Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze huidige en toekomstige verplichtingen binnen » (Néerlandais → Allemand) :

De EU en Japan blijven ook werken aan een vlotte afronding van de strategische partnerschapsovereenkomst, die de betrekkingen tussen de EU en Japan verder zal versterken, strategische richting zal geven aan onze huidige en toekomstige samenwerking, en de coherentie hiervan moet verzekeren.

Die EU und Japan streben auch einen baldigen Abschluss des Abkommens über eine strategische Partnerschaft an, das zum einen die Beziehungen der beiden Partner noch weiter stärken und zum anderen die strategische Ausrichtung der gegenwärtigen und künftigen Zusammenarbeit festlegen und in diesem Zusammenhang für Kohärenz sorgen soll.


1. Een lidstaat kan het Agentschap verzoeken gezamenlijke operaties op te zetten om toekomstige uitdagingen het hoofd te kunnen bieden, waaronder illegale immigratie, huidige of toekomstige dreigingen aan zijn buitengrenzen of grensoverschrijdende criminaliteit, of uitgebreidere technische en operationele bijstand te verlenen met het oog op de uitvoering van hun verplichtingen ten aanzien van het ...[+++]

(1) Ein Mitgliedstaat kann die Agentur um Einleitung gemeinsamer Aktionen ersuchen, um anstehenden Herausforderungen, einschließlich illegaler Migration, aktueller oder künftiger Bedrohungen an seinen Außengrenzen oder grenzüberschreitender Kriminalität, zu begegnen, oder um verstärkte technische und operative Unterstützung bei der Wahrnehmung seiner Pflichten im Zusammenhang mit der Kontrolle der Außengrenzen zur Verfügung zu stellen.


De EU erkent dat onze economieën eng met elkaar vervlochten zijn en hervormt momenteel haar economische governance om de maatregelen beter te kunnen afstemmen op de huidige en toekomstige uitdagingen.

Angesichts der Tatsache, dass unsere Volkswirtschaften eng miteinander verflochten sind, gestaltet die EU derzeit ihre wirtschaftspolitische Steuerung neu, um mit besseren politischen Lösungen auf die aktuellen und künftigen Herausforderungen reagieren zu können.


De integratie van onderdanen van derde landen op de arbeidsmarkt is een van onze belangrijkste gemeenschappelijke uitdagingen, vooral in het licht van de vroegere, huidige en toekomstige instroom van vluchtelingen en asielzoekers.

Die Eingliederung von Drittstaatsangehörigen in den Arbeitsmarkt ist eine der größten Herausforderungen, der wir uns gemeinsam annehmen müssen, vor allem vor dem Hintergrund des vergangenen, derzeitigen und künftigen Zustroms von Flüchtlingen und Asylsuchenden.


51. is indachtig de EU-verbintenissen jegens de ontwikkelingslanden en onze huidige en toekomstige verplichtingen binnen de WTO; verzoekt de EU steun te verlenen voor het verwezenlijken van de doelstellingen zoals de Afrikaanse regeringen die in de Verklaring van Maputo van 2002 hebben verwoord; roept de lidstaten op de verbintenissen na te komen die ze met betrekking tot de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling zijn aangegaan, in het bijzonder de doelstelling om 0,7% van het bruto nationaal product aan ontwikkelingshulp te geven; is echter van mening dat de kwaliteit van de ontwikkelingshulp belangrijker is dan de hoogte van de ...[+++]

51. ist sich des Engagements der Europäischen Union für die Entwicklungsländer und unserer gegenwärtigen und zukünftigen WTO-Verpflichtungen bewusst; verlangt, dass die EU-Stützungsmaßnahmen die Ziele der 2002 von den afrikanischen Regierungen abgegebenen Erklärung von Maputo unterstützen; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich an ihre im Rahmen der Millenniums-Entwicklungsziele der Vereinten Nationen eingegangenen Verpflichtungen zu halten und insbesondere 0,7 % ihres Bruttosozialprodukts für Entwicklungshilfe zur Verfügung zu stell ...[+++]


51. is indachtig de EU-verbintenissen jegens de ontwikkelingslanden en onze huidige en toekomstige verplichtingen binnen de WTO; verzoekt de EU steun te verlenen voor het verwezenlijken van de doelstellingen zoals de Afrikaanse regeringen die in de Verklaring van Maputo van 2002 hebben verwoord; roept de lidstaten op de verbintenissen na te komen die ze met betrekking tot de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling zijn aangegaan, in het bijzonder de doelstelling om 0,7% van het bruto nationaal product aan ontwikkelingshulp te geven; is echter van mening dat de kwaliteit van de ontwikkelingshulp belangrijker is dan de hoogte van de ...[+++]

51. ist sich des Engagements der Europäischen Union für die Entwicklungsländer und unserer gegenwärtigen und zukünftigen WTO-Verpflichtungen bewusst; verlangt, dass die EU-Stützungsmaßnahmen die Ziele der 2002 von den afrikanischen Regierungen abgegebenen Erklärung von Maputo unterstützen; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich an ihre im Rahmen der Millenniums-Entwicklungsziele der Vereinten Nationen eingegangenen Verpflichtungen zu halten und insbesondere 0,7 % ihres Bruttosozialprodukts für Entwicklungshilfe zur Verfügung zu stell ...[+++]


Lidstaten kunnen het agentschap verzoeken gezamenlijke operaties op te zetten om toekomstige uitdagingen het hoofd te kunnen bieden, waaronder huidige of toekomstige dreigingen aan de buitengrenzen die het gevolg zijn van irreguliere immigratie of grensoverschrijdende criminaliteit, of uitgebreidere technische en operationele bijstand te verlenen met het oog op de uitvoering van hun verplichtingen ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten können die Agentur um Einleitung gemeinsamer Aktionen ersuchen, um anstehenden Herausforderungen, einschließlich aktueller oder künftiger Bedrohungen an den Außengrenzen infolge irregulärer Einwanderung oder grenzüberschreitender Kriminalität, zu begegnen, oder um verstärkte technische und operative Unterstützung bei der Wahrnehmung ihrer Pflichten im Zusammenhang mit der Kontrolle der Außengrenzen.


Vaak verschillen wij niet alleen in onze ervaringen uit het verleden, maar ook in onze huidige wetten en verplichtingen, die worden overgeheveld naar de Europese instellingen, werkplekken en burgers.

Wir unterscheiden uns oftmals nicht nur in Bezug auf unsere in der Vergangenheit gesammelten Erfahrungen, sondern auch hinsichtlich unserer aktuellen Rechtsvorschriften und Verpflichtungen, die sich auf europäische Institutionen, den Arbeitsplatz und die Bürger auswirken.


"jaarlijks kostenpercentage": het jaarlijks rentepercentage dat op jaarbasis het evenwicht vormt tussen de huidige waarde van het totaal van huidige en toekomstige verplichtingen (opgenomen kredietbedragen, aflossingen en onkosten) van de kredietverstrekker en van de consument uit hoofde van de kredietovereenkomst en de gelieerde handelingen ;

"effektiver Jahreszins": der Jahreszinssatz, der auf Jahresbasis die Gleichheit zwischen den Gegenwartswerten der gesamten gegenwärtigen oder künftigen Verpflichtungen (in Anspruch genommene Kreditbeträge, Tilgungszahlungen und Unkosten) des Kreditgebers und des Verbrauchers aus dem Kreditvertrag sowie den verbundenen Geschäften herstellt ;


Deze essentiële verworvenheden van onze Europese beschaving vormen de onvervreemdbare basis voor onze huidige en toekomstige gemeenschappelijke handelingen.

Diese wesentlichen Errungenschaften unserer europäischen Kultur bilden den unverrückbaren Grundstein unseres gemeinschaftlichen Handelns in der Gegenwart und in der Zukunft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze huidige en toekomstige verplichtingen binnen' ->

Date index: 2024-07-26
w