag om ervoor te zorgen dat Europa zich duidelijk kan manifesteren i
n de internationale gemeenschap, op de wereld, in
overeenstemming met onze ideeën, onze begins ...[+++]elen, onze capaciteiten en onze levensstandaard.Mein Dank gilt Ihnen, Herr Präsident, und allen Fraktionen des Parlaments. Ich hoffe se
hr, dass es uns bis Ende 2008 gelingen wird, konstruktiv daran zu arbeiten, den Traum so vieler Bürger der Euro
päischen Union wahr werden zu lassen – die Umsetzung des Vertrags, um ein Europa zu haben, das in
der internationalen Gemeinschaft, in der Welt, eine unseren Ideen, Prinzipien und Fähigkeiten und unserem Lebensstandard angemessene Stellu
...[+++]ng einnimmt.