Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Levensomstandigheden
Levensstijl
Levensvoorwaarde
Levenswijze
Levenswijze i.v.m.de gezondheid
Verbetering van levensomstandigheden
Volkstraditie
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "onze levenswijze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]

Lebensbedingungen [ Lebensart | Lebensrhythmus | Lebensstil | Lebensweise | Verbesserung der Lebensbedingungen ]




traditionele levenswijze/gewoonte | volkstraditie

Volkstradition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zogenoemde "stappenplan van Bratislava" bevat concrete doelstellingen en termijnen om "een veelbelovende toekomst [te] scheppen voor iedereen, onze levenswijze veilig [te] stellen en de jongeren betere kansen [te] bieden".

Im sogenannten „Bratislava-Fahrplan“ wurden konkrete Zielvorgaben und Fristen zur „Schaffung einer aussichtsreichen wirtschaftlichen Zukunft für alle Bürger, Bewahrung unserer Lebensweise und Verbesserung der Chancen für junge Menschen“ festgeschrieben.


Terrorisme bedreigt ons allemaal – onze veiligheid, levenswijze en idealen.

Der Terrorismus bedroht uns alle - unsere Sicherheit, unsere Lebensweise und unsere Ideale.


Uiteindelijk gaat het er ons om samen onze levenswijze, onze belangen en waarden in de wereld te vrijwaren en te verdedigen.

Uns geht es letztlich darum unsere Lebensweise, unserer Interessen und unsere Werte zu bewahren und gegenüber der Welt zu verteidigen.


Het gaat erom groei en werkgelegenheid te creëren, onze levenswijze in stand te houden en te verbeteren, het Europees sociaal model te beschermen, zij het in gewijzigde vorm.

Es geht darum, Wachstum und Arbeitsplätze zu schaffen, unsere Lebensart aufrechtzuerhalten und zu verbessern und das – wenngleich reformierte – Sozialmodell Europas zu wahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit debat gaat over de veiligheid van onze burgers en het behoud van onze levenswijze, onze liberale democratie, de rechtsstaat en de bescherming van vrijheid.

– (EN) Herr Präsident! In dieser Aussprache geht es um die Sicherheit unserer Bevölkerung und die Erhaltung unserer Lebensweise, um unsere liberale Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit und den Schutz der Freiheit.


Energie is van vitaal belang voor onze levenswijze, van vitaal belang voor onze levenskwaliteit en van vitaal belang voor onze levensstandaard.

Energie ist für unsere Lebensweise, unsere Lebensqualität und unseren Lebensstandard unverzichtbar, und deshalb ist die Art und Weise, wie wir die Märkte organisieren und die Versorgungssicherheit gewährleisten, von ebensolcher Bedeutung.


Wij beseffen dat er sprake is van een dreiging die gericht is tegen onze levenswijze, onze samenleving en onze vrijheid.

Wir wissen, dass unsere Lebensweise, unsere Gesellschaft und unsere Freiheit bedroht sind.


Wij kunnen als individu in onze levenswijze bepaalde keuzes maken die een invloed hebben op onze gezondheid, maar we kunnen de kwaliteit van de lucht die we inademen niet zelf bepalen en we kunnen ons niet altijd beschermen tegen vervuilende stoffen die zich in ons lichaam opstapelen, soms zelfs al vóór de geboorte.

Als Individuen können wir den Lebensstil, der unsere Gesundheit beeinflusst, frei wählen, doch können wir nicht immer die Qualität der Luft bestimmen, die wir atmen, und uns nicht immer gegen die Belastung durch Schadstoffe schützen, die sich – möglicherweise schon vor der Geburt - in unserem Körper ansammeln können.


Een belangrijk onderdeel van onze Europese levenswijze dat ik in stand wil houden is onze landbouwsector.

Ein wichtiger Bestandteil unserer europäischen Art zu leben, die ich bewahren möchte, ist unser Landwirtschaftssektor.


De Europese Unie moet niet alleen onze Europese levenswijze vrijwaren maar er ook voor zorgen dat de Europese burger sterker komt te staan.

Die Europäische Union sollte nicht nur die europäische Art zu leben bewahren, sondern auch diejenigen bestärken, die sie leben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze levenswijze' ->

Date index: 2024-05-22
w