Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze inspanningen hebben " (Nederlands → Duits) :

De Commissie wil objectief bepalen of onze inspanningen bijdragen tot het doel dat wij onszelf hebben gesteld om groeiachterstanden terug te dringen. Er zal een gemeenschappelijk monitoringsysteem worden ontwikkeld met de ontwikkelingspartners en de betrokken landen.

Sie wird sich um Aufbau eines gemeinsamen Monitoringsystems der Entwicklungspartner und Länder für den Ernährungsbereich bemühen.


Elżbieta Bieńkowska, commissaris voor Interne Markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf: "Ik ben erg blij dat onze inspanningen om medische hulpmiddelen op de EU-markt beter te controleren, nu vrucht hebben afgeworpen.

Elżbieta Bieńkowska, Kommissarin für den Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU, sagte: „Ich freue mich außerordentlich, dass die von uns angestrebte Verschärfung der Kontrollen von Medizinprodukten auf dem EU-Binnenmarkt nun tatsächlich eintritt.


Door zijn gerichtheid op nieuwe projecten en kmo's die financiering nodig hebben, zal het EFSI onze inspanningen om nieuwe financiële partners aan te trekken, blijven stimuleren".

Er wird für uns weiter Ansporn sein, neue Finanzierungspartner für neue Projekte und KMU, die Finanzmittel benötigen, zu finden.“


We zullen onze inspanningen intensiveren in het kader van de nieuwe agenda voor vaardigheden die we in juni 2016 gelanceerd hebben om te blijven investeren in vaardigheden, zodat mensen kunnen inspelen op de behoeften van de arbeidsmarkt.

Wir werden unsere Anstrengungen im Rahmen der im Juni 2016 auf den Weg gebrachten Agenda für neue Kompetenzen verstärken, um in die Fähigkeiten der Menschen zu investieren und sie in die Lage zu versetzen, den Anforderungen des Arbeitsmarkts gerecht zu werden.


Nu de weersomstandigheden beter worden, moeten we onze gezamenlijke inspanningen verdubbelen, of het nu gaat om onze samenwerking met derde landen, het beschermen van de buitengrenzen van de EU, het samen opvangen van mensen die een toevluchtsoord nodig hebben, of om het waarborgen dat wie niet in de EU mag blijven, snel terugkeert.

Angesichts zunehmend besserer Witterungsverhältnisse müssen wir gemeinsam unsere Zusammenarbeit mit Drittländern intensivieren, unsere EU-Außengrenzen besser schützen und dafür sorgen, dass Schutzbedürftige eine Zuflucht erhalten, während diejenigen, die kein Recht auf Aufenthalt in der EU haben, rasch rückgeführt werden.


Onze inspanningen hebben vruchten afgeworpen en wij mogen nu trots zijn op dit belangrijke pakket wetgevingsmaatregelen.

Unsere Bemühungen waren erfolgreich, und wir können jetzt auf dieses wichtige Paket von legislativen Maßnahmen stolz sein.


Onze inspanningen hebben vruchten afgeworpen en wij mogen nu trots zijn op dit belangrijke pakket wetgevingsmaatregelen.

Unsere Bemühungen waren erfolgreich, und wir können jetzt auf dieses wichtige Paket von legislativen Maßnahmen stolz sein.


Ik heb het enthousiasme gezien waarmee met name regionale en plaatselijke overheden de resultaten van onze inspanningen hebben opgepakt om gehandicapte personen in hun regio praktische hulp te bieden.

Ich habe mich von der Begeisterung überzeugt, mit der regionale und vor allem lokale Behörden die Ergebnisse unserer Arbeit aufgreifen, um Menschen mit Behinderungen in ihrer Region auf praktische Weise zu unterstützen.


Wij zijn zelf actief op het gebied van onderzoek, in samenwerking met de industrie en de onderzoekscentra in de lidstaten, en onze inspanningen hebben in het bijzonder betrekking op het zoeken naar microbiciden en vaccins.

Wir sind selbst in Zusammenarbeit mit der Industrie und Forschungszentren der Mitgliedstaaten an der Forschung beteiligt, wobei wir uns insbesondere auf Mikrobiozide und Impfstoffe konzentrieren.


Ik kan mevrouw Lynne ook verzekeren dat het Verenigd Koninkrijk, als voorzitter van de Europese Unie, prioriteit geeft aan de bestrijding van mensenhandel. Onze inspanningen hebben zich vooral gericht op het actieplan van de EU voor beste praktijken, normen en procedures voor de bestrijding en voorkoming van mensenhandel.

Ich kann der Abgeordneten versichern, dass das Vereinigte Königreich als Ratspräsident der Europäischen Union der Bekämpfung des Menschenhandels einen hohen Stellenwert eingeräumt hat und dass der EU-Aktionsplan für bewährte Vorgehensweisen, Standards und Verfahren zur Bekämpfung und Verhinderung des Menschenhandels den Schwerpunkt unserer Anstrengungen bildet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze inspanningen hebben' ->

Date index: 2022-04-30
w