Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Gewijzigde begroting
Voorontwerp van gewijzigde begroting

Traduction de «onze gewijzigde begroting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

Berichtigungs- und Nachtragshaushalt




voorontwerp van gewijzigde begroting

Vorentwurf für einen Berichtigungshaushaltsplan


voorontwerp van aanvullende en/of gewijzigde begroting

Vorentwurf von Nachtrags- und/oder Berichtigungshaushaltsplänen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We hebben meer geld uitgetrokken voor de vluchtelingencrisis – en onze gewijzigde begroting is al door beide medewetgevers goedgekeurd.

Wir haben mehr Geld für die Flüchtlingskrise bereitgestellt, und unsere Haushaltsbehörde hat den Berichtigungshaushaltsplan bereits angenommen.


Overwegende dat het standpunt van de Raad inzake het ontwerp van gewijzigde begroting 05/2010 betrekking heeft op wijzigingen in de personeelsformatie van OLAF, zonder aanvullende financiële bepalingen, alsook op de herziening van de raming van de traditionele eigen middelen (TEM, dat wil zeggen douanerechten en heffingen in de suikersector), de btw- en bni-grondslagen, de opname in de begroting van de relevante Britse correcties en de financiering daarvan, en de herziening van de financiering van de vermindering van de bni-afdrachten ten voordele van Nederland en Zweden in 2010, die leiden tot e ...[+++]

Die Position des Rates zu dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5/2010 umfasst Änderungsvorschläge für das Organigramm von OLAF, ohne zusätzliche Finanzvorschriften sowie die Überprüfung der Vorhersage der traditionellen Eigenmittel (TEM, d. h. Zölle und Zuckergebühren), MwSt. und BNE-Grundlagen, den Haushaltsplan für die einschlägigen Korrekturen im Vereinigten Königreich sowie deren Finanzierung und die Überprüfung der Finanzierung von BNE-Kürzungen zugunsten der Niederlande und Schwedens 2010, die zu einer Änderung der Verteilung der Eigenmittelbeteiligungen zum EU-Haushaltsplan zwischen den Mitgliedstaaten führen; das Ziel ...[+++]


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het bespreken van onze eigen begroting is altijd controversieel; dat hebben we gezien bij onze besprekingen over de gewijzigde begroting en onze eigen begroting voor 2011.

– Frau Präsidentin! Diskussionen über den eigenen Haushalt sind immer kontrovers, und wir haben das an unserer Debatte über den Berichtigungshaushalt sowie an unserem eigenen Haushaltsplan für 2011 gesehen.


– (SV) Met het oog op alle bezuinigingen in heel Europa moeten wij solidariteit tonen met de landen die de Europese begroting financieren door onze uitgaven niet te verhogen en ik stem daarom tegen het voorstel voor een gewijzigde begroting voor het Parlement.

– (SV) In Anbetracht all der Kürzungen, die in ganz Europa vorgenommen werden, müssen wir Solidarität mit den Ländern zeigen, die den EU-Haushalt finanzieren, indem wir unsere Ausgaben nicht erhöhen. Deshalb stimme ich gegen den Vorschlag für einen Berichtigungshaushaltsplan für das Europäische Parlament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We willen hier ook geen reserves aantekenen bij de procedure voor het activeren van dit fonds en het beschikbaar maken van middelen (die neemt teveel tijd in beslag). Waar we wel onze bedenkingen bij hebben, is de herkomst van de gemobiliseerde fondsen, zeker als we kijken naar dit ontwerp van gewijzigde begroting.

Ohne den offensichtlichen Bedarf an Unterstützung in Frage zu stellen – und ohne auf das Verfahren zur Aktivierung und Bereitstellung dieser Unterstützung einzugehen, was zu lange dauern würde –, entsteht die Frage nach der Herkunft der mobilisierten Mittel, vor allem angesichts dieses Berichtigungshaushaltsplans.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag allereerst voor onze collega’s uit de toekomstige nieuwe lidstaten verduidelijken dat we vandaag stemmen over een begroting van een EU van vijftien lidstaten. Dat houdt in dat toewijzingen voor EU-10 waarover we in eerste lezing hebben gestemd worden meegenomen in de gewijzigde begroting.

– (EN) Herr Präsident, zunächst möchte ich unsere Kolleginnen und Kollegen aus den künftigen neuen Mitgliedstaaten darüber aufklären, dass wir heute über einen Haushalt der EU der Fünfzehn abstimmen, was bedeutet, dass die Mittelzuweisungen, über die wir in unserer ersten Lesung für die EU der Zehn abgestimmt haben, im Berichtigungshaushaltsplan berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze gewijzigde begroting' ->

Date index: 2020-12-26
w