Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze maatregelen om onze vervoerssystemen efficiënter » (Néerlandais → Allemand) :

Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor mobiliteit en vervoer, zei in dit verband het volgende: "Het nieuwe scorebord is een geweldig instrument dat zichtbaar maakt hoe ver we staan met onze maatregelen om onze vervoerssystemen efficiënter, klantvriendelijker, veiliger en schoner te maken.

Siim Kallas, für Mobilität und Verkehr zuständiger Vizepräsident der Kommission, erklärte dazu: „Der neue Anzeiger ist ein fantastisches Instrument, das deutlich zeigt, wo wir in Bezug auf effizientere, verbraucherfreundlichere, sicherere und umweltfreundlichere Verkehrssysteme stehen.


In mijn State of the Union van vorig jaar merkte ik op dat onze maatregelen ondanks alle inspanningen de burgers, de markten en onze internationale partners nog niet konden overtuigen.

Vor einem Jahr noch habe ich in meiner Rede zur Lage der Union erklärt, dass es uns „trotz aller Anstrengungen (...) noch nicht gelungen ist, die Bürger, die Märkte und unsere internationalen Partner zu überzeugen“.


Maar ondanks al deze inspanningen hebben onze maatregelen de burgers, de markten en onze internationale partners nog niet kunnen overtuigen.

Doch trotz all dieser Anstrengungen ist es uns noch nicht gelungen, die Bürger, die Märkte und unsere internationalen Partner zu überzeugen.


In de toelichting bij het wetsvoorstel dat tot die wet heeft geleid, werd daaromtrent het volgende verklaard : « Om onze samenleving leefbaar te houden en om nieuwkomers alle kansen te bieden in onze maatschappij is het belangrijk dat op diverse vlakken maatregelen genomen worden. Na de reeds genomen maatregelen tegen schijnhuwelijken moet de overheid dus ook meer aandacht besteden aan de misbruiken van de samenlevingscontracten met als doel een verblijfsvergunning te bekomen » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/001, p. 4).

In den Erläuterungen zum Gesetzesvorschlag, der zu diesem Gesetz geführt hat, hieß es diesbezüglich: « Wenn wir unsere Gesellschaft lebensfähig erhalten und den Neuankömmlingen in unserer Gesellschaft alle Chancen bieten möchten, ist es wesentlich, auf verschiedenen Ebenen zu handeln. Im Anschluss an die bereits gegen Scheinehen ergriffenen Maßnahmen müsste somit die öffentliche Hand verstärkt auf Verträge des Zusammenlebens achten, die missbräuchlich geschlossen werden mit dem Ziel des Erhalts eines Aufenthaltstitels » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0443/001, S. 4).


Het is derhalve belangrijk, naast het aanmoedigen van alternatieve vervoersoplossingen (spoor, vervoer via het water), om vrachtwagens efficiënter te maken door de ontwikkeling en invoering van nieuwe motoren en schonere brandstoffen, het gebruik van intelligente vervoerssystemen en andere maatregelen om de marktmechanismen te versterken.

Es ist deshalb wichtig, dass neben der Förderung alternativer Verkehrslösungen (Eisenbahn- und Schiffsverkehr) die Effizienz von LKW durch Entwicklung und Einführung neuer Motoren und umweltfreundlicherer Kraftstoffe, Einsatz intelligenter Verkehrssysteme und weitere Maßnahmen zur Stärkung von Marktmechanismen gesteigert wird.


Er zal worden gekeken welke maatregelen genomen kunnen worden om het normalisatieproces sneller, inclusiever en efficiënter te maken en tegelijkertijd de strategische positie van de EU ten opzichte van onze belangrijkste handelspartners te behouden.

Darin werden Maßnahmen geprüft werden, durch die die Normsetzung schneller, integrativer und effizienter erfolgen und gleichzeitig die strategische Position der EU gegenüber unseren wichtigsten Handelspartnern aufrechterhalten werden kann.


We moeten onze blik stevig gericht houden op onze gedeelde beginselen en onze beleidsdoelstellingen op lange termijn, zodat de maatregelen die we moeten treffen vanwege de huidige crisis de basis kunnen vormen voor een soepele overgang naar de Europese economie van de toekomst.

Wenn wir fest zu unseren gemeinsamen Werten und längerfristigen politischen Zielen stehen, werden wir mit unseren Maßnahmen gegen die Krise die Grundlagen für einen reibungslosen Übergang in die Wirtschaft der Zukunft vorbereiten.


Integratie: het positieve effect van migratie op onze samenleving en onze economie maximaliseren Ondersteunende maatregelen uitwerken om de lidstaten te helpen een beter immigratiebeleid te voeren zodat het positieve effect van migratie op onze samenleving en onze economie wordt gemaximaliseerd en isolatie en sociale uitsluiting van immigrantengemeenschappen worden voorkomen.

Gleichzeitig muss entschiedener gegen die illegale Zuwanderung und gegen Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, vorgegangen werden. Integration: Maximierung der positiven Auswirkungen der Migration auf unsere Gesellschaft und unsere Wirtschaft Um die positiven Auswirkungen der Zuwanderung auf unsere Gesellschaft und Wirtschaft zu maximieren und die Isolation und soziale Ausgrenzung von Einwanderergruppen zu verhindern, müssen die Mitgliedstaaten darin bestärkt und unterstützt werden, eine bessere Integrationspolitik zu verfolgen.


Dit voorstel, dat een belangrijk onderdeel is van onze algemene strategie om de veiligheid op zee te verbeteren, vormt een aanvulling op onze maatregelen om de ontwikkeling van EU-vlaggen te bevorderen.

Dieser Vorschlag ist ein wichtiger Teil unserer Gesamtstrategie zur Erhöhung der Sicherheit im Seeverkehr und wird unsere Maßnahmen zur Förderung der EU-Flaggen ergänzen.


De volgende onderwerpen zijn besproken : a) Ontwikkeling van het spoorweg- en het gecombineerd vervoer, met name mogelijke maatregelen om een alomvattend, samenhangend en efficiënt systeem van spoorweg- en gecombineerd vervoer te verwezenlijken dat de LMOE en de Unie bestrijkt ; b) vervoersprijzen, meer bepaald de maatregelen om eerlijke, niet- discriminerende en efficiënte vervoersprijzen tot stand te brengen, met name met het oo ...[+++]

Die Aussprache erstreckte sich auf folgende Themen: a) Ausbau des Schienenverkehrs und des kombinierten Verkehrs, insbesondere die Frage möglicher Maßnahmen im Hinblick auf die Schaffung eines Systems beim Schienenverkehr und dem kombinierten Verkehr, das umfassend, kohärent und wirkungsvoll zu gestalten wäre und zugleich auf die MOEL und die Union ausgedehnt würde. b) Tarifgestaltung, und zwar besonders die Frage der Maßnahmen, die auf faire, nichtdiskriminierende und effiziente Preise abzielen, insbesondere im Kontext der künftigen Integration der Verkehrssysteme der MOEL ...[+++]


w