Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze met elkaar verweven economieën » (Néerlandais → Allemand) :

In een monetaire unie kunnen de nauw met elkaar verweven economieën van de lidstaten echter overloopeffecten creëren en daarom heeft de Unie duidelijk ook belang bij afnemende aantallen niet-renderende leningen.

Allerdings besteht in einer Währungsunion, in der die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten eng verflochten sind und Spillover-Effekte entstehen können, auch ein eindeutiges EU-Interesse an der Senkung der aktuellen NPL-Quoten.


- onze economieën raken steeds nauwer met elkaar verweven.

- Unsere Volkswirtschaften sind zunehmend miteinander verzahnt.


In onze met elkaar verweven economieën gaat hetgeen er gebeurt ons allemaal aan – op nationaal en EU-vlak, van de ene lidstaat tot de andere.

Wir alle haben durch unsere miteinander verbundene Wirtschaft ein Interesse daran, was sich auf nationaler und europäischer Ebene und zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten abspielt.


- De 27 EU-economieën zijn sterk van elkaar afhankelijk: de crisis heeft laten zien dat onze nationale economieën nauw met elkaar zijn verweven en elkaar sterk beïnvloeden, vooral in de eurozone.

- Die Volkswirtschaften der 27 EU-Staaten sind stark miteinander verwoben: Die Krise hat vor allem im Euro-Raum den Nutzen der engen Verknüpfung unserer Volkswirtschaften herausgestellt.


De crisis heeft duidelijk gemaakt hoe zeer onze economieën met elkaar verweven zijn.

Die Krise hat gezeigt, wie sehr unsere Wirtschaften voneinander abhängig sind.


We weten allemaal hoe sterk onze economieën van elkaar afhankelijk en met elkaar verweven zijn.

Jeder ist sich der Interdependenz und der Verflechtung unserer beiden Volkswirtschaften bewusst.


In deze tijd van globalisering zijn onze economieën veel nauwer met elkaar verweven dan in onze debatten over het energiebeleid aan de orde is geweest.

Die Verwobenheit in Zeiten der Globalisierung ist viel weitergehend, als wir das bei den Energiethemen bisher diskutiert haben.


Eén ding moet duidelijk zijn: er is geen nationale oplossing voor deze crisis – onze economieën zijn te zeer met elkaar verweven.

Eines muss klar sein: Es gibt keinen nationalen Weg aus dieser Krise, unsere Volkswirtschaften sind zu eng miteinander verflochten.


· door de recente mondiale financiële crisis en de huidige problemen in het Eurogebied is gebleken hoezeer de nationale economieën binnen en buiten de EU met elkaar zijn verweven.

- Durch die aktuelle globale Finanzkrise und die Probleme in der Eurozone hat sich die Verflechtung aller Volkswirtschaften innerhalb und über die Grenzen der EU hinaus deutlich hervorgetreten.


Onze samenlevingen zijn, net zoals onze economieën, onderling te veel met elkaar verweven om dit als realistische optie in overweging te nemen.

Wie unsere Volkswirtschaften, so hängen auch unsere Gesellschaften viel zu sehr voneinander ab, als dass dies realistisch sein könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze met elkaar verweven economieën' ->

Date index: 2021-05-11
w